Вторая инаугурационная речь Авраама Линкольна - Abraham Lincolns second inaugural address - Wikipedia

Текст второй инаугурационной речи Линкольна см. Вторая инаугурационная речь Авраама Линкольна в Wikisource.
Это изображение Линкольна, произносящего свою вторую инаугурационную речь, является самой известной фотографией этого мероприятия. Линкольн стоит в центре с бумагами в руке.
Афроамериканские войска США маршируют на второй инаугурации Линкольна.[1]
Авраам Линкольн О-77 матовый коллодий print.jpg
Эта статья является частью
сериал о
Абрахам Линкольн
Личное

Политическая

Президент США

Первый срок

Второй срок

Выборы президента

Убийство и наследие

Подпись Авраама Линкольна

Абрахам Линкольн произнес свою вторую инаугурационную речь 4 марта 1865 г. его вторая инаугурация в качестве Президент США. В то время, когда победа над сепаратистами в американская гражданская война было в течение нескольких дней и рабство в США был близок к концу, Линкольн говорил не о счастье, а о печали. Некоторые видят в этом выступлении защиту его прагматичного подхода к Реконструкция, в котором он стремился избежать сурового обращения с побежденными повстанцами, напоминая своим слушателям о том, насколько ошибались обе стороны, представляя, что их ждет, когда война началась четырьмя годами ранее. Однако Линкольн уравновешивал этот отказ от триумфализма признанием безошибочного зла рабства.[2] Адрес вписан вместе с Геттисбергский адрес, в мемориал Линкольна.[3]

Источники и тема

Линкольн использовал свою вторую инаугурационную речь, чтобы затронуть вопрос Божественное провидение. Он задавался вопросом, что Бог Возможно, он хотел позволить войне наступить и почему она приняла ужасные размеры. Он попытался решить некоторые из этих дилемм, используя намеки, взятые из Библия.

Линкольн повторяет причину войны, рабство, говоря, что «рабы представляли особый и мощный интерес. Все знали, что этот интерес каким-то образом был причиной войны».

Слова «отжимающие свой хлеб от пота чужих лиц» являются намеком на Падение человека в Книга Бытия. Бог говорит, что в результате греха Адама Адам что отныне "в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю; ибо ты взят из нее: ты прах, и в прах возвратишься" (Бытие 3:19 ).

Фраза Линкольна «но не будем судить, чтобы нас не судили» является намеком на слова Иисус в Матфея 7: 1 который в Версия короля Джеймса гласит: «Не судите, да не судимы будете».

Линкольн цитирует другое изречение Иисуса: «Горе миру из-за преступлений; ибо должно быть, чтобы пришли преступления, но горе тому человеку, от которого исходят преступления». Цитируемый Линкольном язык происходит от Матфея 18: 7; аналогичная речь Иисуса появляется в Луки 17: 1.

Линкольн предполагает, что смерть и разрушения, нанесенные войной, были божественным возмездием США за владение рабством, говоря, что Бог может пожелать, чтобы война продолжалась «до тех пор, пока каждая капля крови, нанесенная плетью, не будет оплачена другим, обнаженным мечом». , и что война была «бедой» страны. Цитата «суды Господни все истинны и праведны» взята из Псалом 19: 9.

Заключительный абзац содержит два дополнительных толкования из Священного Писания: «Давайте стремиться ... залечить раны нации» - это переработка Псалом 147: 3. Кроме того, «заботиться о том, кто вынесет сражение, и о его вдове и его сироте» полагается на Иакова 1:27.

Точка зрения Линкольна, по-видимому, состоит в том, что цели Бога не известны людям напрямую, и представляет собой тему, которую он выразил ранее. После смерти Линкольна его секретари обнаружили среди его бумаг недатированную рукопись, теперь широко известную как "Размышления о божественной воле. »В этой рукописи Линкольн писал:

Воля Бога преобладает - В великих битвах каждая сторона заявляет, что действует в соответствии с волей Бога. Обе май быть, и один должен быть неправым. Бог не может быть за, и против то же самое одновременно. В нынешней гражданской войне вполне возможно, что цель Бога несколько отличается от цели любой из сторон - и все же человеческие инструменты, действующие точно так же, как они, являются наилучшим приспособлением для достижения этого.[4]

Представление Линкольна о непознаваемости божественной воли резко контрастировало с популярными в то время взглядами. В общественном сознании обе стороны гражданской войны полагали, что они могут читать волю Бога, и приняли Его благосклонность в своих противоборствующих целях. Джулия Уорд Хау "s"Боевой гимн республики "выразил общие мнения сторонников дела США, что США вели праведную войну, которая служила Божьим целям." Мои глаза видели славу пришествия Господа ... " Конфедерация выбрал Deo Vindice как его девиз, часто переводится как «Бог подтвердит нас».[5] Линкольн, отвечая на комплименты от Thurlow Weed в своей речи сказал, что «... я считаю, что это не сразу становится популярным. Людям не льстит, когда им показывают, что между Всевышним и ними существует различие в целях».[6]

Инаугурационная речь

Земляки:

При этом втором появлении для принесения присяги в канцелярии президента у нас меньше поводов для расширенного выступления, чем при первом. Тогда несколько подробное изложение курса, которого следует придерживаться, казалось уместным и уместным. Теперь, по прошествии четырех лет, в течение которых постоянно звучали публичные заявления по каждому пункту и фазе этого великого конфликта, который имеет первостепенное значение для нации в целом, мало что нового можно было представить. Прогресс наших вооружений, от которого в основном зависит все остальное, известен публике так же хорошо, как и я сам, и, как я полагаю, достаточно удовлетворителен и обнадеживает всех. С большой надеждой на будущее не приходится делать никаких прогнозов по этому поводу.

По случаю, соответствующему этому четыре года назад, все мысли были с тревогой устремлены на надвигающуюся гражданскую войну. Все боялись этого, все пытались предотвратить это. Пока из этого места шла инаугурационная речь, посвященная целиком экономия Союз без войны, повстанческие агенты были в городе, стремясь разрушать это без войны - стремление распустить Союз и разделить последствия путем переговоров. Обе стороны осуждали войну, но одна из них делать войны, а не позволить нации выжить, и другой принимать войну, а не позволить ей погибнуть. И пришла война.

Одна восьмая часть всего населения была цветными рабами, которые не распространялись в основном по Союзу, а находились в его южной части. Эти рабы представляли особый и сильный интерес. Все знали, что этот интерес каким-то образом был причиной войны. Усиление, увековечивание и расширение этого интереса было целью, ради которой повстанцы разорвали Союз даже войной, в то время как правительство заявляло о своем праве только на ограничение его территориального расширения. Ни одна из сторон не ожидала от войны того размаха или продолжительности, которых она уже достигла. Никто не ожидал, что причина конфликта может прекратиться вместе с ним или даже до того, как прекратится сам конфликт. Каждый искал более легкого триумфа, а результат был бы менее фундаментальным и поразительным. Оба читают одну и ту же Библию и молятся одному и тому же Богу, и каждый взывает к Его помощи друг другу. Может показаться странным, что люди осмеливаются просить справедливого Бога о помощи в отжимании хлеба от пота чужих лиц, но давайте не будем судить, чтобы нас не судили. На молитвы обоих не было ответа. Ответ ни на что не получен. У Всевышнего есть свои цели. «Горе миру из-за преступлений; ибо должно быть, чтобы пришли преступления, но горе тому человеку, от которого исходят преступления». Если мы предположим, что американское рабство является одним из тех преступлений, которые, по провидению Божьему, должны были наступить, но которые, продолжаясь в течение назначенного Им времени, Он теперь желает устранить, и что Он дает как Северу, так и Югу это ужасная война как горе для тех, кто совершил преступление, заметим ли мы в ней какое-либо отклонение от тех божественных качеств, которые верующие в живого Бога всегда приписывают Ему? Мы горячо надеемся и горячо молимся, чтобы это могущественное бедствие войны могло быстро уйти из жизни. Тем не менее, если Бог пожелает, чтобы это продолжалось до тех пор, пока все богатство, накопленное за двести пятьдесят лет безответного труда, не будет потоплено, и пока каждая капля крови, нанесенная плетью, не будет оплачена другим, обнаженным мечом, как было сказал три тысячи лет назад, так что все же нужно сказать, что «суды Господни в целом истинны и праведны».

Со злым умыслом ни к кому, с милосердием ко всем, с твердостью в правде, которую дает нам Бог, чтобы увидеть правду, давайте стремиться завершить ту работу, в которой мы находимся, залечить раны нации, позаботиться о том, кто будет выдержал битву за свою вдову и свою сироту, чтобы сделать все, что может достичь и сохранить справедливый и прочный мир между нами и всеми народами.[7]

Абрахам Линкольн

В популярной культуре

  • Отрывок из выступления был инсценирован в 2012 г. Стивен Спилберг фильм Линкольн, с Дэниел Дэй-Льюис изображая Линкольна.
  • Отрывок из выступления был инсценирован в двухчасовой политической документальной драме National Geographic Channel 2013 года. Убийство Линкольна, с Билли Кэмпбелл изображая Линкольна.
  • Американский композитор Винсент Персичетти использовал текст из выступления для своей работы Адрес Линкольна что было запланировано для президента Ричард Никсон инаугурационный концерт 19 января 1973 года, но был удален из программы после того, как кто-то из администрации прочитал текст и решил, что президент будет смущен отрывком «Мы с любовью надеемся ... что это могущественное бедствие войны может быстро пройти прочь."

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Открытые фотографии предлагают вид на церемонию Линкольна: NPR
  2. ^ Рональд К. Уайт, Величайшая речь Линкольна: вторая инаугурация (2006)
  3. ^ Служба национальных парков
  4. ^ Цитируется в Джошуа Вольф Шенк, Меланхолия Линкольна, п. 198 (Houghton Mifflin, 2005; ISBN  0-618-77344-4)
  5. ^ Марк Нолл, Бог Америки: от Джонатана Эдвардса до Авраама Линкольна (Оксфорд, 2002)
  6. ^ Цитируется у Шенк, выше.
  7. ^ «Авраам Линкольн: Вторая инаугурационная речь», суббота, 4 марта 1865 г. Инаугурационные выступления президентов США. Bartleby.com (1989)

дальнейшее чтение

внешняя ссылка