Вальтер фон Моло - Walter von Molo

Вальтер фон Моло, 1930

Уолтер Риттер /Рейхсриттер фон Моло (14 июня 1880 г., Штернберк, Моравия, Австро-Венгрия - 27 октября 1958 г., Хехендорф (ныне Murnau am Staffelsee, Бавария, Западная Германия ), былАвстрийский писатель на немецком языке.

Жизнь

Вальтер фон Моло родился 14 июня 1880 г. в г. Штернберк (Немецкий: Штернберг), Моравия - затем в Австро-Венгрия, теперь в Чехия. Он провел молодость в Вена, столица. На Венский технический университет он изучал механическое и электрическое инженерное дело; он женился на своей первой жене, Розе Рихтер, в 1906 году, имел сына и дочь и работал до 1913 года инженером в Венском патентном бюро. Незадолго до вспышки Первая мировая война он переехал в Берлин быть с его Баварский родителей и заново открыть для себя его немецкие корни, в то время как Берлин превращался в культурную столицу. Именно там он начал свою писательскую карьеру.

Его первые работы, опубликованные во время и вскоре после войны, стали бестселлерами, и он быстро стал одним из самых популярных немецкоязычных авторов первой половины столетия. В книги включены биографии Фридрих Шиллер, Фридрих Великий, и Принц Евгений, а также такие романы, как Ein Volk wacht auf («Народ пробуждается», 1918–21). Все были сильно отмечены немецкими национализм.

В 1925 году он развелся с Розой, а пять лет спустя женился на Аннемари Мумменхофф.

Моло был одним из основателей немецкой ПЕН-клуб, а также в 1926 г. Прусская Академия Художеств. С 1928 по 1930 год он был председателем секции поэзии.

Хотя фон Моло, пацифист, не имел еврейских предков, он защищал евреев Германии и Австрии, и с ростом нацизма он неоднократно вызывал гнев антисемитских организаций.[1] Моло остался членом академии после ее очистки от Еврейский членов, а 15 марта 1933 года он подписал декларацию о верности нацистским лидерам. В октябре он был одним из 88 немецких писателей, которые дошли до того, что подписали Клятву верности верности (Gelöbnis treuester Gefolgschaft ) к Адольф Гитлер. В этом же году двое его детей покинули Германию. (Конрад вернулся в 1940 году, Труд - нет.) В 1936 году Моло написал сценарий к фильму. Фридерикуспо роману 1918 года. Вторая мировая война он писал статьи для контролируемой нацистами газеты Krakauer Zeitung опубликовано в занятых Краков.

Хотя биография Моло Фридрих II Прусский получил высокую оценку Нацисты, тем не менее он подвергся нападкам, поскольку Unvölkisch, ein Judenfreund и Пазифист (он, например, бурно хвалил работу Эрих Мария Ремарк ), и были попытки вытеснить его из общественной жизни с запретом пьес, запретом некоторых книг и их изъятием из библиотек. В 1934 году, чтобы избежать внимания общественности, он ушел из всех ученых обществ (кроме Общества Гете) и переехал в Murnau am Staffelsee, где он купил недвижимость два года назад. Сама идея изгнания из Германии была для него немыслима. Обыски в домах и клеветнические статьи продолжались, и в августе 1939 года он был лишен естественности. Однако он был соавтором сценария фильма. Бесконечная дорога. В результате преследований он уничтожил с помощью своей второй жены Анны Мари большую часть своей частной библиотеки, включая переписку с Стефан Цвейг, книги Томас и Генрих Манн с личным посвящением и многими бумагами его коллег. Весь этот потенциально компрометирующий материал оказался на дне его садового пруда. Его никогда не помещали под «охрану» (Schutzhaft) как и другие.

После войны он стал ярым критиком авторов, бежавших из Германии. 4 августа 1945 г. открытое письмо Моло Томасу Манну, умоляющее его вернуться из США, было опубликовано в газете Hessischen Post и другие газеты как в Германии, так и за рубежом: «Ваш народ, голодающий и страдающий уже треть века, не имеет в своей глубине ничего общего со всеми злодеяниями и преступлениями, постыдными ужасами и ложью ...» Его чувства были поддержаны Фрэнк Тисс, собственное произведение которого популяризирует использование фразы внутренняя эмиграция Чтобы описать решение некоторых интеллектуалов остаться в Германии, эту фразу сам Манн использовал в 1933 году. 28 сентября Манн ответил заявлением, которое вызвало всеобщее возмущение в Германии, что новые книги, «изданные в Германии в период с 1933 по 1945 годы, можно назвать менее чем бесполезным », это изгнание было жертвой, а не уклонением, и что нация в целом несла ответственность за злодеяния, совершенные ее лидерами.[2]

Это вызвало огромную полемику между изгнанными авторами и теми, кто решил остаться. Моло утверждал, что писатели, покинувшие Германию, утратили право определять ее будущее.

Несмотря на его назначение почетным председателем Немецкого общества авторов, он не вернул себе былую известность. Он умер 27 октября 1958 года, и его останки были захоронены на территории современного парка Моло в Мурнау. Роза умерла в 1970 году, а Аннемари - в 1983 году.

Работает

Рассказы и романы

  • Клаус Тидманн дер Кауфманн, 1909
  • Ums Menschentum. Эйн Шиллерроман, 1912
  • Im Titanenkampf. Эйн Шиллерроман, 1913
  • Der Hochzeitsjunker. Эйн Реннроман, 1913
  • Die Freiheit. Эйн Шиллерроман, 1914
  • Den Sternen zu. Эйн Шиллерроман, 1916
  • Der Große Fritz im Krieg, 1917
  • Шиллера в Лейпциге, 1917
  • Die ewige Tragikomödie. Novellistische Studien 1906-1912 гг., 1917
  • Фридерикус, роман, 1918
  • Луиза, роман, 1919
  • Auf der rollenden Erde, роман, 1923
  • Vom alten Fritz. 4 Erzählungen aus dem Leben des Großen Königs, 1924
  • Боденмац, роман, 1925
  • Im ewigen Licht, роман, 1926 г.
  • Die Legende vom Herrn, 1927
  • Hans Amrung und seine Frau und andere Novellen, 1927
  • Менш Лютер, роман, 1928 г.
  • Die Scheidung. Ein Roman unserer Zeit, 1929
  • Ein Deutscher ohne Deutschland. Эйн Фридрих Лист-Роман, 1931
  • Холундер в Польше, роман, 1933
  • Der kleine Held, роман, 1934 г.
  • Эухенио фон Савой. Heimlicher Kaiser des Reichs, роман, 1936 г.
  • Geschichte einer Seele, 1938
  • Das kluge Mädchen, роман, 1940
  • Der Feldmarschall, 1940
  • Sie sollen nur des Gesetzes пятно, рассказы, 1943
  • Im Sommer. Eine Lebenssonate, 2 Erzählungen, 1943
  • Der Menschenfreund, роман, 1948
  • Die Affen Gottes. Роман дер Зейт, 1950

Пьесы

  • Das gelebte Leben, драма в 4-х действиях, 1911 г.
  • Die Mutter, драма в 4-х действиях, 1914 г.
  • Der Infant der Menschheit, драма в 3-х действиях, 1916
  • Die Erlösung der Ethel, трагедия в 4-х действиях, 1917 г.
  • Фридрих Стапс. Ein deutsches Volksstück в 4 Aufzügen, 1918
  • Der Hauch im All, трагедия в 3-х действиях, 1918 г.
  • Die helle Nacht, спектакль в 3-х действиях, 1920
  • Till Lausebums, романтическая комедия в 3-х действиях, 1921 г.
  • Lebensballade, спектакль в 12 картинах, 1924 г.
  • Ordnung im Chaos, спектакль в 8 картинах, 1928 г.
  • Фридрих Лист. Ein deutsches Prophetenleben в 3 Aufzügen, 1934

Сценарии

Другие сочинения

  • Deutsches Volk. Эйн Флугблатт в Jedes Haus, 1914
  • Als ich die bunte Mütze trug. Deutsch-österreichische Studenten-Erinnerungen, 1914
  • Неизвестный Seelen. Drei Flugblätter auf das Kriegsjahr 1914-1915 гг., 1915
  • Deutschland und Oesterreich. Kriegsaufsätze, 1915
  • Deutsch sein heißt Mensch sein! Notschrei aus deutscher Seele, 1915
  • Фредерик ван Иден и Ромен Роллан. Краткое описание офератора, 1915
  • Sprüche der Seele, 1916
  • Im Schritt der Jahrhunderte. Geschichtliche Bilder, 1917
  • Italien. Erlebnisse Deutscher в Италии, 1921
  • Im Zwielicht der Zeit. Bilder aus unseren Tagen, 1922
  • Der deutschen Jugend gesagt, 1929
  • Zwischen Tag und Traum. Gesammelte Reden und Aufsätze, 1930
  • Deutsche Volksgemeinschaft. Ansprache am 22. März 1932 в Веймаре, 1932
  • Wie ich Deutschland möchte. Eine Rede über Friedrich List, 1932
  • Lob des Leides, 1947
  • Zu neuem Tag. Ein Lebensbericht, 1950
  • Итак, wunderbar ist das Leben. Erinnerungen und Begegnungen, 1957
  • Wo ich Frieden fand. Erlebnisse und Erinnerungen, 1959

Смотрите также

Заметки

  1. ^ Арндт Кремер: Deutsche Juden, deutsche Sprache. Jüdische und judenfeindliche Sprachkonzepte und -konflikte 1893–1933, Берлин 2007, стр. 105.
  2. ^ Стивен Брокманн. Немецкая литературная культура в нулевой час. Камден Хаус, Рочестер, 2004 год.

использованная литература

  • Вернер фон Берге: Der lange Weg aus dem Exil. Die Discussion um die Heimkehr aus dem Exil am Beispiel Thomas Manns und des Streites zwischen "innerer" und "äußerer" Emigration. 1945-1949 гг. Magisterarbeit, Университет Франкфурта-на-Майне, 1984 г.
  • Бабетта Дитрих: "Ein Auftrag von höherer Macht ...". Walter von Molo und die Mainzer Literaturklasse 1949–1956. (= Издание Wissenschaft; Reihe Germanistik; 7). Тектум-Верлаг, Марбург 1995, ISBN  3-89608-877-7
  • Ханс Мартин Эльстер: Вальтер фон Моло унд сейн Шаффен. Ланген, Мюнхен 1920
  • Франц Камилло Мунк: Вальтер фон Моло. Der Dichter und das Leben. (= Vom Herzschlag meines Volkes; 2). Кох, Лейпциг, 1924 г.
  • Густав Кристиан Расси: Вальтер фон Моло. Ein Dichter des deutschen Menschen. Бон, Лейпциг, 1936 г.
  • Карл О. Витенс: Вальтер фон Моло. Das Wesen des Schriftstellers. Диссертация, Университет Лейпцига, 1936 г.

внешние ссылки