Вьетнам: австралийская война - Vietnam: The Australian War - Wikipedia
Автор | Пол Хэм |
---|---|
Страна | Австралия |
Язык | английский |
Предмет | Австралийская политика, Австралийская история, Участие Австралии во Вьетнаме, Внешняя политика Австралии |
Жанр | Историческая документальная литература |
Опубликовано | 2007 |
Издатель | ХарперКоллинз |
ISBN | 9780732282370 |
959.7043394 |
Вьетнам, австралийская война это научно-популярная литература книга (ISBN 9780732282370) написано Австралийский автор и историк Пол Хэм.[1] Эта книга, опубликованная в 2007 году, представляет собой всеобъемлющую историю Первого и Второго Индокитайский войны, написанные с преимущественно австралийской точки зрения, а именно Первая Индокитайская война и война во Вьетнаме. Он устанавливает участие Австралии в войне в Вьетнам в контексте американского и вьетнамского опыта. В книге исследуется влияние австралийских и американских отношений на военные решения, отношения между правительствами двух стран и последствия войны.[2] Автор опирается на обширные источники, многие из которых были недавно рассекречены, и излагает историю Индокитая примерно за 3000 лет.
Книга использовалась в учебных программах австралийских государственных школ.[3] и в делах правительства Австралии.[4][5] Вьетнам: австралийская война получил премию Премьер-министра штата Новый Южный Уэльс за историю Австралии в 2008 году и вошел в шорт-лист Премия Уолкли для документальной литературы. Книга использовалась в качестве источника для Экран Австралия Документальный фильм 2011 года Весь путь. «Книга - история солдат, участвующих в идеологической войне».[6]
Фон
Книга была впервые опубликована в ноябре 2007 года австралийским издательством HarperCollins. Финансирование из Библиотека LBJ был предоставлен автору как грант на исследование американского материала книги.[7] Книга в значительной степени основана на сотнях интервью с австралийскими военнослужащими-ветеранами, которые были проведены автором лично, по почте, телефону и электронной почте.[8] и Силы обороны Австралии. Последние держались в секрете с тех пор, как их забрали почти тридцать лет назад.[9] Хэм также взял интервью у ветеранов Северного Вьетнама и бывших Вьетконг солдаты во время нескольких визитов во Вьетнам; а также опираясь на интервью с военнопленными Вьетконга, взятыми агентами австралийской разведки во время конфликта. Хэм сказал, что книга действует как «повествовательная история», потому что в ней рассматриваются последствия войны и «рассказывается о людях; люди, попавшие в шокирующие обстоятельства ».[10]
Описание
Книга состоит из 8 частей, начиная с военной и социальной истории Вьетнама до последствий Второй Индокитайской войны. Австралийская перспектива смешивается с наблюдениями за американскими солдатами, дипломатами, вьетконговскими солдатами и вьетнамскими беженцами.
Часть 1
В первой части «Место» сначала рассказывается о традиционно долгой и успешной истории Вьетнама. партизанская война, который Хэм отмечает как основное влияние на Генеральный Зиап Тактика России во время Первой и Второй Индокитайских войн.[11] Обширная история вторжений и колониализма Вьетнама ведет к глубокому стремлению к государственности и независимости[12] среди людей, особенно среди крестьян на рисовых полях, которые составляли большинство населения страны.[13] Хэм подробно описывает историю вьетнамцев, обращенных внутрь себя. консервативный людей, и объясняет это, а также жестокие политические условия во Франции основным фактором их немедленного сопротивления иностранной оккупации.[14] Жестокое обращение с крестьянами во время Французское колониальное правление принесла волну Националист и в конце концов Коммунист поддержка в народе в 1930-е гг.[15] что привело к поражению Франция в Первой Индокитайской войне.[16] Автор пишет, что сила Хо Ши Мин и популярность Зиапа во Вьетнаме помогла усилить страх перед красный Китай в Австралии.[17] Хэм утверждает, что последующие 1955 Раскол лейбористской партии обеспечил НЛП власть и внешняя политика в последующие годы.[18]
Часть 2
Часть вторая «Первые контакты» посвящена установлению международных отношений Австралии с США в результате Вторая мировая война и крах Европейский колониализм на Востоке.[19] Потеря европейского рынка из-за отделения от Британия означало обратиться к Соединенные Штаты, цель достигнута, если они предоставят военную помощь взамен.[20] Хэм исследует роль Полковник Тед Серонг, австралийский советник по ЦРУ операции во Вьетнаме, в понимании и передаче тактики война в джунглях.[21] Он пишет, что премьер-министр Роберт Мензис Декларация 1965 г., обещающая австралийские войска Южновьетнамские силы против него предостерегали старшие советники, и это был публичный акт поддержки США.[22] Хэм отмечает, что Южновьетнамский премьер-министр Фан Хай Куат не просил солдат, и только после объявления Мензис спросил его.[23] В книге подробно описывается более осторожная тактика, извлеченная из опыта Австралии в Кокода и Малая, несмотря на американское мнение, что они «… казались робкими, чрезмерно осторожными, медлительными и неэффективными».[24] Далее следует отметить более заметную американскую форму, лучшие условия жизни и оплату, чем у их австралийских товарищей.[25]
Часть 3
Часть 3 «Австралийская провинция» посвящена лотерейной системе воинская повинность для юношей, называемых «Нашос»[26] и его непопулярность среди публики, которая рассматривала это как оскорбление АНЗАК наследие.[27] Автор пишет, что отсутствие правительственной стратегии заставило австралийское командование проводить операции по своему усмотрению.[28] В нем описывается роль правительства в умиротворении общественности через Правила участия, который приказал австралийским силам вести себя вежливо, несмотря на то, что мало заботился о безопасности солдат и играл на чувствительности политиков.[29] Хэм подробно описывает роль Битва при Лонг Тан СМИ и правительство заявили, что это заранее спланированная победа, несмотря на неожиданное нападение Вьетконга.[30] Далее Хэм сообщает об отказе наградить солдат, участвовавших в битве, как о начале их недовольства правительством Австралии, хотя их усилия были признаны и награждены как США, так и Южным Вьетнамом.[31]
Часть 4
Часть 4 «Полностью» охватывает премьер-министра Гарольд Холт '1966' полностью с LBJ В результате австралийская негативная реакция[32] и снижение морального духа среди австралийских войск после самых высоких потерь, о которых сообщалось в феврале 1967 года.[33] Автор пишет о главной цели сохранения красной угрозы, направленной на спасение Южного Вьетнама Холтом в 1966 году.[34] Он подробно описывает опыт австралийских солдат отдых и восстановление сил[35] и провал установка шахты в марте 1967 г. это привело к многочисленным авариям и гибели людей.[36] Далее он подробно описывает обучение солдат без отрыва от производства, несмотря на опубликованный в июне 1967 года пресс-релиз правительства, в котором не было ответственности.[37] В книге рассматривается надежда правительства Австралии на снижение торговых тарифов с Америкой в обмен на выделение дополнительных войск.[38] Хотя американцы добились своей цели, тарифы не были снижены.[39] Хэм подробно описывает дальнейшую общественную реакцию против предложения правительства платить лицам, которые знали о уклоняющиеся от призыва.[40]
Часть 5
В части 5 «Год Обезьяны» рассматриваются последствия 1969 г. Tet Offensive в ослаблении репутации западных лидеров и поддержки войны Западом.[41] С заменой Общий Westmoreland и к концу президентства LBJ, среди вьетконговских рядов возродилось доверие.[42] этому способствовало растущее отсутствие поддержки со стороны общественности США и Австралии.[43] Хэм освещает изменение подхода СМИ к войне, отмечая тенденцию к преувеличению историй.[44] Хэм пишет о Тет как о поворотном моменте в освещении событий в СМИ, обращаясь к драматическим заголовкам и фальсифицированным историям австралийских солдат от третьих лиц, чтобы отреагировать на «... растущее разочарование среднего класса в войне».[45] Он критикует характер этих сообщений в СМИ, превращающих методы допроса в неверные истории о пытках.[46] Он пишет, что немногие журналисты сообщили правду о том, что Тет был понятным поражением Вьетконга, и не сообщили о своем зверства, совершенные в Хуэ.[47] Он отмечает, что среди высших и низших военных чинов возникло впечатление заброшенности, когда австралийское правительство стало беспокоиться о 1969 федеральные выборы, их национальная репутация и поддержание связей с США.[48]
Часть 6
Часть 6 «WHAM» описывает изменение отношения австралийской общественности к войне, несмотря на продолжающееся присутствие войск в США. "WHAM" программа умиротворения.[49] Хэм пишет, что более заметное сопротивление войне исходило от университетов, тогда как более мирные протесты проводились средним классом.[50] Он упоминает, что, хотя оппозиция войне стала благоприятным мнением, периодическое насилие в университетских протестах и пожертвования в пользу северных вьетнамцев считались австралийским обществом противными.[51] Растущее сомнение в отношении войны заставило австралийцев усомниться в призыве и цели отправки местных молодых людей в жестокую и далекую страну.[52] Хэм пишет, что это привело к кампании 1969 года «Не регистрируйся», которая была поддержана широким альянсом ученых и священнослужителей, которые, в отличие от 1965 года, хвалили уклонистов от призыва.[53] Автор размышляет о бремени программы WHAM для австралийских солдат, у которых была своя собственная программа умиротворения. Гражданское дело Австралии с 1965 года, что ожидало, что они останутся гражданскими и благотворительными, а также продолжат убивать врага.[54] Хэм изучает тактику австралийских «операций с желудями», в которой использовались отчеты, перекрестные источники и местная разведка для сбора информации о противнике, и сравнивается их с данными ЦРУ Программа Феникс.[55]
Часть 7
В части 7 «Возвращение домой» рассматриваются события и взгляды на войну с конца 1960-х годов до возвращения солдат в октябре 1971 года.[56] Хэм пишет, что Канберра ограничили количество жертв в СМИ, чтобы избежать избирательных обязательств[57] одновременно отдав приказ об увеличении помощи войск в школах и больницах Южного Вьетнама, несмотря на то, что австралийские командиры опасались атак Вьетнамского Конгресса.[58] Падение морального духа привело к увеличению числа преступлений[59] которых пишет автор, были значительно меньше по сравнению с американцами.[60] Он не согласен с сообщениями СМИ в то время, осуждающими поведение войск, и предполагает, что австралийцев несправедливо обвинили в совместной ответственности за преступления, совершенные американскими солдатами.[61] Он продолжает возражать против недостаточного освещения в СМИ резни во Вьетконге и аргументов в пользу того, что психологическое воздействие на австралийцев было несправедливо отвергнуто.[62] Он завершает этот раздел рассказами о вернувшихся солдатах, испытывающих негативное восприятие.[63] от общественности и внутри их сообществ, начиная от разрыва отношений[64], публичное нападение[65] к чувству отчуждения и невежества[66].[67]
Часть 8
Часть 8 «Концовки» посвящена последствиям Вьетнамизация[68] и продолжающиеся последствия войны для бывших солдат.[69] Хэм пишет, что после возвращения своих солдат война исчезла из сознаний западной прессы и общественности.[70] Он изучает рискованный захват Южного Вьетнама Ханоя.[71] и Северные лагеря перевоспитания как катализатор для миллионов вьетнамцев, бежавших в западные демократии.[72] Хэм включает интервью с Вьетнамские австралийцы и считает, что их положение мало волновало мир.[73] 40-летний отказ правительства Австралии признать связь между гербициды и медицинские условия осуждаются автором[74]и критикует их отрицание воздействия на войска диоксинсодержащих дефолиантов.[75] Хэм исследует роль ветеранов Вьетнама и психиатры в западных органах здравоохранения официально признают Посттравматическое стрессовое расстройство в 1980 г.[76] Хэм отмечает, что солдаты из Вьетнама зарегистрировали «... более высокий уровень посттравматического стрессового расстройства, чем у ветеранов предыдущих войн ...»[77] благодаря своей откровенности поколений, длительному опыту боевых действий, продвинутой стрельбе и борьбе с хорошо замаскированным противником.[78] Автор признает парад «Добро пожаловать домой» в октябре 1987 года как источник примирения между общественностью и ветеранами как попытку улучшить их имидж.[79] и для правительства возвести Национальный памятник Вьетнамской войне.[80] Хэм отмечает продолжающийся спор по поводу отказа правительства и признания военных наград и заключает, что «это была, в конце концов, война политиков».[81]
Критический прием
Книга получила самые популярные мнения из-за широкого использования источников и подробностей о перспективе войны от австралийских солдат. Билл Джеймс из Обзор книги национального наблюдателя воздал хвалу истории Хэма, опровергнув обобщения и заблуждения. Он заключает, что его хроника австралийской перспективы «… вероятно, настолько хороша, насколько мы сможем получить».[82] в то же время положительно отмечая сочувственный тон книги австралийским солдатам. Точно так же Энн-Мари Уитакер из Журнал Королевского исторического общества Австралии также высоко оценивает включение перспектив солдат и полезное включение австралийских списков почета, карт и примечаний.[83] Тони Смит из австралийского журнала Review of Public Affairs Journal отмечает, что Хэм «… большое внимание уделил продолжающемуся влиянию обязательств Вьетнама после вывода войск в 1972 году…».[84] Университет Монаша Eras Journal тепло отреагировал на исследования Хэма и внимание к австралийским солдатам, как к впечатляющим, хотя и раскритиковал аргумент против общественного приема солдат как аргумент, который «… оставляет у читателя ощущение, что никакой суммы возмещения никогда не будет достаточно, чтобы исправить положение. ».[85] Sydney Morning Herald С Росс Фицджеральд встретили более неоднозначный прием, обнаружив несоответствия в фактах относительно частоты венерических заболеваний и не согласившись с тем, что Хэм аккредитовал определенные линии из Коммунистический манифест. Фицджеральд положительно воспринимает некоторые аспекты источников книги как «… важную информацию о тревожном поведении австралийских федеральных политиков и высших военных командиров в связи с войной во Вьетнаме».[86]
Джерард Хендерсонs СМИ Watch Dog из Сиднейский институт неоднократно критиковал "антикатолическое сектантство" книги. Он написал, что влияние католической паники в политике было преувеличено в отношении Хэма к расколу лейбористов 1950-х годов и утверждению Дьема видными австралийскими католиками как ложному согласно графику. Хендерсон не согласен с заявлениями Хэма, свидетельствующими о сильном антикоммунизме среди всех католиков.[87]
Редакции
- Хэм, Пол (2007). Вьетнам: австралийская война (1 - е изд.). ХарперКоллинз
- Хэм, Пол (2010). Вьетнам: австралийская война (2 - е изд). ХарперКоллинз[88]
Признание
Книга появилась в программах по изучению истории в школах штата Новый Южный Уэльс и штата Виктория, а именно в 2007 и 2016 годах соответственно.[89][3] так же хорошо как Журнал австралийских исследований.[90]
Книгу также цитировал депутат Майк Келли во время Дня ветеранов Вьетнама в 2011 году, а в 2008 году депутат использовал ее на 40-й годовщине боев на базах огневой поддержки Коралл и Балморал. Бронуин Бишоп.
Адаптации
Документальный фильм The All The Way, основанный на книге, был выпущен в 2011 году как «переосмысление поворотного момента в истории и национальной идентичности Австралии. Фильм впервые обращается к политической и военной истории войны в тандеме друг с другом. Пол Хэм, автор окончательной истории войны с австралийской точки зрения, представляет этот документальный фильм в стиле эссе, подкрепленный архивными кадрами, аудио, кадрами и интервью с ключевыми игроками ».[91]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Lateline - 23.10.2007: политики проигнорировали военные советы по Вьетнаму: автор». www.abc.net.au. Получено 18 июн 2016.
- ^ Хэм, Пол (2007). Вьетнам: австралийская война (1-е изд.). Пимбл: HarperCollins. ISBN 9780732282370.
- ^ а б Истон, Марк; Ховитт, Берни; Уилсон, Джоанна; Карродус, Джеральдлайн; Делани, Тим; Уилсон, Энни. «Политические кризисы: война во Вьетнаме» (PDF). Oxford University Press. Получено 20 мая 2020.
- ^ «Дебаты в Палате представителей в понедельник, 22 августа 2011 г. Заявления членов Дня ветеранов Вьетнама». Открытая Австралия. Получено 20 мая 2020.
- ^ "Главный комитет 40-ЛЕТИЕ ПОЖАРНОЙ ПОДДЕРЖКИ БАЗЫ КОРАЛЛ И БАЛЬМОРАЛ". Parlinfo. Парламент Австралии. Получено 20 мая 2020.
- ^ "Вьетнам. Война в Австралии. Пол Хэм - 8 ноября 2007 г.". www.paperchainbookstore.com.au. Архивировано 19 июля 2008 года.. Получено 17 июн 2016.CS1 maint: неподходящий URL (связь)
- ^ Хэм, Благодарности
- ^ Ветчина, Библиография
- ^ «Книга раскрывает тайную историю войны во Вьетнаме». ABC News. 23 октября 2007 г.. Получено 18 июн 2016.
- ^ ABC (2007). "Разговор писателей: Пол Хэм". Департамент образования Нового Южного Уэльса на сайтах Google.
- ^ Ветчина, глава 1, п. 31 год
- ^ Ветчина, глава 1, п. 44
- ^ Ветчина, глава 2, пункт. 16
- ^ Ветчина, глава 2, пункт. 6
- ^ Ветчина, глава 2, пункт. 4
- ^ Ветчина, глава 3, п. 35 год
- ^ Хам, глава 4, п. 18
- ^ Хам, глава 4, п. 22
- ^ Ветчина, глава 2, пункт. 8
- ^ Хам, глава 8, п. 5
- ^ Хам, глава 8, п. 10
- ^ Хам, глава 11, п. 3
- ^ Хам, глава 11, п. 8
- ^ Хам, глава 12, п. 65
- ^ Хам, глава 12, п. 15
- ^ Хам, глава 14, п. 14
- ^ Хам, глава 14, п. 15 и 16
- ^ Хам, глава 15, п. 25
- ^ Хам, глава 16, п. 41 год
- ^ Хам, глава 15, п. 15
- ^ Хам, глава 17, п. 25 и 26
- ^ Хам, глава 20, п. 9
- ^ Хам, глава 23, п. 1
- ^ Ветчина, глава 20, абзац 1
- ^ Ветчина, глава 22
- ^ Хам, глава 24, пара. 26
- ^ Хам, глава 24, п. 30
- ^ Хам, глава 26, п. 8
- ^ Хам, глава 26, п. 15
- ^ Ham, глава 26, п. 28
- ^ Хам, глава 27, п. 6
- ^ Хам, глава 27, п. 7
- ^ Хам, глава 30, п. 1
- ^ Хам, глава 31, п. 3
- ^ Хам, глава 31, п. 1
- ^ Хам, глава 31, п. 27
- ^ Хам, глава 31, п. 26
- ^ Хам, глава 33, п. 34
- ^ Хам, глава 34, пара. 9
- ^ Хам, глава 34, пара. 16
- ^ Хам, глава 34, пара. 13
- ^ Хам, глава 34, пара. 21 год
- ^ Хам, глава 34, пара. 22
- ^ Хам, глава 35, пара. 11
- ^ Хам, глава 37, пара. 37
- ^ Хам, глава 41, п. 1
- ^ Хам, глава 38, п. 5
- ^ Хам, глава 41, п. 4
- ^ Хам, глава 38, п. 30
- ^ Хам, глава 38, пара. 35 год
- ^ Хам, глава 39, пара. 12 и 19
- ^ Хам, глава 40, пара. 39 и 44
- ^ Хам, глава 42, пара. 49
- ^ Хам, глава 49, п. 46
- ^ Хам, глава 49, п. 5, 6 и 8
- ^ Хам, глава 49, п. 12, 15 и 18
- ^ Хам, глава 42, абзац 5
- ^ Ветчина, глава 44
- ^ Ветчина, глава 47
- ^ Хам, глава 43, пара. 34
- ^ Ветчина, глава 44
- ^ Хам, глава 45, пара. 17
- ^ Хам, глава 45, пара. 21 год
- ^ Хам, глава 46, пара. 38
- ^ Хам, глава 46, пара. 6 и 10
- ^ Хам, глава 47, пара. 19
- ^ Хам, глава 47, параграф 21
- ^ Хам, глава 47, пара. 21 год
- ^ Хам, глава 48, п. 3 и 4
- ^ Хам, глава 48, п. 35 год
- ^ Хам, глава 49, п. 38
- ^ Джеймс, Билл (2008). "Книжное обозрение ВЬЕТНАМ: Австралийская война Пола Хэма". Национальный наблюдатель. 75 (1): 72.
- ^ Уитакер, Энн-Мари (2009). «Пол Хэм, Вьетнам: австралийская война». Журнал Королевского исторического общества Австралии. 95 (1): 120.
- ^ Смит, Тони. «Странное злое слово: недавние статьи о военном вмешательстве Австралии во Вьетнам». Австралийское обозрение по связям с общественностью. Получено 20 мая 2020.
- ^ Слэйд, Стефани (2008). "Пол Хэм, Вьетнам: австралийская война, издательство HarperCollins, Сидней, 2007". Eras Journal - Университет Монаша. 10 (1): 2.
- ^ Фитцджеральд, Росс. «Вьетнам: австралийская война». Sydney Morning Herald. Sydney Morning Herald. Получено 20 мая 2020.
- ^ Хендерсон, Джерард (2012). "Уголок истории собак Жерара Хендерсона". Сиднейский институт. 134 (1).
- ^ «Вьетнам: австралийская война / Пол Хэм. - Детали версии - Trove». Национальная библиотека Австралии Trove. Национальная библиотека Австралии Trove. Получено 20 мая 2020.
- ^ ABC. "Разговор писателей: Пол Хэм". Интервью с Полом Хэмом. Департамент образования Нового Южного Уэльса. Получено 20 мая 2020.
- ^ Герстер, Робин (2012). «Путешествие по Вьетнаму: культурная и политическая карта австралийской войны». Журнал австралийских исследований. 36 (4): 487–497.
- ^ «All The Way (2011) - Руководство по экрану - Screen Australia». Экран Австралия. Экран Австралия. Получено 20 мая 2020.