Язык Mizo - Mizo language

Mizo
Мизо Лонг
Родной дляИндия, Бирма, Бангладеш
Область, крайМизорам, Трипура, Ассам, Манипур, Мегхалая, Состояние подбородка, Нагаленд, Бангладеш
Этническая принадлежностьЛюди мизо
Носитель языка
830 846 (перепись 2011 г.)[1]
Бенгальско-ассамский сценарий, Латинский шрифт[2]
Официальный статус
Официальный язык в
 Индия
Коды языков
ISO 639-2лус
ISO 639-3лус
Glottologпышный1249[3]
Исторические поселения народа мидзо.png

В Язык Mizo, или же Мизо Лонг, это Куки-Чин-Мизо язык, принадлежащий Тибето-бирманский семья языков, на которых говорят Люди мизо в Мизорам состояние Индия и Чин государство в Бирме. Этот язык также известен как Duhlian, колониальный термин, так как дулианцы были первыми среди Mizos быть встреченным Британский в ходе их колониальной экспансии.[4] Язык мизо в основном основан на диалекте лусей, но он также получил много слов от окружающих его субплемен и подкланов мизо. Теперь, язык Mizo или Мизо Лонг это лингва франка из Мизорам и его окрестностях и в меньшей степени Бирма и Бангладеш И в Индия в некоторых частях Ассам, Трипура и Манипур. Многие поэтические языки произошли от Пави, Пайте, и Хмар, и самые известные древние стихи, которые считаются мизо, на самом деле находятся в Пави.[4][требуется разъяснение ] Mizo является официальным языком Mizoram, наряду с английским, и были предприняты попытки включить его в Приложение восьмое к Конституции Индии.[5]

История

Язык Mizo принадлежит к Куки-Чин-Мизо филиал Сино-тибетская языковая семья. У многочисленных кланов мидзо были соответствующие диалекты, среди которых диалект лусей был наиболее распространенным и развился под значительным влиянием Хмар, Лай и Пайте и т.д., чтобы стать языком Mizo и лингва франка из Народы мизо из-за его обширного и исключительного использования Христианские миссионеры и более позднее молодое поколение.[нужна цитата ]

Система письма

Алфавит Мизо основан на Латинский шрифт и имеет 25 букв, а именно:

Письмоааубchdежграммнгчасяjk
ИмяОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушать
Письмолмпопрsттыvz
ИмяОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушатьОб этом звукеСлушать

В нынешнем виде он был разработан первым Христианские миссионеры Мизорама, преподобного Дж. Х. Лоррена и преподобного Ф. В. Сэвиджа[6] на основе Система Хантера из транслитерация.

А циркумфлекс ^ позже был добавлен к гласным для обозначения долгих гласных, а именно, â, ê, î, ô, û, которых было недостаточно, чтобы полностью передать тон Mizo. Недавно,[когда? ] ведущая газета в Мизораме, Ванглайни, журнал Кристиан Охалаи, и другие издатели начали использовать á, à, ä, é, è, ë, í, ì, ï, ó, ò, ö, ú, ù, ü для обозначения длинных интонаций и тонов. Однако это не различает различные интонации, которые могут иметь короткие тона.[7][8]

Связь с другими языками

Язык мизо связан с другими языками сино-тибетской семьи.[9] В Куки-чин-мизо языки (который носители языка Mizo называют Zohnahthlâk awngho/Мизо Лаунгхо) имеют большое количество общих слов.[10]

Мизо и сино-тибетские языки

Следующая таблица демонстрирует сходство между Mizo и другими членами Сино-тибетская семья.[11] Приведены слова родственники, происхождение которого можно проследить до протоязыка Прото-сино-тибетский (указано в первом столбце таблицы).

Прото-сино-тибетскийМизо / дулиан / лусейский языкХавсакско-хмарский языкЯзык зоте-хмарСтандартный китайский персонаж (Pīnyīn)Ранний средний китайскийСтарый китайскийПисьменный тибетскийПисьменный бирманскийНаписанный Сгоу КаренБодоТрипури (Кокборок )Язык мэйтейTrungАнглийское значение
* tujHтуитуитуи水 (шуǐ)----hteedøiтви / туишумводы
* sĭj (H) (? / ś-)этоthi / famchangфамчанг / ти死 (sǐ)си 'сджидши-баseтыthøithwi / thuiшиɕiумереть
* ghāHхахахак苦 (kǔ)kʰɔ 'хагхакхахахаKwkha / KhaхаХа (соленый)Горький
* sĭŋвещьвещьвещь-грехСджинshingмешокtháe-Бупанг / Вафанг-дерево / дерево
* miǝ̆ŋхмингхмингхминг名 (мин)mjiajmjingминмаш-Бумунг / машминmuŋимя
* paHпапазуопа爸 (bà)----паагаApha / Buphaipa-отец
*Неа(па-) нгапангапанга五 (wǔ)ŋɔ 'болтовняlngaŋ̩âдабаБамангаpəŋ-ŋàпять
* рк(па-) рукПарукПарук六 (liù)упиватьсяLjəkwпрепарат, средство, медикаментхрокxuдохДоктарукхлушесть
* nă-наннаннангма汝 (rǔ)ȵɨʌна--наnøngnung / nwngнанnты (ты)
* нджnini / sun / nisaНиса日 (rì)ȵiɪtнджи--му ни / мушаньСалдень / солнце
* маЭммяуявляюсь吗 (ма)----ма--бара-? (последняя вопросительная частица)
* nu-nНухмейНухмей女 (nǚ)------Bwrwi / ti-женский
*-chaw eiбу факбу бак吃饭 (чи фан)------Чачак ча-есть рис
* druaŋлайLailungмалайский中 (zhōng) (средний)ṭüŋ ṭǜŋTruŋ Truŋsgźuŋǝtwaŋhха-ха-Kwcharматаи / манакa3-tuŋ1 (средний)середина
* tī̆kʷтукHuntawkболван淑 (шу, шу, чё)--сдуг (красиво, мило)Thǝuk (быть ценным, иметь определенную ценность; быть удачливым)---достаточно, достаточно
*-hmang zohmang zo / hmang ralinthām / инрал-------Ленг--израсходовать, выхлоп
* [ph] raṭhaṭhaṭha-----веселый-Кахам / Чапха-хороший
* chēŋ (зеленый)hringhringhring青 (цинг)chieŋshēŋ----Kwkhwrang / Кухуранг--зеленый
* ч [ē] тсиделсб / тян / загарндс / тан / сб切 (qiē, qiè)чиетдерьмоЗедćhać--tan-di / Hra-di (здесь 'di' суффикс для обозначения 'к')-резать
Ссылки на приведенную выше таблицу:[12][13]

Мизо и бирманский

Следующие несколько слов предполагают, что Мизо и Бирманский принадлежат к одной семье: кун ("согнуть"), кам ("берег реки"), ха ("Горький"), Сэм ("волосы"), мэй ("Огонь"), который ("убить"), ni ("солнце"), hnih ("два"), Ли («четыре»), нга («пятерка») и т. д.

Фонология

Гласные

Монофтонги

В языке мизо для каждой гласной имеется восемь тонов и интонаций. а, ау, е, я и ты, четыре из которых являются сокращенными тонами, а остальные четыре - длинными. Гласная о имеет всего три тона, все они редуцированного типа; у него почти такой же звук, как у дифтонг / oʊ / найдено в Американский английский. Однако гласные можно представить так:[14]

ПереднийЦентральнаяНазад
Закрыватья [я ], [ɨ ], [я ] ты [ты ], [ʊ ], [ʊː ]
Серединае [е ], [ɛ ], [ɛː ] ау [о ], [ɔ ], [ɔː ]
Открытьа [ʌ ], [а ], [ɑ ], [ɑː ], [ä ]

Дифтонги

Начиная с аНачиная с еНачиная с яНачиная с ты
ай (/ aɪ̯ /, / ɑːi / или же / ai /)эй (/ eɪ̯ /, / ɛi / или же / ɛɪ̯ /)я (/ ɪə̯ / / ɪa /, / ja / или же / ɪa̭ /)ua (/ u̯a / или же / ua̭ /)
au (/ aʊ̯ /, / ɑːʊ̯ /)Европа (/ ɛu /, / eʊ / или же / eʊ̯ /)iu (/ ɪʊ̯ / или же / iw /)ui (/ ɥi / или же / ʔwi /)

Трифтонги

Mizo имеет следующие трифтонги:

  • iai, как в iai, пiai
  • iau как в рiau руау, тiau туау и др.
  • uai, как в uai, zuai, тuai, vuai
  • uau, как в риау рuau, тиау тuau, suau suau

Согласные

Мизо имеет следующие согласные, первый символ - его орфографическая форма, а второй - его представление в IPA:[14]

ГубнойСтоматологическийАльвеолярныйVelarGlottal
центральныйбоковой
Взрывнойбезмолвныйп [п ]т [т ]k [k ]час [ʔ ]1
с придыханиемph [пʰ]th [тʰ]кх [kʰ]
озвученб [б ]d [d ]
Аффрикатбезмолвныйch [t͡s]
с придыханиемчч [цʰ], [ʰ]
боковойtl [t͡l]
боковая аспирацияthl [t͡lʰ]
хлопатьṭ [t͡r]
аспирационная заслонкаṭh [t͡rʰ]
Fricativeбезмолвныйж [ж ]s [s ]час [час ]
озвученv [v ]z [z ]л [л ]
Носовойпростойм [м ]п [п ]нг [ŋ ]
с придыханиемхм [ʰм]hn [ʰп]нгх [ʰŋ]
Жидкостьпростойр [р ]л л
с придыханиемчас [ʰр]hl [ʰл]
глоттализированный1rh [рʔ]lh [лʔ]
  1. Глоттальные и голосовые согласные появляются только в конечном положении.

Тон

Поскольку Mizo - это тональный язык, разница в высоте и контуре высоты тона может изменить значение слов. Во многих дочерних языках тональные системы развивались независимо, в основном за счет упрощения набора возможных согласных в конце слога и в начале слога. Как правило, различие между глухими и звонкими начальными согласными заменяется различием между высоким и низким тоном, а нисходящие и повышающиеся тоны развиваются из последних слогов. час и голосовая щель, которые сами часто отражают более ранние согласные.

Восемь тонов и интонаций, которые гласные а (и гласные ау, е, я, ты, и это составляет все тона на языке Mizo), которые могут быть показаны последовательностью букв п-а-п-грамм, следующее:[15]

  • длинный высокий тон: панг как в панг (который имеет ту же интонацию, что и sáng в предложении Thingküng sáng Так Кан Хуана Динь).
  • длинный низкий тон: панг как в Tui a kawt панг Pâng Mai (который имеет ту же интонацию, что и ванг в слове вангLaini).
  • обостряющийся тон: панг как в Tui a kawt pàng pâng май (который имеет ту же интонацию, что и спасибо в Я хла фуах спасибо Чу а ва мави ве).
  • тон погружения: пэнг как в Tuibur a hmuam пэнг май (который имеет ту же интонацию, что и Сэм в Кан Хуан Ка Сэм vêl mai mai).
  • короткий восходящий тон: pǎng как в науpǎng (который имеет ту же интонацию, что и thǎng в Кан Хуана thǎng ка кам).
  • короткий падающий тон: pȧng как в Я ва инхуих pȧng ве? (который имеет ту же интонацию, что и pȧn в Я лам ка раун pȧn)
  • короткий средний тон: боль как в Дик лонгхал боль (который имеет тот же тон, что и человек в Сазу ка человек)
  • короткий низкий тон: pạng как в я pạng а са а них кха (который имеет тот же тон, что и chl в я chlах это а ).
Запись гласных с интонацией
Короткие тонаДлинные тона
серединаподнимающийсяпадениенизкийпиквысокопогружениенизкий
а(ǎ / ă) / ả(ȧ / ã) / ąâáäà
о(ǒ / ŏ) / ỏ / (ó) ọ / (ò) 
ау(ǎw / ăw) / ảw(ȧw / ãw) / ąwạwâwáwäwàw
ты(ǔ / ŭ) / ủ(ů / ũ) / ųûúüù
е(ě / ĕ) / ẻ(ė / ẽ) / ęêéëè
я(ǐ / ĭ) / ỉ(ĩ) / įяяяяя

Обратите внимание, что точная орфография тонов с диакритическими знаками все еще не стандартизована (особенно для различения четырех коротких тонов с запутанным или противоречивым выбором диакритических знаков), за исключением дифференциации длинных и коротких тонов с помощью циркумфлекса. Кроме того, необходимость использования как минимум 7 диакритических знаков может вызвать сложности при разработке простых раскладок клавиатуры, даже если они используют мертвые клавиши, и даже если не все основные латинские буквы необходимы для самого Mizo, поэтому публикации могут представлять короткие тона с использованием биграмм ( например, добавив апостроф или гортанную букву), чтобы уменьшить количество диакритических знаков, необходимых только до 4 (тех, которые используются сейчас для длинных тонов) только на двух мертвых клавишах.

Примеры предложений

В следующей таблице показано произношение различных согласных, гласных и дифтонгов, встречающихся в языке мизо:

ПриговорПроизношение
Zạwhtë ka hmùzɒʔ.teː kʌ ʰmuː
Thlàpǔi a ëngtlʰaː.pwi ʔʌ ʔɛːŋ
Tlángah kǎn láwntlaː.ŋʌʔ kʌn loːn
Phengphehlep chi hrang paruk ṭhu chungin ka enpʰeːŋ.pʰɛ.lʰɛp tsi ʰraŋ pʌ.rʊk trʰʊ tsʊ.ŋin kʌ ɛn
Ahbelh chu chhunah кан хруай ве ло ван.trʌʔ.bɛlʔ tsʊ tʃuː.nʌʔ kʌn ʰrwai veː loʊ vʌŋ (или lɔ.vʌŋ)
I va berh ve!ʔɪ vʌberʔ ve:
Khàuphár thạwvẹn vè êm rịngawt mai che u hian.kʰauː.pʰaːr tʰɔ.vɛn veː ʔɛːm ʔɛːm ri.ŋɔt mai / mʌj tsɛ ʔʊ hjaːn
Нгакуай кан чиаʰŋa.kua̯ːi kan tsjaʔ
I zuan kai ngam ka ring.ʔi zua̯ːn kaːi ŋam ka riŋ
Hläu miah lovin.ʰlaṷ mjʌʔ lɔ.vin
Куай тлякkwai tljaːk
Я tán liau liauя таːн лям лям
I uar a ni lo maw?ʔɪ ʔʊar ʔʌ nɪ loʊ ˈmɔː
Сакейsʌ.ˈkeɪ
Паих дарх сухpʌɪʔ dʌrʔ sʊʔ
Ссылки и дополнительная литература для этого раздела.[16][17][18][19]

Грамматика

Mizo содержит множество поддающихся анализу многосложных слов, которые представляют собой многосложные единицы, в которых отдельные слоги имеют значение сами по себе. В истинно односложном языке многосложность в основном сводится к составным словам, таким как «маяк». Первые слоги составных слов со временем теряют ударение и со временем могут быть сокращены до согласных с префиксом. Слово Nuntheihna («выживание») состоит из нунг ("жить"), их («возможно») и на (суффикс номинала); так же, Theihna означает «возможность». Можно показать, что фактически все многосложные морфемы в Mizo возникли таким образом. Например, двусложная форма бахван («бабочка»), которое встречается на одном диалекте Trung (или дулунг) язык Юньнань, на самом деле является сокращенной формой соединения Blak Kwar, встречается на родственном диалекте. Сообщается, что более 18 диалектов имеют около 850 слов с одинаковым значением. Например, запретить ("рука"), ke ("нога"), thla («крыло», «месяц»), Лу ("голова") и кут ("рука").

Порядок слов

В декларативный порядок слов в Mizo Объект-субъект-глагол (OSV). Например:

Леххабуказиак
книгаязаписывать
  • Леххабу ка зяк (Я пишу / пишу книгу)

Однако даже если сказать Ka ziak lehkhabu, его значение не изменилось и не стало неверным; порядок слов становится Предмет-глагол-объект. Но эта форма используется только в определенных ситуациях.

Глаголы

Конъюгация

Глаголы (называемые Thiltih в Мизо)[20] не спрягаются, как в таких языках, как английский и Французский путем изменения исчезновение слов, но время (в предложении) разъясняется аспект и добавление некоторых частиц, таких как[21]

и Т. Д.

Модификация глаголов

Глаголы мизо часто используются в Герундий, и большинство глаголов меняются исчезновение в Герундий; эта модификация называется Тихдангламна. Эта измененная форма также используется в качестве причастие прошедшего времени. Некоторые глаголы, которые подвергаются модификации, перечислены ниже в таблице:

Глагол мизоТихданглам (измененная форма)Английское значение
зиакЗиязиак - писать
ziah - письмо (грамм. ), написано
этотахtât - точить (например, нож)
тах - точит (грамм. ), расточенный
мамаМакма - развестись (сказал о человек разводится с женой)
мак - развод (грамм. ), в разводе

Однако даже если написание глагола не изменится, его тон иногда меняется. Например, глаголы повороты (прицелиться), гудеть (для защиты) и т. д. изменить тона; тон понижен в измененная форма. Существует третий класс глаголов - те, которые не меняют тон и не изменяются (изменяются). Примеры включают hneh (покорять), hnek (ударить кулаком).

Изменение слов не ограничивается глаголами; прилагательные, наречия и т. д. также изменяются.

Существительные

Строительство

Здесь нет Пол для существительных, и нет статьи. Есть несколько специфических суффиксов для образования существительных из глаголов и прилагательных, наиболее распространенными из которых являются -на и -зия. Суффикс -на используется для образования существительных как от глаголов, так и от прилагательных, тогда как -зия используется специально для обозначения прилагательных. Например,

  • tlù (v. падать) - tlûkна (п. падение)
  • hmù (ст. видеть) - hmuhна (сущ. зрение, видение, видение)
  • suäl (прилаг. зло) - суальна (сущ. грех) / суальЗия (сущ. зло)

Склонение существительных

Существительные Mizo проходят склонение в случаи. Основные случаи можно классифицировать следующим образом:[22]

ДелоDesinenceTone (на произношении)Примеры
Именительный падеж
Винительный
Родительный падеж
без изменений-
-
-
1. туи
2. нула
3. hmangaihna
Эргативныйсуффикс для существительных, не являющихся собственными, 'п для имен собственныхкороткий низкий тон для 1. туив
2. нулав
3. hmangaihnaв
Инструментальнаякороткий высокий тон на
Местныйсуффикс 1. туиах
2. нулаах
3. hmangaihnaах

Плюрализация

Существительные во множественном числе суффиксом -te, -хо, -техо или же -горячий, Например:

Имя существительноеМножественное числоСмысл
МипаМипаte
Мипахо
мипа - мужчина
Мипаte/ mipaхо - люди
наупангNaupangte
наупангхо
наупанг - ребенок
наупангte/-хо - дети

Местоимения

Формы

Все Mizo местоимения встречаются в двух формах, а именно в свободной форме и клитическая форма:[22]

Свободная формаКлитическая форма
кей (я)ка (я)
кейма (я)[23]
кейни (мы)кан (мы)
кеймахни (мы)[23]
нанг (ты, единственное число)я (ты, единственное число)
нангма (ты)[23]
нангни (ты, множественное число)в (ты, множественное число)
нангмахни (ты, множественное число)[23]
ани (он, она, Это)а (он, она, Это)
амах (он, она, Это)[23]
анни (Oни)ан (Oни)
анмахни (Oни)[23]

Свободная форма в основном используется для акцента и должна использоваться в сочетании либо с клитической формой, либо с соответствующей местоименной частицей, как показано в следующих примерах:

  1. Кей (=я свободная форма) ka (=я клитическая форма) lo tel ve kher a ngai em ?. Это несколько выразительный способ сказать Ka lo tel ve kher a ngai em?
  2. Нангни (=ты пл., произвольная форма) в (ты пл., клитическая форма) zo tawh em? Это несколько выразительный способ сказать Nangni in zo tawh em?
  3. Ани (он она) а (она) кал ве чуан а ха ло ванг.

Клитическая форма также используется как родительный падеж форма местоимения.

Склонение

Местоимения Mizo, как и существительные Mizo, отклоненный в следующие случаи:

Местоимение (именительный падеж)Родительный падежВинительный падежЭргативный случай
клитическая форма
каками, минkeimahin = keima'n
канканминkeimahni-in = keimahnin
яячеnangmahin = nangma'n
ввче тыnangmahni-in = nangmahnin
ааАмаamahin = ama'n
ананАнмахниanmahni-in = anmahni'n
свободная форма
кейKeimaкейма, кейма минkeimahin = keima'n
КеймаKeimaкейма, кейма минkeimahin = keima'n
кейникейникейни, кейни минkeini-in = keini'n
KeimahniKeimahnikeimahni, keimahni minkeimahni-in = keimahni'n
anniannianniанни'н
АнмахниАнмахниАнмахниanmahni-in = anmahni'n

Прилагательные

Мизо прилагательные (Мизо: hrilhfiahna) следуют за существительными, которые они описывают, следующим образом:

1.наупангсквернахороший ребенок
ребенокхороший
2.ЛеххабуChhiartlâkчитаемая книга
книгаудобочитаемый
3.HmasawnnaChhenfâkawmустойчивое развитие
разработкастабильный

Отрицание

Для повествовательных предложений отрицание достигается добавлением частицы вот (не) в конце предложения. Например,

ПриговорОтрицание
Лала а ло кал
Ляля идет/Пришла лала
Лала а ло кал вот
Лала сделала нет приехать
Pathumin paruk a sem thei
Три делят шесть
Pathumin paruk a sem thei вот
Три не делят шесть

Также для таких слов, как engmah (ничего), тумах (никто) и т.д., в отличие от английского, мы должны добавить частицу отрицания вот; Например

1. Тумах
никто
ка
я
хму
видеть
вот
нет
2. Engmah
ничего
ка
я
Рон Кенг
приносить
вот
нет

Таким образом, для таких случаев мы должны использовать двойное отрицание.

Уникальные части речи

Все виды Части речи такие как существительное, местоимение, глаголы и т. д. можно найти в языке Mizo с некоторыми дополнительными уникальными видами - почтовые должности и двойные наречия.

Образцы текстов

Ниже приводится образец текста в Mizo статьи 1 Всеобщая декларация прав человека:[24]

Мизо Лонганглийский
Mi zawng zawng привет zalèna piang kan ni a, zahawmna leh dikna chanvoah intluk tlâng vek kan ni. Chhia leh ha hriatna fîm neia siam kan nih avangin kan mihring puite chungah inunauna thinlung kan pu tlat tur a ni.Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью. Поэтому они должны относиться друг к другу в духе братства.

Некоторые слова и фразы Mizo

MizoанглийскийMizoанглийский
Ka läwm eСпасибоRUворовать
Я дам им / я дам им?Как твои дела?HminСпелый
ТуиВодаТарНовый
ChâwЕдаLianБольшой
СангаРыбыПеДайте
RlЗмеяСакейТигр
ХуаДеревня / город / городЛалВождь / Лорд / Король
НетДень / солнцеSikeisenМарс
ThlàЛуна / месяцЧавнгмавииВенера
КумГод / возрастХранчхуанаЮпитер
Ṭhà mâw? (неофициальный)Как дела? / Как дела?ТукохуанЗавтрак
ВанНебоЧхумОблако
БоруакВоздухаХуДым
Thlawh (theih) наСамолетАрсиЗвезда
ШумхмунАэропортМэйОгонь
ЗинпутешествоватьUiСобака
Лейземной шарХмульПух Перо
KhawvelМир
ThlàЛуна
Голова
MitГлаз
Рот
ХабеПодбородок
BengУхо
HnarНос
МиЛюди
ЗангхамнаУверенность
Мясо
Engtin? / Engtiangin?Как?
MangṭhaСпокойной ночи
Dár engzât nge?Который час сейчас?
ThingpuiЧай
Khaw'nge i kal dáwn?Куда ты идешь?
Dam takin [(u) le]До свидания / Иди с миром
Энгтиках?Когда?
Хавиа?Где?
Eng (nge)?Какие?
Amaherawhchuтем не мение

Количественные числительные

(Па) катОдин
(Па) hnihДва
(Па) thumТри
(ПалиЧетыре
(Па) нгаПять
(Па) рукШесть
(Па) сарихСемь
(Па) риат8
(Па) куа9
SàwmДесять
Sàwmpakhat11
Sàwmpakua19
Sawmhnih20
Sawmthum30
SawmküaДевяносто
Сотня
ЗангаПятьсот
Санг (кат)Одна тысяча
Синг (кат)Десять тысяч
Nûai (кат)Сто тысяч / Один лакх в Индийский английский
МактадхаиМиллион
VaibelchhiaДесять миллионов
ВайбельчхетакСто миллионов
TlûklehdingäwnМиллиард


Литература

Книги

У Mizo есть процветающая литература с отделами Mizo в Университет Мизорам и Университет Манипура . Руководящим органом является Академия литературы Mizo, которая ежегодно присуждает литературную премию. Книга года ТЗА с 1989 года. Присужденные на данный момент книги и их авторы перечислены ниже вместе с годами:[25]

ГодКнигаАвторКомментарии к книге
1989Ка ЛунгкхамБ. Лалтанглиана
1990HmangaihzualiК. ЛайзаунаРоман
1991Зорам Хаввел-IЛ. КейвомСовременная история Mizo
1992Тхангтар ТайтесенаRomawia
1993Литература МизоБ. Лалтанглиана
1994Кум за Кристиан Зофате хмабакХристианское товарищество Бангалора Мизо
1995Рам лех и тан чаухХ. Лаллунгмуана
1996Библейская наукаПК. БиаксиамаКреационизм
1997Pasalha KhuangcheraLaltluangliana KhiangteДрама
1998АнитаК. ЛайзаунаРоман
1999Tlawm ve lo Lalnu RopuilianiЛалсангзуали СайлоИстория Mizo
2000Chawngmawii leh HrangchhuanaР. РозикаРоман
2001Ka khualzin kawngРобуанга
2002Рунлум НутхайL.Z. SailoХвалебная речь
2003Кан Библия приветЗаиремаТеология
2004ЗоринпариХ. ЛалнгурлианаРоман
2005Damlai thlipuiЛалхриатаРоман
2006Pasalṭhate ni hnuhnungК. ЛалнунчангаИсторический приключенческий роман
2007Zofate zinkawngah zalenna mei a mit tur a ni loР. ЗамавиаФактическое описание и идеализация Восстание мизо
2008Чун Чави ЛоЛалхриатаРоман
2009Rintei zùnléngLalrammawia NgenteРоман
2010Бейсейна МиттуиСамсон ТанрумаРоман
2011Зодинпуй (награжден посмертно)ЛалчхантлуангаРоман
2012SihlipuiРомуанпуи ЗаденгРоман
2013ThinglubulЛалпеккимаРоман
2014Ка ЗаленнаБ. ЛалхриаттираСборник сочинений
2015Kawlkil piah LamtluangК. ЛалнунчангаРоман-фэнтези
2016Айзавл АйзавлерЛалхруаитлуанга ЧавнгтеСовременные социальные эссе[26]

Эта награда присуждается только за книги, изначально написанные на языке Mizo, а не за переводы, и она присуждается ежегодно с 1989 года. Премия присуждается книгам по истории и религии, но большинство ее лауреатов - романы. Ежегодно академия изучает около 100 книг (в 2011 году было проверено 149 книг),[27] из которых он выбирает 20 лучших, а затем сначала помещает их в список лучших 10, а затем в 5 лучших, затем 3 лучших, наконец, выбирает победителя.

Академия также награждает за достижения в области литературы Мизо.

Среди наиболее известных писателей Мизо - Джеймс Дохума, Охуамтеа Халхринг, К. Лайзауна, К. Лалнунчанга, Ваннейхтлуанга и др.

Газета

Информационное бюро Mizoram Press перечисляет около двадцати ежедневных газет Mizo только в городе Айзавль по состоянию на март 2013 года.[28] В следующем списке приведены некоторые из самых известных газет, издаваемых на языке Mizo.

Название газетыЧастота публикацииредакторМесто
ChhawkhleiПовседневнаяLalhminglianaChamphai
ChhawrpialПовседневнаяК.ЛалзамловаАйзавл
Чхим АвПовседневнаяБайтаСайха
ChhinlungПовседневнаяВанхнунаLunglei
DumdeПовседневнаяФ. Лалбиакмавиа (Fam)Champhai
ХарнаПовседневнаяК.ВуллуайяАйзавл
ХнамдамнаПовседневнаяЧавнгчхумаLunglei
Хруаиту АрсиПовседневнаяЗосанглианаАйзавл
Khawpui AwПовседневнаяZaithankhumaАйзавл
LaisuihПовседневнаяК.ЛалминглуаSerchhip
Ленгзем чанчинбуЕжемесячноВаннейхтлуангаАйзавл
LenkawlПовседневнаяРеммавия КавлниSerchhip
ЛенруалПовседневнаяLalhlupuiaChamphai
PasalthaПовседневнаяЛалмингмавиа ПачуауChamphai
Рамлай АрсиПовседневнаяЛалремруата РалтеSerchhip
РихлипуиПовседневнаяDK LalhruaitluangaChamphai
РомеиПовседневнаяРоберт ЛалчуанаАйзавл
Чт ТхарПовседневнаяА.РодинглианаАйзавл
TurnipuiПовседневнаяС.ЛалхмачхуанаКоласиб

Zozam Times | Ежедневно | Х.Лалдинмавиа | Айзавл

Ванглайни чанчинбу,[29]ПовседневнаяК. СапдангаАйзавл
ЗаленПовседневнаяВанлалрема ВантаулАйзавл
Zawlbuk AwПовседневнаяHranghmingthangaThenzawl
Зорам ТлиртуПовседневнаяLalrinmawia SailoАйзавл
Зорам ТлангауПовседневнаяЛ. ПачуауАйзавл
ЗоринПовседневнаяЛалкунгаАйзавл

Большинство из них - ежедневные газеты.

Статистика

На языке мизо говорят около 850 000 человек: 830 846 человек в Индии (перепись 2011 года); 1041 человек в Бангладеш (перепись 1981 года); 12 500 говорящих в Бирме (перепись 1983 г.).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Утверждение 1: Резюме силы языков носителей языка и родного языка - 2011». www.censusindia.gov.in. Офис генерального регистратора и комиссара по переписи населения, Индия. Получено 7 июля 2018.
  2. ^ «Мизо». Этнолог. Получено 24 июля 2019.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Мизо». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ а б Лалтанглиана, Б., 'Mizo tihin ṭawng a nei lo' tih kha, смотрите также Матисофф, раздел «Имена языков»
  5. ^ «Запросы о включении 38 языков в Конституцию ожидают рассмотрения: Правительство». Индуистский. Получено 17 августа 2012.
  6. ^ Lalthangliana, B .: 2001, История и культура Мизо в Индии, Бирме и Бангладеш, Aizawl. "Баптистская миссионерская конференция, 1892 г.", стр. 745
  7. ^ В Викисловарь Mizo использует дополнительные символы , ǎ, ȧ, и аналогично для других гласных ау, е, я и ты, чтобы различать эти
  8. ^ Увидеть гид здесь
  9. ^ Мак Киннон, Джон и Ванат Бруксасри (редакторы): Города Таиланда, Куала-Лумпур, Oxford University Press, 1983, с. 65.
  10. ^ "Ванглайни". www.vanglaini.org. Получено 14 января 2020.
  11. ^ База данных STEDT.Смотрите также
  12. ^ "Искать данные в: Сино-тибетская этимология". starling.rinet.ru. Получено 14 января 2020.
  13. ^ «База данных STEDT (бета)». stedt.berkeley.edu. Получено 14 января 2020.
  14. ^ а б Вейдерт, Альфонс, Компонентный анализ фонологии Lushai, Амстердамские исследования по теории и истории лингвистической науки, серия IV - Актуальные проблемы лингвистической теории, том 2, Амстердам: Джон Бенджаминс Б.В., 1975.
  15. ^ Zoppen Club, Mizo ṭawng thumal thar
  16. ^ "Сарма, Приянку и Кэролайн Уилтшир, Акустическое исследование тонов мизо и морфотонологии." (PDF). Получено 14 января 2020.
  17. ^ Говинд, Д., Приянко Сарма, С. Махадева Прасанна, Роль наклона высоты тона и длительности в синтезированных тонах Mizo.
  18. ^ Хой Лам Тханг, Фонологическая реконструкция прото-подбородка.
  19. ^ Индийский технологический институт, Гувахати, Практикум по тону и интонации: теория, типология и вычисления.
  20. ^ SCERT, Мизо Грамматика, учебник XI и XII классов (2002–).
  21. ^ SCERT, Грамматика и композиция Mizo, 2002.
  22. ^ а б "Чхангте, Лалнунтханги, Грамматика простых предложений в Mizo" (PDF). Получено 14 января 2020.
  23. ^ а б c d е ж Эта форма также используется как винительный
  24. ^ Всеобщая декларация прав человека в Mizo (веб-сайт Unicode) или же Веб-сайт УВКПЧ
  25. ^ vanglaini.org
  26. ^ "Список Книги Года Академии Письма Mizo". dcserchhip.mizoram.gov.in. Получено 16 августа 2020.
  27. ^ «Ванглайни, 24 апреля 2012 г.» (PDF). Получено 14 января 2020.
  28. ^ "См. Сайт". Получено 14 января 2020.
  29. ^ "Vanglaini - Mizo Daily с 1978 года". vanglaini.org. Получено 30 июн 2010.

Источники

  1. Этнолог, 13-е издание, Барбара Ф. Граймс, редактор, 1996, Летний институт лингвистики, Inc.
  2. К. С. Сингх: 1995, Люди Индии-Мизорам, Том XXXIII, Антропологическое исследование Индии, Калькутта.
  3. Грирсон, Г.А. (ред.) (1904b). Тибето-бирманская семья: образцы групп Куки-Чин и Бирма, Том III, Часть III лингвистического обзора Индии. Офис управляющего государственной типографией, Калькутта.
  4. Грирсон, Г. А: 1995, Языки Северо-Восточной Индии, издательство Gian Publishing House, Нью-Дели.
  5. Лунгнема, В., Мизо чанчин (300 г. до н.э., ананга, 1929 г.), 1993 г.
  6. Зорамдинтара, доктор, Художественная литература Mizo: возникновение и развитие. Ruby Press & Co. (Нью-Дели). 2013. ISBN  978-93-82395-16-4

внешняя ссылка