Бхарати Брайля - Bharati Braille

Бхаратский шрифт Брайля
Тамильский шрифт Брайля sample.png
Тип
Языкиразные
Родительские системы
Дочерние системы

Бхарати Брайля (/ˈбɑːrəтя/ БАР-ə-тройник ), или же Бхаратийский шрифт Брайля (хинди: भारती ब्रेल бхарати брел IPA:[bʱaːɾət̪iː bɾɛːl] «Индийский шрифт Брайля»), в значительной степени унифицированный шрифт Брайля сценарий для написания языки Индии. Когда Индия обрела независимость, в разных частях страны и на разных языках использовалось одиннадцать шрифтов Брайля. К 1951 году был принят единый национальный стандарт - Бхарати Брайля, который с тех пор был принят Шри-Ланка,[1] Непал, и Бангладеш.[2] Есть небольшие различия в орфографии для непальского в Индии и Непале и для тамильского в Индии и Шри-Ланке. Есть существенные различия в Бенгальский шрифт Брайля между Индией и Бангладеш, с несколькими разными буквами. Пакистан не принял бхаратский шрифт Брайля, поэтому Урду Брайля в Пакистане - это совершенно другой алфавит, чем индийский урду Брайля, с их общими чертами во многом из-за их общего унаследования от английского или Международный шрифт Брайля. Сингальский шрифт Брайля в значительной степени соответствует другим бхарати, но значительно отличается к концу алфавита и рассматривается в отдельной статье.

В алфавитах Брайля бхарати используется ячейка из 6 точек со значениями, в основном Английский шрифт Брайля. Буквы назначаются как можно более последовательно в различных региональных сценариях Индии, поскольку они транслитерируются в латинском сценарии, так что, например, хинди, урду, бенгали и английский язык отображаются в основном одинаково с использованием шрифта Брайля.

Система

Хотя в основном алфавитный, шрифт Бхарати Брайля сохраняет один аспект индийского Abugidas, в котором гласная по умолчанию а не пишется, если только не встречается в начале слога или перед гласной. Это было названо «линеаризованным алфавитно-слоговым алфавитом. Abugida ".[3] Например, и взяв Деванагари как типичный печатный шрифт, буква Брайля (согласная K) отображает печать ка, и шрифт Брайля (TH) отображает печать тха. Чтобы указать, что согласная встречается без следующей гласной (например, когда за ней следует другой согласный или в конце слога), вирама (отменяющий гласный) префикс используется: (Вирама-К) является k, и (вирама-TH) является th. Однако, в отличие от печатных, в бхаратском шрифте Брайля нет диакритических знаков гласных; гласные пишутся полными буквами, следующими за согласным, независимо от их порядка при печати. Например, при печати гласная я ставится перед согласным в сокращенной диакритической форме, कि ки, но в шрифте Брайля он следует за согласным в его полной форме: (K-I), что эквивалентно записи ⟨कइ⟩ за ки в печати. Таким образом печать क्लिक клика написано шрифтом Брайля как (Вирама-К-Л-И-К). Один раз не начальный шорт а пишется шрифтом Брайля, когда за ним следует еще одна гласная. В этой среде а должны быть написаны, потому что в противном случае последующая гласная будет читаться сразу после согласной. Таким образом выведите ⟨कइкай отображается шрифтом Брайля как (K – A – I), чтобы устранить неоднозначность за कि ки.

Отдельно от kṣ и , Бхаратский шрифт Брайля не поддерживает соединяется. Кластеры согласных, записанные как союзы в печатном виде, обрабатываются с помощью вирамы шрифтом Брайля, как и с компьютерными шрифтами, в которых конъюнкты отсутствуют. Таким образом, шрифт Бхарати эквивалентен английскому шрифту Брайля 1 степени, хотя есть планы расширить все алфавиты Бхарати, включив в них союзы.

Алфавит

Ниже приведены таблицы соответствия основных индийских шрифтов шрифту Брайля.[4] Неровности, когда буква не соответствует латинизированному заголовку, заключаются в круглые скобки.

ISOаāяятыūеēайоōau
Шрифт Брайля⠁ (точки шрифта Брайля-1)⠜ (точка Брайля-345)⠊ (точки шрифта Брайля-24)⠔ (точки-35 шрифта Брайля)⠥ (точки брайля-136)⠳ (точки шрифта Брайля-1256)⠢ (точки-26 шаблона Брайля)⠑ (точки шрифта Брайля-15)⠌ (точки-34 шаблона Брайля)⠭ (точки шрифта Брайля-1346)⠕ (точки шрифта Брайля-135)⠪ (точки шрифта Брайля-246)
Гурмукхи(ਖ਼ Икс)[5]
Урдуآیوےے(خ х)[5]وو
Деванагари[6]
Гуджарати
Бенгальский(য় у)[7]
Ория( ẏ)[7]
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOррl̥̄
Шрифт Брайля⠐ (точки шрифта Брайля-5)⠗ (точки шрифта Брайля-1235)⠠ (точки брайля-6)⠗ (точки шрифта Брайля-1235)⠐ (точки шрифта Брайля-5)⠇ (точки-123 шаблона Брайля)⠠ (точки брайля-6)⠇ (точки-123 шаблона Брайля)
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
ISOkкхграммgh
Шрифт Брайля⠅ (точки шрифта Брайля-13)⠨ (точки-46 шрифта Брайля)⠛ (точки шрифта Брайля-1245)⠣ (точки брайля-126)⠬ (точка Брайля-346)
Гурмукхи
Урдуککھگگھ
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOcchjjhñ
Шрифт Брайля⠉ (точки-14 шрифта Брайля)⠡ (точки шрифта Брайля-16)⠚ (точки шрифта Брайля-245)⠴ (узор Брайля точки-356)⠒ (точки шрифта Брайля-25)
Гурмукхи
Урдуچچھججھ
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOṭhḍh
Шрифт Брайля⠾ (точки шрифта Брайля-23456)⠺ (точки шрифта Брайля-2456)⠫ (точки шрифта Брайля-1246)⠿ (точки шрифта Брайля-123456)⠼ (точка Брайля-3456)
Гурмукхи
Урдуٹٹھڈڈھ
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOтthddhп
Шрифт Брайля⠞ (точки шрифта Брайля-2345)⠹ (точки шрифта Брайля-1456)⠙ (точки брайля-145)⠮ (точки шрифта Брайля-2346)⠝ (точки шрифта Брайля-1345)
Гурмукхи
Урдуتتھددھن
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOпphббхм
Шрифт Брайля⠏ (точки шрифта Брайля-1234)⠖ (точки шрифта Брайля-235)⠃ (точки шрифта Брайля-12)⠘ (точки шрифта Брайля-45)⠍ (точки брайля-134)
Гурмукхи
Урдуپپھببھم
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOурлv
Шрифт Брайля⠽ (точки шрифта Брайля-13456)⠗ (точки шрифта Брайля-1235)⠇ (точки-123 шаблона Брайля)⠸ (точки шрифта Брайля-456)⠧ (точки шрифта Брайля-1236)
Гурмукхиਲ਼
Урдуیرلو
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский/[8][8]
Ория/[9]
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOśsчас
Шрифт Брайля⠩ (точка брайля-146)⠯ (точки шрифта Брайля-12346)⠎ (точки шрифта Брайля-234)⠓ (точки шрифта Брайля-125)
Гурмукхиਸ਼
Урдуشصسہ
Деванагари
Гуджарати
Бенгальский
Ория
телугу
Каннада
Малаялам
Тамильский
ISOkṣṛ / ṟṛhжz
Шрифт Брайля⠟ (точки шрифта Брайля-12345)⠱ (точка брайля-156)⠻ (точки шрифта Брайля-12456)⠐ (точки шрифта Брайля-5)⠻ (точки шрифта Брайля-12456)⠷ (точка шрифта Брайля-12356)⠰ (точки брайля-56)⠋ (точки шрифта Брайля-124)⠵ (точки шрифта Брайля-1356)
Гурмукхи[10]ਫ਼ਜ਼
Урду(ق д)[11](ح ḥ)[11]ڑڑھ(ع ʿ)[11]فز
Деванагариक्षज्ञड़ढ़[12]फ़ज़
Гуджаратиક્ષજ્ઞ
Бенгальскийক্ষজ্ঞড়ঢ়
Орияକ୍ଷଜ୍ଞଡ଼ଢ଼
телугуక్ష
Каннадаಕ್ಷ
Малаяламക്ഷജ്ഞ<image: ṉa> [13]
Тамильскийக்ஷ

Коды

ISOHalantАнусвараVisargaЧандрабиндуАваграха
Шрифт Брайля⠈ (точки шрифта Брайля-4)⠰ (точки брайля-56)⠠ (точки брайля-6)⠄ (точки-3 шаблона Брайля)⠂ (точки шрифта Брайля-2)
Гурмукхиਕ੍ਕਂਕਃਕਁ
Урдуں
Деванагариक्कंकःकँकऽ
Гуджаратиક્કંકઃકઁકઽ
Бенгальскийক্কংকঃকঁকঽ
Орияକ୍କଂକଃକଁକଽ
телугуక్కంకఃకఁకఽ
Каннадаಕ್ಕಂಕಃ
Малаяламക്കംകഃ
Тамильскийக்
На хинди (написано на деванагари), Halanta не используется с последней буквой, когда слово заканчивается согласной.

Пунктуация

Некоторые знаки препинания (запятая, закрывающая кавычка) дублируют буквы. Знак заглавных букв используется только при расшифровке английского языка.

ПунктуацияЗапятая /
Апостроф
;:
(данда )

(двойная данда)
!? / Открыть
Цитировать
Закрывать
Цитировать
Шрифт Брайля⠂ (точки шрифта Брайля-2)⠆ (точки-23 шаблона Брайля)⠒ (точки шрифта Брайля-25)⠲ (точек шрифта Брайля-256)⠲ (точек шрифта Брайля-256)⠲ (точек шрифта Брайля-256)⠖ (точки шрифта Брайля-235)⠦ (точки шрифта Брайля-236)⠴ (узор Брайля точки-356)
ПунктуацияАкцентДефисБросатьсяУказываяЗвездочкаКурсив(        )
Шрифт Брайля⠈ (точки шрифта Брайля-4)⠤ (точки шрифта Брайля-36)⠤ (точки шрифта Брайля-36)⠤ (точки шрифта Брайля-36)⠐ (точки шрифта Брайля-5)⠔ (точки-35 шрифта Брайля)⠔ (точки-35 шрифта Брайля)⠨ (точки-46 шрифта Брайля)⠶ (точки шрифта Брайля-2356)⠀ (пустой шаблон Брайля)⠶ (точки шрифта Брайля-2356)

'Акцент', , транскрибирует урду ّ шадда (ташдид), и двоеточие, , также используется для урду ة та марбута.[нужна цитата ]

В Бангладеш и Непале отмечается несколько дополнительных знаков препинания, но они не согласуются друг с другом. Неясно, какие из них используются в Индии. (Видеть Бенгальский шрифт Брайля и Непальский шрифт Брайля.)

Указывая и урду

Указывающий символ, , используется для согласных букв, которые в печати образуются путем добавления точки к другому согласному звуку. Для урду используется базовая буква в деванагари: указатели арабского / персидского алфавита не отображаются. Например, Гурмукхи ਗ਼ / Урду غ / деванагари ग़ ġa [ɣ], образованный добавлением точки к грамм в Гурмукхи и Деванагари написано точка-G во всех трех. С урду это делается только в Индии.

Другие языки

Этнолог 17 отчетов об использовании шрифта Брайля для Mizo, Гаро, и Meitei. Неясно, являются ли это устаревшими алфавитами или они были объединены с бхаратским шрифтом Брайля.

Цифры

Цифры соответствуют международным конвенциям и отмечены значком .

Смотрите также

Образец Тип луны на разных языках, включая "Hindustanee".
  • Тип луны это упрощенный латинский алфавит для тиснения. Предлагаемая адаптация для слепых, читающих "Hindustanee".

Рекомендации

  1. ^ С некоторыми несоответствиями в неродных звуках на сингальском языке
  2. ^ "Глава VI по Брайлю" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2013-11-03. Получено 2012-08-30.
  3. ^ Ричард Спроут, Язык, технологии и общество
  4. ^ ЮНЕСКО (2013) Мировое использование шрифта Брайля, 3-е изд.
  5. ^ а б На урду и гурмукхи, используется для خ /ਖ਼ Икс, исходя из его стоимости в единый международный шрифт Брайля. Для эквивалентного письма на Деванагари, ख़, можно использовать указывающий диакритический знак.
  6. ^ хинди, Непальский, Маратхи
  7. ^ а б На бенгали и ории это согласный звук у. В национальных шрифтах буквы взяты из оригинала. у, который перешел на звук j. Письмо ория, , транскрибируется .
  8. ^ а б и находятся Ассамский.
  9. ^ Они имеют такую ​​же звуковую ценность в ории.
  10. ^ ЮНЕСКО (2013) также для Гурмукхи ੜ੍ਹ ṛh, но это явная ошибка; ੜ੍ਹ это последовательность ṛ-ч, не буква сценария Гурмукхи.
  11. ^ а б c На урду, (kṣ) используется для ق q, значение, которое он имеет в унифицированном шрифте Брайля; (jñ) используется для ح час, и (ḻ) для ع ʿ. Для Деванагари क़ q, можно использовать указывающий диакритический знак.
  12. ^ Согласно ЮНЕСКО (2013), это значение на индийском непальском языке, но на непальском непальском языке оно транскрибирует tr, и некоторые другие буквы санскрита не используются. Нет никаких указаний на то, как р пишется после других согласных.
  13. ^ [нужна цитата ]

внешняя ссылка