Язык Аданг - Adang language

Аданг
Родной дляИндонезия
Область, крайПолуостров Алор, Остров Алор
Носитель языка
12,200 (2013–2014)[1]
Коды языков
ISO 639-3По-разному:
и - Аданг
хму - Хамап
klz - Кабола
Glottologадан1252[2]

Аданг это Папуасский язык говорят на острове Алор в Индонезия. Язык агглютинативный. В Хамап диалект иногда рассматривается как отдельный язык; с другой стороны, Кабола, который является социолингвистически отличным, иногда включается. Аданг, Хамап и Кабола считаются диалектной цепочкой.[3] Аданг находится под угрозой, поскольку все меньше говорящих воспитывают своих детей в Аданге, вместо этого выбирая индонезийский.[4]

Фонология

Согласные

Согласные[3]
БилабиальныйЛабиодентальныйАльвеолярныйПостальвеолярныйVelarGlottal
Останавливатьсябезмолвныйптkʔ
озвученбdграмм
Аффрикатбезмолвный(t͡ʃ )
озвученd͡ʒ
Fricativeж(s )час
Носовоймп(ɲ )ŋ
Боковойл
Трельр

Примечания:

  • Постальвеолярные [t͡ʃ, d͡ʒ, ɲ] представляют собой палатализированные версии своих альвеолярных аналогов [t, d, n] и возникают после дифтонга, оканчивающегося на высокий гласный переднего ряда [i]. [I] в некоторых случаях был удален, что привело к появлению новых минимальных пар, контрастирующих альвеолярные и постальвеолярные варианты. Степень этого изменения звука различается между динамиками, и Робинсон и Хаан считают, что только [d] стала полностью отдельной фонемой.[3] Поскольку это результат процесса, ограничивающего слоговую кодировку, эта новая фонема встречается только в конце слога.
  • В некоторых диалектах / l / удаляется после дифтонга, оканчивающегося на [i].[3]
  • / g / встречается в начале слога, но единственные случаи, когда оно используется в конце слога, - это звукоподражательные формы.[3]
  • / s / встречается только в конце слога в заимствованных словах.[3]
  • / f / никогда не встречается в конце слога.[3]

Гласные

Гласные фонемы Аданга[3]
ПереднийНазад
Высокояты
СерединаНапряженныйео
Laxɛɔ
Низкийа

Дифтонги являются / ai /, / oi /, / eu /, / au / и / ou /. Последовательности гласных, начинающиеся с слабой средней гласной (т.е. / ɔ / или / ɛ /), не могут быть дифтонгами и всегда двусложны.[3]

Фонотактика

Аданг слоговая структура есть (C) V (C). V может быть монофтонг или дифтонг. C может быть практически любым согласным. Исключениями являются / f /, которое никогда не встречается в конечной позиции слога, и / d͡ʒ /, которое всегда встречается только в конечной позиции. / s / и / g / встречаются только по слогам в определенных категориях слов (например, заимствованиях и звукоподражательных словах, соответственно).[3]

Грамматика

Синтаксис

Предикаты в Аданге являются предикатами-финальными: непереходные глагольные предикаты имеют порядок Субъект-Глагол, а транзитивные предикаты следуют порядку Агент-Пациент-Глагол. В дитранзитивных конструкциях тема предшествует реципиенту.[3] Аданг имеет винительный падеж.[5] Некоторые примеры предложений:

Niшвабра.
1PL.EXCL.SUBJспать
Мы спим. (Робинсон и Хаан, 2014: 233)
Мануsɛiпатах.
Мануводыкипятить
Ману кипяченая вода. (Робинсон и Хаан, 2014: 233)
ДжонsɛŋРудиʔ-ɛn.
ДжонДеньгиРуди3.OBJ-дайте
Джон дал Руди деньги. (Робинсон и Хаан, 2014: 233)

Номинальный предикат также следует за подлежащим (обратите внимание, что Аданг не использует связка ):

Ni-maŋЛукас.
1.PL.EXCL.INAL-отецЛукас
Наш отец - Лукас. (Робинсон и Хаан, 2014: 233)

Отрицание

Предложение отменяется размещением отрицатель nan или же ннɛ после сказуемого. Помимо nan есть две отрицательные частицы: ʔɛ и haai. ʔɛ используется для ограничения области действия отрицателя nan поместив ʔɛ перед отрицательным элементом.[3] В этом случае nan должен по-прежнему следовать за предикатом:

Хенигуруннɛ.
ХениучительNEG
Хени не учитель (Робинсон и Хаан, 2014: 238)
Фалихоʔɛu-baŋnanɛ.
ценаDEFNEGПРИЛОЖЕНИЕ-сказатьNEG
Цена не указана. (Робинсон и Хаан, 2014: 239)

Nan также может использоваться отдельно для правил или общих запретов. В качестве альтернативы, ʔɛ в конце предложения выражает отрицательный императив (без nan). Сравнивать:

СэмДонннɛ!
идтимагазинNEG
Никаких покупок! (Робинсон и Хаан, 2014: 239)
СэмДонʔɛ!
идтимагазинNEG.IMP
Не ходите по магазинам! (Робинсон и Хаан, 2014: 239)

Чтобы сделать отрицательный повеление более вежливым, добавьте haai к началу предложения. Наконец, глагол агаи отрицает существование или владение.

Гуруагаи.
учительNEG.EXT
Учителя нет. (Робинсон и Хаан, 2014: 240)

Вопросов

Вопросительные слова Аданга ɔ 'ВОЗ', наба 'Какие', деготь ɔ 'куда', деготь ɔ ni "Как / почему" и логово «Сколько / когда». Они остаются на месте.[3] В зависимости от того, заменяют ли они предмет или объект, за ними может следовать маркер фокуса предмета так или маркер фокуса объекта fe.

Наба(так)а-н?
КакиеFOC.SBJ2SG.OBJ-оказывать воздействие
Что с тобой случилось? (Робинсон и Хаан, 2014: 241)

Да, без вопросов отличаются от повествовательных предложений повышением интонации на последнем слоге.[3]

Существительные

Структура существительного слова Аданг:[3]

(обладатель + притяж. пронун) N V CLF Числовой квантор V REL DEM / DEF (Робинсон и Хаан, 2014: 242)

Определители и указатели

А показательный или определенный определитель хо помещается в конце существительной фразы. Демонстрационная парадигма показывает различие между проксимальными (h) и дистальный, и дистальный демонстративные элементы дополнительно различают расположение над динамиком (hɛtɔ), ниже динамика (hɛpɔ) и на уровне динамика (хмɔ).[3]

Владение

Существительные делятся на три класса в зависимости от их поведения относительно владения:[3] первый класс всегда должен иметь притяжательные местоименные префиксы (неотчуждаемый ), второе никогда не встречается с притяжательными местоименными приставками и вместо этого использует независимые притяжательные местоимения (отчуждаемый ), а третий встречается только с притяжательными местоименными приставками, когда он принадлежит. Наборы префиксов первого и третьего классов различны. Рядом с независимыми притяжательными местоимениями отчуждаемых существительных в Аданге есть набор контрастативных притяжательных местоимений. Они могут встречаться до или без отчуждаемых местоимений, а также вместе с притяжательными приставками. Они также могут встречаться без одержимого существительного.

Притяжательные приставки и местоимения[3]
Неотъемлемая возможность. префиксОтчуждаемый посс. местоименияНеобязательная возможность. префиксПротивоположная возможность местоимения
1SGп (а) -nn-ne
1PL.INCL.DISTRт (а) -tɛ-ni (e)
1PL.EXCLni-niniɛ-пи (е)
1PL.INCLчисло Пи-число Пипиɛ-te
2SG(а) -ɔɛ-е
2PLя-яiɛ-я (е)
3ʔ (а) -ʔɔʔɛ-ʔ (е)
3.REFLs (а) -sɛ-s (e)

Атрибуты

Аданг использует непереходные глаголы для модификации существительных, поскольку в нем нет отдельного словесного класса прилагательных. В существительной фразе они могут встречаться до или после классификатора (CLF в шаблоне существительной фразы выше). Местные глаголы или глаголы направления также встречаются в этой позиции (см. Расположение и направление ).

[Supi]НП[abмин]НПтарах.
3PLрыбыумеретьсобирать
Собрали мертвую рыбу. (Робинсон и Хаан, 2014: 248)

Классификаторы

Классификаторы встречаются между существительным и числом больше единицы. Они классифицируют существительные по размеру, форме и гибкости, но некоторые существительные могут принимать разные классификаторы, чтобы получить различное толкование. Из множества классификаторов Аданга, paʔ является наиболее распространенным и используется для множества различных типов объектов.

Aburiŋpaʔут.
стрелкаCLFчетыре
четыре стрелы (Робинсон и Хаан, 2014: 250)

Другие примеры включают пир (используется для небольших круглых предметов), бех (плоские, гибкие предметы) и Afail (маленькие твердые предметы).[3]

Местоимения

В Аданге много независимых местоимений, разделенных на шесть парадигм. Две из этих парадигм представляют собой независимые притяжательные местоимения, одна встречается с отчуждаемыми существительными, а другая выполняет контрастирующую функцию в сочетании с отчуждаемыми существительными (с или без обычного притяжательного местоимения) или неотчуждаемыми существительными (с притяжательным префиксом). Противоположные притяжательные местоимения также используются без существительного. Помимо обычных притяжательных местоимений и контрастных притяжательных местоимений (см. Владение ), четыре другие парадигмы: подлежащие местоимения, объектные местоимения, пронумерованные местоимения и отдельные местоимения.[3]

Предметные местоименияМестоимения объектаПронумерованные местоименияОдни местоимения
1SGнанари-нлɔ
1PL.EXCLniнирининаноль
1PL.INCLчисло ПипирипинаPilɔ
1PL.DISTR-тари--
2SGаари-ɔlɔ
2PLяириинаilɔ
3SGсаAri-slɔ
3SG.REFLсасари-slɔ
3PLсупи(supi) ariсанаslɔ
3PL.REFLсуписарисанаslɔ

Предметные местоимения

Предметные местоимения используются для подлежащих переходных или непереходных глаголов. Они могут использоваться для обозначения любого одушевленного объекта, человека или нечеловека. Только в очень ограниченных обстоятельствах они могут относиться к неодушевленным предметам.[3]

Местоимения объекта

Объектное местоимение указывает объект переходного глагола. Некоторые глаголы не используют объектные местоимения, а вместо них используют префиксы (см. Префиксы объектов ). Объектные местоимения и объектные префиксы не могут совпадать. Супи может предшествовать третьему лицу Ari чтобы прояснить, что это имеет значение множественного числа.[3]

Сб[supiAri]НПбах.
3SG.SBJ3PL3.OBJударить
Он / он их ударил. (Робинсон и Хаан, 2014: 261)

Пронумерованные местоимения

Пронумерованное местоимение используется, когда местоимение изменено числом больше единицы или вопросительным словом. логово ('Как много?'). Его можно использовать как для субъектов, так и для объектов, либо само по себе, либо после обычного местоимения субъекта или местоимения объекта.[3]

СаналоговоДжонbh?
3PL.NMBRКак многоДжонударить
Сколько из них ударило Джона? (Робинсон и Хаан, 2014: 263)

Одни местоимения

Отдельные местоимения относятся к человеку или группе людей, которые что-то делают самостоятельно. Они могут относиться к субъекту или объекту предложения. Если отдельное местоимение относится к предмету, оно может соиндексировать предыдущий аргумент, но это не обязательно. Если он указывает на объект, он должен встречаться вместе с местоимением объекта.[3]

(Я)ilɔСэмДон.
2PL.SUBJ2PL.ALONEидтимагазин
Вы сами ходите по магазинам. (Робинсон и Хаан, 2014: 265)

Глаголы

Глаголы в Аданге могут иметь местоимение и / или валентность -увеличивающие префиксы.[3] Проминальные префиксы в основном служат для обозначения объектов на (ди) переходных глаголах.[5] Для некоторых глаголов пометка объекта является обязательной, для других - необязательной, а некоторые глаголы никогда не помечаются для объекта.[3][5] Глаголы, которые принимают префиксы объектов, являются закрытым классом.[5] Выбирает ли глагол местоименный префикс объекта или независимое местоимение объекта - это лексическое свойство глагола, и они не могут встречаться вместе.[3] Даже в этом случае на маркировку объектов в некоторой степени влияет одушевленность объекта.[5] Необязательно, чтобы отмеченный объект был анимированным или чтобы одушевленный объект был отмечен в глаголе, но в большинстве случаев маркировка объекта идет вместе с одушевленным объектом.

Переходные глаголы, которые всегда остаются без префикса, включают глаголы, которые появляются только с неодушевленными объектами, глаголы, которые появляются только с одушевленными объектами, и глаголы, которые могут появляться с любым из них.[5]

Есть четыре серии местоименных префиксов (некоторые из которых также увеличивают валентность глагола) и два отдельных префикса, которые увеличивают валентность.[3]

ОбъектАллатив 1Аллатив 2Аблатив
1SGп (а) -n-n-нел-
1PL.INCL.DISTRт (а) -tɛ-tɔ-тел-
1PL.EXCLni-niɛ-niɔ-ниль-
1PL.INCLчисло Пи-пиɛ-пиɔ-piel-
2SG(а) -ɛ-ɔ-эль-
2PLя-iɛ-iɔ-iel-
3ʔ (а) -ʔɛ-ʔɔ-ʔel-
3.REFLs (а) -sɛ-sɔ-само-

Аданг использует конструкции последовательных глаголов, а также использует глаголы для обозначения направления и местоположения.

Проминальные префиксы

Префиксы объектов

Некоторые переходные глаголы, которые выбирают объектные префиксы вместо объектных местоимений, не могут существовать без них. Хотя у большинства этих глаголов есть одушевленные объекты, несколько глаголов, которые всегда принимают неодушевленные объекты, относятся к этому классу. Также включены некоторые глаголы, которые могут иметь объекты разной анимации.[5] Пример префикса объекта:

БелБэйняʔя-эх.
собакаБэйн3OBJ.кусать
Бэйна укусила собака. (Робинсон и Хаан, 2014: 267)

Глагол может выбирать префикс объекта для одушевленного объекта, но оставаться без префикса, если он имеет неодушевленный объект. Сравнивать: -puɲ "Поймать / удержать кого-то" и puɲ «Держи что-нибудь».[5]

Алфавитные префиксы

С аллативный префикс а валентность глагола увеличивается на один аргумент. Это указывает на движение к этому аргументу. Есть два набора аллативных префиксов. Из двух аллативных парадигм первый набор может превращать глаголы из непереходных в переходные, из переходных в дитранзитивные.[5] Второй набор встречается только у трех глаголов: колени 'поиск', л ɔ "Позвонить" и tain 'релиз'.[3][5] Пример из каждого набора префиксов:

Набор 1:

Валдибалnɛ-a-gola.
Валдимяч1С.Г. ВСЕ-ПРИЧИНА-рулон
Валди перекатил мне мяч. (Робинсон и Хаан, 2014: 269)

Комплект 2:

НамонюAiтум ɔʔʔɔ -lɔ fɛ.
человекодинчеловекСтарый3ВСЕ.вызов
Кто-то зовет старика. (Робинсон и Хаан, 2014: 269)

Абляционные приставки

Аблатив префиксы также увеличивают валентность глагола, указывая на движение от референта. Это движение может быть физическим или метафорическим.[3] Набор глаголов, которые могут иметь префикс аблятивного падежа, очень ограничен и состоит из пяти глаголов: папа "Подражать", мала 'застенчивый', барок 'боюсь', тафуни "Спрятаться" и tɛʔɛŋ 'пробег'.[3]

СупиДжонEl-tafuniŋага.
3PLДжон3.ABL-СпрятатьПРОГ
Они прячутся от Джона. (Робинсон и Хаан, 2014: 268)

Префиксы, повышающие валентность

Аппликативный префикс

Аппликативный префикс u- увеличивает валентность глагола, вводя тему в предложение. Другие возможные роли дополнительного аргумента - это цели или бенефициары. Если это происходит вместе с местоименным префиксом, аппликативный суффикс предшествует местоименному суффиксу. Пример:

Ронинариу-ч ɔʔ.
Рони1SG.OBJПРИЛОЖЕНИЕ-приехать
Рони подошла ко мне (с определенной целью). (Робинсон и Хаан, 2014: 270)

Причинный префикс

В причинный prefix добавляет к предложению «причинителя», тем самым увеличивая валентность глагола. Есть только десять непереходных глаголов, которые могут иметь причинный префикс. К ним относятся мужик 'упасть', мих "Сидеть" и т ɔ час 'стоять'. Префикс почти всегда встречается вместе с префиксом местоимения, который ему предшествует. Единственное исключение - ʔ ɔл «Упасть». Пример:

Джонʔɛdaiн-а-мужик.
Джонпочти1SG.OBJ-CAUS-Осень
Джон чуть не заставил меня упасть. (Робинсон и Хаан, 2014: 272)

Конструкции порядковых глаголов

Конструкции последовательных глаголов очень распространены в Аданге.[3] Конструкции последовательных глаголов состоят из нескольких глаголов, объединенных в один предикат, и имеют общие аргументы и функции, такие как аспект и отрицание. Конструкции симметричных последовательных глаголов состоят исключительно из глаголов из открытых классов, в то время как SVC асимметричен, когда он содержит один глагол из закрытого класса, который должен предшествовать другому глаголу (-ам). Симметричные SVC описывают последовательность событий или характер события.

Сбмихaɛr.
3SG.SBJсидетьотдых
Он сел и отдохнул. (Робинсон и Хаан, 2014: 276)
Рониламhanɔ ʔaŋ.
Рониходитьторопиться
Рони поспешно пошла. (Робинсон и Хаан, 2014: 276)

Асимметричные конструкции последовательных глаголов имеют несколько различных применений, которые подробно описаны ниже.

Качественные SVC

Комитативный конструкции используют глагол -ра «Быть ​​с» перед основным глаголом.

АдиНи-раmih.
Ади1PL.EXCL.OBJсидеть / оставаться
Ади осталась с нами. (Робинсон и Хаан, 2014: 277)

Причинные SVC

В каузативных конструкциях каузативный глагол также предшествует основному глаголу. В каузативном SVC можно использовать три глагола. Это -n ɔʔ 'оказывать воздействие', -ху "Команда" и -ɛn 'дайте'. -ɛn означает "помощь" в причинном SVC:

Эллакодn-ɛnчеловек.
ЭллаРубашка1SG.OBJ-дайтеположить
Элла помогла мне надеть рубашку. (Робинсон и Хаан, 2014: 278)

Направленные SVC

В конструкции последовательного глагола направления непереходный глагол направления (например, Сэм 'далеко пойти)', ма «Приходи») указывает направление события.[3] Глагол направления предшествует основному глаголу открытого класса.

РинСэмДон.
Риндалеко пойти)магазин
Рин пошла по магазинам. (Робинсон и Хаан, 2014: 278)

Инструментальные SVC

Конструкция инструментального последовательного глагола - единственный способ в Аданге ввести инструмент аргумент.[3] Здесь используется глагол пуин 'держать':

Намодуирпуиннапахтат ɔʔ.
человекнождержатьтканьрезать
Кто-то ножом разрезает ткань. (Робинсон и Хаан, 2014: 279)

Тематические SVC

А тема может быть введено путем добавления med «Взять» перед глаголом открытого класса. Хотя эта конструкция распространена в повседневной речи, глагол med не является обязательным.[3]

Incesɛŋ(med)dɛcми.
InceДеньги(брать)бумажникположить
Инс положил деньги в кошельки. (Робинсон и Хаан, 2014: 280)

Расположение и направление

Глаголы также используются для обозначения направления или местоположения, часто в конструкциях последовательных глаголов.[3] Они не могут быть непереходными, поскольку должны иметь аргумент субъекта и местоположения.

Анубананми.
оленьлесв
В лесу есть олени. (Робинсон и Хаан, 2014: 236)
NaКарабахмиmih.
1SG.SUBJКалабахивсидеть / жить
Я живу в Калабахи. (Робинсон и Хаан, 2014: 235)

Глагол «To, to» также является частью составных глаголов направления и местоположения, например Tal "Вверх" и адаŋлɛ «От говорящего к горе».

Местный дейктика в Аданге считаются глаголами, потому что они могут встречаться в последовательных глагольных конструкциях и изменять существительные.[3] Локативные дейктики различают проксимальные (ʔ ɔŋ «Здесь»), дистально над динамиком (т ɔŋ «Там (вверху)»), дистальный уровень с динамиком (м ɔ ŋ ‘Там (уровень)’) и дистальнее ниже динамика (п ɔŋ «Там (внизу)»). Дейктики могут стоять особняком как предикаты. Примеры:

Арунют ɔŋ.
оленьодинтам. выше
Там есть олень. (Робинсон и Хаан, 2014: 237)
[TiTaʔatхо]НП[м ɔŋбанамитуфех.]ПРЕДИКАТ
деревосухойDEFтам. уровеньлесвстоять.ПРОГ
Сухая палка стоит там, в лесу. (Робинсон и Хаан, 2014: 237)

Аспект

Аданг выражает аспект аспектными частицами в конце предиката. Аспекты, которые грамматически отмечены в Аданге, являются прогрессивными, совершенными и важными. Прогрессивная частица а, совершенная частица являюсь, а возбуждающая частица эхам. Эти частицы не обязательно объединять с помощью словесного сказуемого; они также могут использоваться с номинальным предикатом.

Условия родства

Аданг терминология родства не имеет обязательного различия между братьями и сестрами, параллельные кузены и кросс-кузены.[6] Существует различие между младшими и старшими братьями и сестрами / кузенами соответственно. диʔ и Matu, и один термин для той же группы: -удинг. Все эти термины гендерно нейтральны, но могут быть изменены с помощью ob "Женский" или lote "Мужской" (например, нет лота 'моя сестра').

Для биологических братьев и сестер Matu или же диʔ предпочтительнее, но -удинг тоже приемлемо. И наоборот, параллельных кузенов обычно называют -удинг но иногда может называться matu / diʔ. Кросс-кузенов почти всегда называют -удинг.[6]

Примечания

  1. ^ «Атлас языков мира под угрозой ЮНЕСКО». www.unesco.org. Получено 2018-06-06.
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Аданг – Хамап – Кабола». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак Робинсон, Л. С .; Хаан, Дж. У. (2014). «Аданг». В Шаппер, А. (ред.). Папуасские языки Тимор-Алор-Пантар: наброски грамматик. Том II. Берлин: Мутон де Грюйтер. С. 222–283.
  4. ^ Гамильтон, А .; Perla, J .; Робинсон, Л. С. (2013). «Психолингвистическая оценка языковых изменений в Восточной Индонезии: данные проекта HALA». В Jones, M .; Огилви, С. (ред.). Сохранение языков: документация, педагогика и возрождение. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 16–28.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j Fedden, S .; Brown, D .; Corbett, G .; Holton, G .; Кламер, М .; Робинсон, Л. С .; Шаппер, А. (2013). «Условия местоименного обозначения в языках алор-пантар» (PDF). Лингвистика. 51 (1): 33–74. Дои:10.1515 / ling-2013-0002.
  6. ^ а б Холтон, Г. (2014). «Родство в языках алор-пантар». В Кламер, М. (ред.). Языки алор-пантар: история и типология. Берлин: Language Science Press. С. 199–245.

дальнейшее чтение

  • Хаан, Джонсон Велем (2001). Грамматика аданга: папуасский язык, на котором говорят на острове Алор, Восточный Нуса-Тенггара, Индонезия (Кандидатская диссертация). HDL:2123/6413.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Робинсон, Лаура С. и Хаан, Джон В. (2014). Аданг. У Шаппера, Антуанетты (ред.). Папуасские языки Тимора, Алора и Пантара: Том 1: Эскизные грамматики. Вальтер де Грюйтер. С. 23–96.

внешняя ссылка