Горящий сарай - Barn Burning

"Горящий сарай"- рассказ американского автора Уильям Фолкнер который впервые появился в Харпера в июне 1939 г. (стр. 86–96), и с тех пор он был широко антологизирован. История касается классовые конфликты, влияние отцов и месть с точки зрения маленького впечатлительного ребенка от третьего лица. Это предшествует Гамлет, Город, и Особняк, три романа Фолкнера Сноупс трилогия.

Символы

  • Полковник Сарторис Сноупс («Сарти») - главный герой
  • Эбнер Сноупс - патриарх семьи Сноупс, личное хобби горящих амбаров, Антагонист
  • Ленни Сноупс - жена Эбнера и мама Сарти
  • Лиззи - незамужняя сестра Ленни Сноупса
  • Майор де Спейн - работодатель Сноупса, который предупреждает Сарти о горении сарая
  • Г-н Харрис - первый упомянутый землевладелец Эбнера
  • Полковник Джон Сноупс - брат Сарти
  • Две "бычьи" сестры Сарти

Синопсис

Горящий сарай (установлен примерно в 1895 году) открывается в загородной аптеке, которая одновременно является судом мирового судьи. Голодный мальчик по имени Сарти жаждет тушеного мяса и хлеба в магазине. Он напуган. Его отец, Эбнер Сноупс, находится в суде по обвинению в поджоге сарая мистера Харриса. Сарти вызывают для дачи показаний против своего отца, и он знает, что ему придется солгать и сказать, что его отец не сжигал сарай. Судья и мистер Харрис понимают, что ставят мальчика в плохое положение, и позволяют ему сорваться с крючка. Судья приказывает мистеру Сноупсу покинуть округ и больше не возвращаться.

Когда Сарти выходит из здания суда, ребенок называет его «Горелка сарая!» и дважды сбивает его с ног. Сарти пытается преследовать ребенка, но его останавливает отец. Сарти, его старший брат и отец садятся в семейный фургон, где ждут его мать, тетя и две сестры. Вагон уже загружен их разбитыми вещами. Той ночью семейный лагерь. После того, как Сарти засыпает, отец будит его и говорит Сарти следовать за ним. Сарти знает. Его отец обвиняет его в том, что он был на грани предательства в суде. Он бьет Сарти. Затем он говорит ему, что самое важное - быть рядом с семьей.

На следующий день семья Сноупов приезжает в свой новый дом, лачугу на ферме, где они будут работать фермерами-арендаторами. Эбнер хочет поговорить с владельцем и берет с собой Сарти. Когда Сарти видит причудливый белый особняк хозяина, он чувствует, что в конце концов все может быть в порядке. Он считает, что его отец не может причинить вред людям, живущим в таком доме. По пути к входной двери Сарти замечает, что Эбнер намеренно заходит в свежие конские экскременты. У входной двери их встречает «Домовой негр» и просит Сноупса вытереть сапоги. Вопреки просьбе о вежливости, Сноупс с расовым оскорблением проталкивается мимо и выслеживает экскременты по всему белому ковру в гостиной.

Позже в тот же день владелец ковра и особняка г-н де Спейн отправил ковер в хижину Эбнера. Абнер заставляет своих двух дочерей чистить его, а затем сушит перед огнем. На следующее утро Эбнер будит Сарти, и они вдвоем возвращают коврик де Спейн. Де Спейн появляется вскоре после того, как оскорбляет Абнера и жалуется, что коврик «испорчен». Он говорит Эбнеру, что собирается взимать с него двадцать дополнительных бушелей кукурузы, чтобы заплатить за стодолларовый коврик. Когда он уезжает, Сарти говорит Абнеру, что они не должны давать Испании кукурузы.

После тяжелой работы всю неделю Сарти едет с семьей в город в ту субботу. Он идет с отцом в магазин и видит, что идет заседание мирового судьи. Де Спейн там. Сарти не понимает, что Абнер подает в суд на Испанию с требованием снизить гонорар в двадцать бушелей. Сарти выпаливает, что его отец не виновен в поджоге амбаров. Эбнер отправляет его обратно в фургон, но он остается в магазине, чтобы посмотреть, что произойдет.

Судья решает, что Эбнер несет ответственность за повреждение ковра, но снижает плату до десяти бушелей. Сарти, его отец и его брат проводят некоторое время в городе и не идут домой, пока солнце почти не сядет. После обеда Сарти слышит, как его мать пытается помешать его отцу что-то делать. Он понимает, что его отец планирует сжечь амбар де Спейн. Его отец и брат понимают, что Сарти планирует предупредить де Спейн, и бросают его, крепко сжимая в объятиях матери.

Сарти вырывается на свободу и бежит к дому де Спейн. Он может только сказать "Сарай!" несколько раз, а потом он снова в бегах. Де Спейн идет прямо за ним и собирается его сбить. Сарти прыгает в канаву и возвращается на дорогу. Вскоре он слышит три выстрела.

В полночь Сарти оказывается на вершине холма. Он прошел долгий путь. Все позади него. Он оплакивает потерю своего отца (которого он, кажется, считает мертвым), но больше не боится. Он засыпает и чувствует себя лучше, когда просыпается. В козодои поют и уже почти утро. Он начинает идти к лесу перед ним. Он не оборачивается.

Адаптации

В 1980 году по рассказу режиссера снял одноименный короткометражный фильм. Питер Вернер. Он снялся Томми Ли Джонс в роли Эбнера Сноупса, Шона Уиттингтона в роли Сарториса Сноупса и племянника Фолкнера в роли Де Спейн.

Ранее, в 1958 году, Мартин Ритт снял фильм «Долгое жаркое лето» с участием актера Пола Ньюмана. Этот фильм был основан на трех работах Фолкнера, в том числе «Горящий сарай».

Есть также малазийская адаптация под названием Поджигатель (Малайский: Каки Бакар) сделано в 1995 г. У-Вэй Хаджи Саари. Семья Сноупов пост-гражданская война фермеры вместо этого переписываются как Яванский иммигранты, которые только что переехали на новую каучуковую плантацию.[1]

Фильм Горение выполняет стилистическую адаптацию, объединяющую элементы истории Фолкнера с Харуки Мураками одноименная история.

Рекомендации

  • Фолкнер, Уильям. «Горящий сарай». Избранные рассказы Уильяма Фолкнера. Нью-Йорк: Современная библиотека, 1993. 1-25. 1962 г.
  1. ^ Джеймс, Кэрин (6 апреля 1996 г.). "Обзор фильма - ОБЗОР ФИЛЬМОВОГО ФЕСТИВАЛЯ: Фолкнер, действие происходит в Малайзии". Нью-Йорк Таймс. Получено 25 октября 2016.

внешняя ссылка