Заки ас-Сарраф - Zaki al-Sarraf

Заки ас-Сарраф
Родное имя
زكي الصراف
Родившийся1932
Кербела, Королевство Ирак
Умер11 марта 1996 г.(1996-03-11) (63–64 года)
Лондон, Англия
НациональностьИрак
Альма-матерБагдадский университет (BA )
Александрийский университет (MA )
Университет Айн-Шамс (кандидат наук )

Заки Абд аль-Хусейн аль-Асади (арабский: زكي عبد الحسين الأسدي; 1932 - 11 марта 1996), более известный как Заки ас-Сарраф, был Иракский журналист и поэт.[1][2][3][4][5] Он был ведущей фигурой как в арабской, так и в персидской литературе.

Семья

аль-Сарраф происходит из известной литературной семьи Бедгетов Племя асадов. Его предки поселились в Кербеле более тысячи лет назад, до битва при Кербеле, и имел честь служить в Имам Хусейн и аль-Аббас святыни », а также хранит опеку над двумя святынями.[3]

Великий предок ас-Саррафа, Мехди аль-Асади, был известным поэтом, и после исполнения одного из своих стихотворений вместо того, чтобы сказать Безегет (арабский: بزغت), Он сделал речевую ошибку и сказал Bedeqat (арабский: بدقت), И из-за этого инцидента он стал известен как Хаадж Мехди Бедгет. Дядя ас-Саррафа, Джавад Бедгет (1795–1864), был выдающимся поэтом и одним из литературных лидеров своего времени, которого особенно хвалили за его умение быстро реагировать.[3] Его дядя, Машкур аль-Асади, также был известным журналистом и лауреатом.[6]

Его фамилия ас-Сарраф (арабский: الصرّاف) Был получен на работе его отца, который был автомат для размена денег. Его родословная такова:[3]

Заки мусорное ведро ʿАбд аль-Хусайн мусорное ведро Мехди мусорное ведро Шаммуд мусорное ведро Мухаммад-Usayn мусорное ведро ʿАбд ан-Наби мусорное ведро Мехди (Бедгет) мусорное ведро Салех мусорное ведро ʿАли bin [ведущий к] Асад мусорное ведро Хузайма мусорное ведро Мудрика мусорное ведро Ильяс мусорное ведро Мудхар мусорное ведро Низар мусорное ведро Махад мусорное ведро ʿАднан.

ранняя жизнь и образование

ас-Сарраф родился в 1932 г. Кербела, сын Абд аль-Хусейна ас-Саррафа, торговца, владевшего пункт обмена. У него было два брата, один из них был врачом.[3] Ас-Сарраф жил комфортной жизнью, и в одном из эпизодов его детства жена ас-Саррафа рассказывает:

Когда мой муж [ас-Сарраф] был маленьким ребенком, как иракцы обычно делают летом, когда становится жарко, они спят на крышах своих домов. В одну из таких ночей он заметил в небе луну, заплакал и потребовал луну. Его родители не могли заставить его перестать плакать, поэтому его дядя [по материнской линии] принес ему зеркало и положил его ему на колени, показал ему луну в отражении и сказал ему: «Вот и ты, луна сейчас в твои колени. Именно тогда Заки [ас-Сарраф] утешился и уснул.[7]

В детстве ас-Сарраф часто сопровождал отца в его деловых поездках в Иран. Настолько, что ас-Сарраф в конце концов поднял Персидский язык, и благодаря этому он дошел до того, что стал свободно говорить на этом языке, изучать его и писать книги и прозу на персидском языке.[2]

Образование

Он вырос в Кербеле и окончил там начальную и среднюю школу. Затем он пошел в Багдад для университета и закончил со степенью бакалавра арабской литературы Багдадский университет.[4] В 1962 году он отправился в Иран, чтобы изучать персидскую литературу в Тегеранский университет, но из-за столкновений с израильским студентом он не закончил учебу и уехал в Египет для достижения своих хозяев (на Фахр-ад-Дин Ираки ) от Александрийский университет. Он получил докторскую степень (Журналистика в современной персидской литературе) в Университет Айн-Шамс в 1972 г.[7] В 1978 году он взял творческий отпуск для учебы в Оксфордский университет, о жизни Руми.

Карьера

После окончания университета ас-Сарраф начал преподавать в средней школе Багдада. Он также работал в журналистике, начиная с должности редактора в аль-Хатиф журнал, выпущенный известным иракским писателем Джафаром аль-Халили. аль-Сарраф был первым иракским журналистом, который дал интервью иранскому революционеру, Навваб Сафави, когда он был в Багдаде.[7] Затем он сделал репортаж в ливанском журнале под названием аль-Адиб, выпущенный ливанским лауреатом Альбертом Адибом. Он также работал в двух других журналах, также ливанских, аль-Адааб и египетский, аль-Каатиб, где он подготовил множество статей и интервью.[2] С 1967 по 1972 год работал в Совет арабского экономического единства в Каир. Затем он вернулся в Ирак после получения докторской степени и начал преподавать в Багдадском университете на факультете восточных языков. В 1980 году здоровье ас-Саррафа ухудшилось, и он отправился в Лондон, чтобы лечиться. Однако вскоре после его прибытия Иран-Ирак началась война, из-за чего ас-Саррафу было трудно вернуться домой. Так он остался в Соединенном Королевстве и был вынужден уйти из университета.

Находясь в Лондоне, аль-Сарраф продолжал свою литературную деятельность, писал статьи, книги, прозу и стихи. Он всегда мечтал вернуться в Ирак, где Баас больше не было, и писал стихи с критикой Саддам Хусейн:

يَا أَيُّهَا المُتَجَبِّرُ الطَاغِي الذِي
لمْ يَبْقِ مِنْ دَارٍ وَلَا دِيَارِ
فَتَجَسَدَتْ فِيكَ المَظَاِلمِ كُلَهَا
وَتَمَثلْتَ مَا فِيكَ مِنْ اَوْزَارِ
مَا زَالَ فِي سَمْعِ الدُجَى أنَاتُ مَنْ
أفْنَيْتَهُم بِـ حَلَبْجَةَ الابْرَارِ
بِالغَازِ اَفْنَيْتَ الجَمِيعَ وَلَمْ تَدَعْ
شَيْخَاً وَلَا مِنْ نِسْوَةً وَصِغَارِ

О высокомерный тиран, который,
никогда не покидал дом или домашний сейф.
Ты олицетворял весь гнет,
и олицетворял все невзгоды.
В ушах остаются голоса,
всех тех, кого вы истребили в благородной Халабдже
Газом ты всех истребил и не ушел,
старики, женщины и дети.

Затем, когда Саддам начал Война в Персидском заливе Ас-Сарраф писал:

(أُمُّ الكَوَاَرِثِ) لَمْ تَدَعْ شَيْئاً سِوَى
اِطْلَالَ اَرضِ خَرَائِبٍ وَبَوَارِ
وَفَخَرْتَ لَا بِالعِلْمِ يَنْشُرُ فِي الحَي
بَل بِالسِلَاحِ وجَيْشُكَ الجَرَّارِ
ِلمَن الجيُوشَ تَعُدّهَا؟ لِلْقُدْسِ؟ لَا
لِبَنِي العُرُوبَةِ سَقَتْهَا والجَارِ
مِن المُرُوءَةِ اَنْ تُقَاتِلَ أُخْوَةٌ
فِي الدِينِ والتَارِيخِ؟ يَا للعَارِ

(Мать трагедий), ты не оставил ничего, кроме,
оскверненная земля и трущобы.
Вы гордитесь собой, а не распространением знаний,
но с артиллерией и вашей великой армией.
Для кого вы готовите армию? Иерусалим? Нет!
Для сыновей арабов и ваших соседей.
Это храбрость сражаться с братьями,
в вере и истории? Какая жалость.

Личная жизнь и смерть

ас-Сарраф был женат и имел сына Кусая и дочь Нихал.[3]Он умер 11 марта 1996 года в своем доме в Лондоне.[1]

Работает

  • Лаяли аш-Шабаб (Ночи молодости - Поэтический сборник)
  • Абдулла бин аль-Мукафа (Абдалла ибн аль-Мукаффа )
  • Харик Мактабат аль-Искандария (Огонь Александрия )
  • Wijhat al-Adab Fi Иран (Лицо литературы в Иране)
  • Кербела FI Uyoon al-Rahala al-Gharbiyin (Кербела глазами западных путешественников)

Рекомендации

  1. ^ а б аль-Карбасси, Муса Ибрагим (1968). аль-Буютат аль-Адабия Фи Кербела [Буквальные семьи Кербелы] (по-арабски). Кербела, Ирак: Накабат аль-Муалимин аль-Марказия. С. 73–5.
  2. ^ а б c «Заки аль-Саффар». www.almoajam.org. 3 декабря 2019. В архиве с оригинала 30 декабря 2019 г.. Получено 27 июн 2020.
  3. ^ а б c d е ж Шу'мах, Салман Хади (1998). Ашаэр Кербела Ва Усариха [Племена и семьи Кербелы] (по-арабски). Бейрут, Ливан: Дар аль-Махаджа аль-Байда. С. 288–89.
  4. ^ а б аль-Джибури, Камиль Салман. Муджам аль-Удаба Мин Аср аль-Джахили Хата Санат 2002 [Глоссарий ученых: от Джахилийи до 2002 года нашей эры] (по-арабски). 2. Бейрут, Ливан: Даар аль-Китаб аль-Ильмия. С. 277–78.
  5. ^ "Заки ас-Сарраф". www.kachaf.com (по-арабски). Получено 27 июн 2020.
  6. ^ "Маа аль-Адиб валь-Сахафи Машкур аль-Асади" [С лауреатом и журналистом Машкуром аль-Асади]. almadasupplements.com (по-арабски). Получено 27 июн 2020.
  7. ^ а б c Сафват, Нагда Фатхи. "Заки ас-Сарраф .. Шаэр Романси Талаб аль-Камар Фаджааху Фи Мир'ат аль-Ватан" [Заки ас-Сарраф .. Поэт-романтик, который просил луну, и она пришла к нему в отражении его страны]. archive.aawsat.com (по-арабски). Получено 27 июн 2020.