Амуктамаляда - Amuktamalyada - Wikipedia

Амуктамаляда ఆముక్తమాల్యద
Amuktamalyada от Кришнадеварая.jpg
Титульный лист издания 1907 г.
АвторКришнадеварая
СтранаИндия
Языктелугу
ЖанрЭпическая поэзия
Дата публикации
1509–1530
Кришнадеварая

Амуктамаляда (телугу: ఆముక్తమాల్యద) это телугу эпическая поэма, написанная Кришнадеварая, то Виджаянагара Император в начале 16 века. Amuktamalyada переводится как Гирлянда из жемчуга. Считающийся шедевром, Амуктамаляда описывает историю свадьбы Индуистский Господь Ранганаяка аватар Вишну и Года Деви ака Андал то Тамильский Альвар поэт и дочь Периялвар, в Шрирангам.[1]

Кришнадеварая

Кришнадеварая был царем Виджаянагарская империя правил между 1509–1530 гг.[2] Он был третьим правителем Тулувская династия, и председательствовал над империей Виджаянагара в ее зените. Кришна Дева Рай получил титулы Каннада Раджья Рама Рамана (горит, «Повелитель империи каннада»), Андхра Бходжа и Моору Райара Ганда (горит, «Король трех королей»). Он стал доминирующим правителем полуострова Индии, победив Султаны Биджапура, Голконда, то Султанат Бахмани и Королевство Гаджапати из Орисса.[3]

Кришнадеварая во время своего правления покровительствовал многим телугу, Каннада, Тамильский и санскрит поэты. При его дворе было 8 поэтов на телугу (Астадиггаджалу) - Алласани Педдана, Нанди Тиммана, Мадайагари Маллана, Дхурджати, Айяла-раджу Рама-Бхадруду, Пингали Сурана, Рамараджа Бхушануду и Тенали Рама Кришна. Поэты каннада Малланарья, написавшие Бхава-чинта-ратна и Сатьендра Чола-катхе и Чату Виттал-анатха, писавший Бхагавата также пользовался его покровительством. Тамильский поэт Харидас а тамильской литературе покровительствовал Кришнадеварая. Санскритский поэт Вьясатиртха кто написал Бхедо-дживана, Тат-парья-чандрика, Ньяя-мрита (работа, направленная против философии Адвайты) и Тарка-тандава пользовался его покровительством. Кришнадеварая сам был опытным знатоком санскрита и писал Мадаласа Чарита, Сатьяваду Париная и Расаманджари и Джамбавати Кальяна[4][5]

Андал

Андал - единственная женщина среди 12 Вайшнав Тамильские святые - Альварс. Согласно традиции, Андал родился в Srivilliputtur. Она была найдена в младенчестве брошенной Бэзил (Туласи - Ocimum tenuiflorum ) дерево Вишнучиттой (или Периялвар ), который сам был поэтом Альвара. Говорят, что Периялвар узнал в ребенке Бхудеви, супругу Вишну (стр.36).[6][7] Действовал в 7 веке,[8][9][10][11] Андалу приписывают Тамильский работает, Тируппаваи и Начияр Тируможи, которые до сих пор читают преданные во время зимнего фестивального сезона Маргажи. Андал известна своей непоколебимой преданностью Господу. Вишну, Бог Шриваишнавов. В Храм Шривиллипутур в Тамил Наду посвящен ей, отмечая ее место рождения.[12]

Некоторые стихи Андал выражают любовь к Господу Вишну, написанную с дерзкой чувственностью и поразительно дикими тосками, голодом и вопрошанием, что даже сегодня многие из ее самых эротических стихов редко публикуются.[13][14][15]

Амуктамайада Кришнадеварая

Считается, что Кришнадеварая написал это произведение после того, как увидел сон в портике храма Шрикакула Андхра Маха Вишну в деревне Шрикакулам (сегодня кришнинский район ) на берегу реки Кришна, в которой Господь Андхра Маха Вишну появился и поручил ему написать историю своей свадьбы с Андалом в Шрирангам Говорят, что во сне, когда его спросили, почему был выбран телугу, Господь Вишну ответил:

తెలుఁగ దేల యెన్న దేశంబు దెలుఁగేను
తెలుఁగు వల్లభుండఁ తెలుఁగొకండ
యెల్ల నృపులు గొలువ నెరుఁగవే బాసాడి
దేశభాషలందుఁ తెలుఁగు లెస్స

— శ్రీ ఆంధ్ర విష్ణు

Телуга dēla yenna dēśambu delugēnu
телугу валлабхуна телугокана
yella nr̥pulu goluva nerugavē bāsāḍi
dēśabhāṣalandu telugu les'sa

— Причина Шри Вишну о том, почему Шри Кришнадеварая должен написать Амуктамальяду на телугу

Что переводится как: «Если вы спросите:« Почему телугу? » Это потому, что это страна телугу, а я король телугу. Телугу сладок. Поговорив со всеми царями, которые служат вам, разве вы не поняли - среди всех языков в стране телугу - лучший! "

Амуктамайада описывает боль разлуки (вираха), которую испытал Андал, который описывается как воплощение Лакшми супруга Вишну. Далее стихотворение описывает красоту Андал в 30 стихах, написанных в стиле кешади-падам, начиная с ее волос, спускаясь вниз по телу до ног.[16][17][18] Эта книга была переведена на маратхи и хинди Вьянкатешем Деванпалли.[19]

Рекомендации

  1. ^ Рао, Паппу Венугопала (22 июня 2010 г.). «Шедевр литературы на телугу» (Ченнаи). Индуистский. Получено 9 июн 2016.
  2. ^ Сен, Сайлендра (15 марта 2013 г.). Учебник средневековой истории Индии. Primus Books. п. 288. ISBN  978-9380607344.
  3. ^ Рэй, Бхарати (2009). Различные типы истории. Pearson Education India. п. 424. ISBN  978-8131718186. Получено 14 июн 2016.
  4. ^ Каматх, Сурьянатх У (1980). Краткая история Карнатаки: от доисторических времен до наших дней.. Арчана Пракашана. п. 324.
  5. ^ Шастри, К. А. Нилаканта (1955). История Южной Индии: от доисторических времен до падения Виджаянагара (PDF). Мадрас: Издательство Оксфордского университета. С. 331–354. Архивировано из оригинал (PDF) 14 августа 2016 г.. Получено 14 июн 2016.
  6. ^ Джонс, Констанс; Райан, Джеймс Д. (2006). Энциклопедия индуизма. Публикация информационной базы. п. 593. ISBN  9780816075645. Получено 18 июн 2016.
  7. ^ Рамасвами, Виджая (22 мая 2007 г.). Исторический словарь тамилов. Scarecrow Press. п. 448. ISBN  9780810864450. Получено 18 июн 2016.
  8. ^ Брайант, Эдвин Фрэнсис (2007). Кришна: Справочник. Издательство Оксфордского университета. п. 188. ISBN  978-0-19-803400-1.
  9. ^ Читнис, Кришнаджи Нагешрао (2003). Средневековая история Индии. Atlantic Publishers & Dist. п. 116. ISBN  978-81-7156-062-2.
  10. ^ С. М. Шриниваса Чари (1 января 1997 г.). Философия и теистический мистицизм Слёваров. Motilal Banarsidass. С. 11–12. ISBN  978-81-208-1342-7.
  11. ^ Грег Бейли; Ян Кесаркоди-Уотсон (1992). Бхакти исследования. Sterling Publishers. ISBN  978-81-207-0835-8.
  12. ^ Кумарарачарья, В. С. Сампатх. Размышления о Тируппавай святого Андала (гирлянда из тридцати многогранных мистических стихов). Кришнамуртипурам, Майсур: Д. В. К. Мурти. Получено 14 июн 2016.
  13. ^ Далримпл, Уильям (10 июля 2015 г.). «В поисках поэтов-проповедников Тамил Наду» (Лондон). Financial Times. The Financial Times Limited. Получено 13 июля 2015.
  14. ^ Чакраварти, Ума (1989). «Мир бхактина в южноиндийских традициях - тело и за его пределами» (PDF). Мануши. 50-51-52: 25. Получено 18 сентября 2015.
  15. ^ Раджараджан, Р. К. К (2015). «Искусство и литература: неразрывные связи». Ежеквартальный журнал мифического общества. 106 (4): 53–61. Получено 28 апреля 2017.
  16. ^ Кришнадеварая (2010). Редди, Шринивас (ред.). Даритель изношенной гирлянды: Амуктамаляда Кришнадеварая. Пингвин Великобритания. ISBN  978-8184753059. Получено 9 июн 2016.
  17. ^ Кришнадеварая (1907). Амуктамаляда. Лондон: коллекция телугу для Британской библиотеки. Получено 9 июн 2016.
  18. ^ Нандакумар, Према. «Стихи из Амукты Маляды в переводе». Muse Индия. Архивировано из оригинал 8 августа 2016 г.. Получено 14 июн 2016.
  19. ^ Деванпалли, Вьянкатеш (2018). Амуктамаляда Шрикришнадеварая. Нью-Дели: Издательство по образованию. ISBN  9781545711835.

https://play.google.com/store/books/details/Vyankatesh_Devanpalli_Aamuktamalyada_Srikrishnadev?id=gR9FDwAAQBAJ