Трансметрополитен - Transmetropolitan

Трансметрополитен
Прикрыть Transmetropolitan Vol. 2 TPB по Дарик Робертсон
Информация о публикации
ИздательСпираль, Головокружение (отпечатки Комиксы DC )
ГрафикЕжемесячно
ФорматТекущая серия
ЖанрКиберпанк, научная фантастика, черная комедия
Дата публикации19972002
Нет. вопросов60
Главные персонажи)
Творческий коллектив
Сделано
НаписаноУоррен Эллис
Художник (ы)Дарик Робертсон
Чернила (и)Родни Рамос
Колорист (ы)Натан Айринг

Трансметрополитен это киберпанк трансгуманист комикс сериал, написанный Уоррен Эллис и совместно создан и разработан Дарик Робертсон; это было опубликовано американской компанией Комиксы DC в 1997–2002 гг.[1] Изначально сериал был частью недолговечных комиксов DC. отпечаток Спираль, но по окончании первого года существования книги серию переместили в Головокружение отпечаток после того, как DC Comics закрыли свой отпечаток Helix. Трансметрополитен ведет хронику сражений Паук Иерусалим, печально известный ренегат гонзо-журналист о будущем.[2]

Паук Иерусалим посвящает себя борьбе с коррупцией и злоупотреблением властью двух последовательных Соединенные Штаты президенты. Он и его «грязные помощники» стараются не допустить, чтобы их мир стал больше антиутопия чем это уже произошло, когда он имел дело с борьбой за славу и власть, вызванной популярностью Паука через его статьи.

Ежемесячная серия началась в июле. 1997 и завершился в сентябре 2002.[3] Позже серия была переиздана тиражом из десяти торговля в мягкой обложке томов, а также содержал два «специальных» (Я ненавижу это здесь и Грязь города) с текстовыми фрагментами, написанными Spider Jerusalem и проиллюстрированными широким кругом художников-комиков.[4] Позже они были собраны в торговых книгах в мягкой обложке.

Сюжетный синопсис

Когда-нибудь в будущем (сколько точно никогда не указывается, но говорят, что это будет в 23 веке) Паук Иерусалим, писатель / журналист на пенсии и бородатый отшельник, живет в изолированном, укрепленном горном убежище.[5] После звонка разгневанного издателя с требованием последних двух книг по его издательской сделке Иерусалим вынужден спуститься в Город.

Иерусалим возвращается к работе со своим старым партнером и редактором Митчелл Ройс, кто сейчас редактирует Слово, крупнейшая газета города. Его первая история о попытках отделения движения Transient, людей, которые используют генетические модификации тела на основе чужеродной ДНК, чтобы стать совершенно другим видом, и вынуждены жить в районе трущоб Ангелов 8. Лидер движения Фред Христос получает деньги за разжигание беспорядков и провокацию полиции, которая использует это как предлог для уничтожения Ангелов 8. Однако Иерусалим публикует историю, раскрывающую правду и жестокие методы, использованные полицией. Вскоре Ройс публикует его в прямом эфире по всему городу, и общественный резонанс вынуждает полицию уйти. Иерусалим жестоко избит полицией по дороге домой, но демонстративно говорит, что он здесь, чтобы остаться.

Первый год сериала состоит из набора одноразовых историй, посвященных изучению Города, истории Иерусалима и его часто напряженных отношений с его друзьями. Елена Россини и Ченнон тысячелистник (называемые его «грязными помощниками»), которые по мере развития сериала становятся постоянными партнерами в его журналистских битвах.

Основная сюжетная линия сериала, выборы и коррумпированное президентство Гэри Каллахана (или «Улыбающегося»), начинается во втором году сериала и длится до конца. Паук изначально считает Каллахана меньшим злом по сравнению с действующим президентом («Зверь»), но его расследование прошлого Каллахана и его связи с правыми ненавистническими группами привели к тому, что у Каллахана появился собственный руководитель кампании, Вита Северн, подруга Иерусалима. , убит. На встрече один на один Паук понимает, что Каллахан не просто коррумпирован, а полный сумасшедший, который хочет быть президентом исключительно для того, чтобы навредить людям своей новой властью. К ужасу и отвращению Иерусалима, люди голосуют за Каллахана с большим перевесом.

После избрания Каллахан начинает использовать свою президентскую власть, чтобы мучить Иерусалим, источник его проблем во время кампании. Иерусалим чудом избежал расправы над людьми, протестующими против расследования недавнего преступления на почве ненависти. Полиция отказалась опубликовать видеозапись инцидента, поскольку она показывает, что несколько полицейских наблюдают за происходящим преступлением, не мешая им. Иерусалим пишет историю, раскрывающую правду о преступлении и последующей спланированной резне, но Каллахан усиливает это с помощью «уведомлений D», правительственной цензуры историй, которые могут «поставить в неловкое положение» страну и администрацию Каллахана. Узнав об этом, Иерусалим распространяет эту историю через новостную ленту под названием «Дыра», а вслед за ней публикует статью, разоблачающую коррумпированный круг советников Каллахана, один из которых является педофилом. Когда Ройс пишет историю, Каллахан вынуждает совет директоров газеты уволить Иерусалим, который соглашается опубликовать свои будущие рассказы с «Дырой». Тем не менее, Каллахан принимает меры к тому, чтобы город остался беззащитным от подобного урагану «почти-почти-почти разрушительной бури» (настоящая руинная буря может снять шкуру с любого, кто попадет в нее), которая разрушает город и убивает тысячи, используя хаос для уничтожения улик. Иерусалим собрался против него и вводит в городе военное положение после окончания шторма. Ройс сообщает, что он заархивировал большую часть доказательств Иерусалима и доставил их ему на диске, но во время шторма Иерусалим рушится, и ему диагностируют неизлечимое дегенеративное неврологическое заболевание с аналогичными симптомами. Болезнь Альцгеймера и болезнь Паркинсона, вызванный постоянным воздействием ныне несуществующей информационной субстанции, известной как I-пыльца. Примерно за год до этого слабоумие делает его дисфункциональным и лишь 1% шанс избежать этой участи, Иерусалим увеличивает его вендетту против Каллахана, в конечном итоге разоблачая его злые дела и сбивая президента.

В эпилоге последнего номера Иерусалим возвращается в свой горный дом. Ройс приходит в гости, и помощники показывают ему дом, объясняя, что болезнь Иерусалима прогрессирует. Выясняется, что Ченнон заключает сделку с книгой, а Елена играет журналистскую роль, подобную роли Иерусалима; Ченнон и Ройс отмечают, что Елена - его духовная преемница, демонстрирующая его фирменный гнев и страсть, а также свой талант. В саду Иерусалим говорит Ройсу, что болезнь настолько развита, что он не может прикурить свои сигареты и забывает один день из семи. Однако, когда Ройс уезжает, Иерусалим достает пачку сигарет и что-то вроде пистолета. Кажется, он кладет ствол себе под подбородок, пока на следующей панели не выяснится, что это зажигалка. Он закуривает сигарету, а затем поворачивает зажигалку на пальце, предполагая, что на самом деле он был одним из 1% пациентов, выздоравливающих от болезни, а теперь просто симулирует свою болезнь, чтобы спокойно наслаждаться пенсией.

Символы

Издательский

Изначально серия была опубликована под Комиксы DC тогда новая научная фантастика Спираль отпечаток. Когда линия Helix была прекращена, Трансметрополитен была единственной серией линии, которая не была отменена и была переведена на Головокружение выходные данные начиная с выпуска №13. Весь набор торговля мягкими обложками теперь издаются под лейблом Vertigo.

В июне 2015 года Vertigo начал выпуск Трансметрополитен в твердом переплете премиум-класса Абсолютное издание формат. В первый том вошли выпуски №1–18.[6] Во второй том, вышедший в мае 2016 г., вошли выпуски № 19–36.[7] Эллис указал, что третий том будет опубликован в декабре 2018 года.[8]

Собрание изданий

Трансметрополитен собранные издания
ОбъемСтарая печатьISBNНовая печатьISBNОбъемПозднее изданиеISBN
Vol. 1: «Назад на улицу»#1–3
  • ISBN  1-56389-445-9
  • ISBN  978-1-56389-445-9
#1–6
  • ISBN  1-4012-2084-3
  • ISBN  978-1-4012-2084-6
Книга первая#1–12ISBN  1-4012-8795-6

ISBN  978-1-4012-8795-5

Vol. 2: «Жажда жизни»#4–12
  • ISBN  1-56389-481-5
  • ISBN  978-1-56389-481-7
#7–12
  • ISBN  1-4012-2261-7
  • ISBN  978-1-4012-2261-1
Vol. 3: "Год Ублюдка"#13–18

«Головокружение: край зимы II»:

  • «Резкая зима»
  • ISBN  1-56389-568-4
  • ISBN  978-1-56389-568-5
#13–18

«Головокружение: край зимы II»:

  • «Резкая зима»
  • ISBN  1-4012-2312-5
  • ISBN  978-1-4012-2312-0
Книга вторая#13–24

«Головокружение: край зимы II и III»:

  • «Резкая зима»
  • "Следующие зимы"
  • ISBN  1-4012-9430-8
  • ISBN  978-1-4012-9430-4
Vol. 4: "Новая нечисть"#19–24

«Головокружение: край зимы III»:

  • "Следующие зимы"
  • ISBN  1-56389-627-3
  • ISBN  978-1-56389-627-9
#19–24

«Головокружение: край зимы III»:

  • "Следующие зимы"
  • ISBN  1-4012-2490-3
  • ISBN  978-1-4012-2490-5
Vol. 5: «Одинокий город»#25–30
  • ISBN  1-56389-722-9
  • ISBN  978-1-56389-722-1
#25–30
  • ISBN  1-4012-2819-4
  • ISBN  978-1-4012-2819-4
Книга третья#25–36
  • ISBN  1-7795-0010-6
  • ISBN  978-1-7795-0010-6
Vol. 6: "Gouge Away"#31–36
  • ISBN  1-56389-796-2
  • ISBN  978-1-56389-796-2
#31–36
  • ISBN  1-4012-2818-6
  • ISBN  978-1-4012-2818-7
Vol. 7: "Паука"#37–42
  • ISBN  1-56389-894-2
  • ISBN  978-1-56389-894-5
#37–42
  • ISBN  1-4012-2815-1
  • ISBN  978-1-4012-2815-6
Книга четвертая#37–48
  • ISBN  1-7795-0469-1
  • ISBN  978-1-7795-0469-2
Vol. 8: "Dirge"#43–48
  • ISBN  1-56389-953-1
  • ISBN  978-1-56389-953-9
#43–48
  • ISBN  1-4012-2936-0
  • ISBN  978-1-4012-2936-8
Vol. 9: "Лекарство"#49–54
  • ISBN  1-56389-988-4
  • ISBN  978-1-56389-988-1
#49–54
  • ISBN  1-4012-3049-0
  • ISBN  978-1-4012-3049-4
Книга пятая#49–60

Специальные предложения:

  • "Трансметрополитен: я здесь ненавижу"
  • «Трансметрополитен: Грязь большого города»
Нет данных
Vol. 10: "Еще раз"#55–60
  • ISBN  1-4012-0217-9
  • ISBN  978-1-4012-0217-0
#55–60

Специальные предложения:

  • "Трансметрополитен: я здесь ненавижу"
  • «Трансметрополитен: Грязь большого города»
  • ISBN  1-4012-3124-1
  • ISBN  978-1-4012-3124-8
Vol. 0: «Сказки о человеческих отходах»Содержит специальные предложения:
  • "Трансметрополитен: я здесь ненавижу"
  • «Трансметрополитен: Грязь большого города»

«Головокружение: край зимы II и III»:

  • «Резкая зима»
  • "Следующие зимы"
  • ISBN  1-4012-0244-6
  • ISBN  978-1-4012-0244-6
Контент перемещен в:
  • Vol. 3 («Лезвие зимы II»)
  • Vol. 4 ("Лезвие зимы III")
  • Vol. 10 («Особые предложения»)
Нет данныхНет данныхКонтент перемещен в:
  • Книга 2 («Лезвие зимы II и III»)
  • Книга 5 («Особые предложения»)
Нет данных
  • Абсолютный Трансметрополитен, Том. 1: Трансметрополитен №1–18, «Трансметрополитен: я здесь ненавижу», «Головокружение: край зимы» №2
  • Абсолютный Трансметрополитен, Том. 2: Трансметрополитен №19–39, «Трансметрополитен: Грязь большого города»
  • Абсолютный Трансметрополитен, Том. 3: Трансметрополитен #40–60

В других СМИ

Киноадаптация

К соавторам Эллису и Робертсону предложили создать Трансметрополитен экранизация, с Патрик Стюарт продюсерская компания Flying Freehold Productions предложила опцион на права в феврале 2003 года. Интернет Бум привел к предложению создать сериал онлайн-анимационных фильмов, где Стюарт озвучивал Паучий Иерусалим, но проект так и не получил полного развития. Ходят слухи, что Эллис и Робертсон заявили, что хотели бы видеть Тим Рот играть в Иерусалим; Однако во время панели в лондонском Kapow! съезд комиксов Эллис сказал, что у него нет шансов увидеть Паука в Иерусалиме в фильме, и Тим Рот не обсуждался, чтобы сыграть его, и объяснил, что затраты на производство будут слишком высокими, чтобы Трансметрополитен на большой экран.[9][10]В 2010 году Эллис отметил в своем Twitter счет, что производство не велось.[11]

Товар

Некоторые предметы Трансметрополитен товар были сделаны, сам Робертсон изготовил одну футболку: черную рубашку с трехглазым улыбающееся лицо на лицевой стороне и текст «Я ненавижу это здесь» желтым на обороте. Постоянный ток прямой произвела пять продуктов. Одна - черная футболка с изображением Паука Иерусалима из комикса с надписью «Паук Иерусалим. Дешево. Но не так дешево, как твоя подруга». В начале сериала они выпустили фигурка Иерусалима не носит ничего, кроме его торговой марки боксерские шорты чтобы показать свои татуировки, и вариант, который показывая пальцем и держит в руках дезинфицирующее средство. Третья - статуэтка Иерусалима, в таком же почти обнаженном состоянии, сидящего на унитазе и рычащего ему на сотовый телефон и спорит со своим редактором Митчеллом Ройсом, которого видно на его маленьком ноутбук на базе. Четвертый - это наручные часы с трехглазым смайликом Transient в качестве циферблата; а пятый - копия очков торговой марки Spider.

Рекомендации

  1. ^ Яянос, Мередит (18 декабря 2000 г.). "Трансметрополитен Уоррен Эллис". Publishers Weekly. Рид Эльзевьер. Архивировано из оригинал 7 декабря 2008 г.. Получено 2008-10-28.
  2. ^ «КОМИКСЫ: Больше не нужно для специализированных магазинов». Publishers Weekly. 16 октября 2000 г. Архивировано с оригинал 7 декабря 2008 г.. Получено 2008-10-28. Иногда телега тянет лошадь - Transmetropolitan DC / Vertigo, мрачная научно-фантастическая сатира о гонзо-журналисте в большом городе будущего, является примером из учебника хорошо известного комикса для пожилых читателей, который оправился от плохих продаж с помощью помощь некоторых сильно раскрученных коллекций.
  3. ^ Кашио, Ямай (22 мая 2004 г.). «Трансметрополитен сборник». Изменение мира. Архивировано из оригинал 3 декабря 2008 г.. Получено 2008-10-28.
  4. ^ Де Блик младший, Оги (18 мая 2001 г.). «Трансметрополитен: Грязь большого города». Ресурсы по комиксам.
  5. ^ Букатман, Скотт (2003). Вопросы гравитации. Дарем: издательство Duke University Press. п.209. ISBN  978-0-8223-3119-3.
  6. ^ «АБСОЛЮТНЫЙ ТРАНСМЕТРОПОЛИТ, ТОМ 1». Получено 2016-07-18.
  7. ^ "АБСОЛЮТНЫЙ ТРАНСМЕТРОПОЛИТ ТОМ 2". Получено 2016-07-18.
  8. ^ "Уоррен Эллис в Twitter". Получено 2018-01-23.
  9. ^ Гудсмит, Эдвард (29 января 2008 г.). "Уоррен Эллис на" Трансметрополитен "'". Comics2Film. Получено 2008-03-27.
  10. ^ «Transmetropolitan Update». Обзор Z. Обзор Z. 2003. Архивировано с оригинал на 2008-07-19. Получено 2008-03-27.
  11. ^ Уоррен Эллис в Twitter, 12 июня 2010 г.

внешняя ссылка