Гуаньчжунский диалект - Guanzhong dialect

Гуаньчжунский диалект
Сианьский диалект
Родной дляКитай
Область, крайГуаньчжун, Шэньси
Коды языков
ISO 639-3
ISO 639-6гузг
GlottologНикто

Гуаньчжунский диалект (Китайский : 关 中 话 / 關 中 話; пиньинь : Гуаньчжун хуа), является диалектом Чжунюань Мандарин говорят в Шэньси с Гуаньчжун области, включая город префектуры Сиань.[1] Поскольку люди из Сиань считаются прототипами носителей гуаньчжун, диалект гуаньчжун иногда называют Шэньси Хуа 陕西 话 / 陕西 話 или Сиань хуа 西安 话 / 西安 話.

Диалект Гуаньчжун делится на диалект Сифу (Баоцзи, западный Сяньян) и диалект Дунфу (Сиань, Сяньян, Вэйнань, Тунчуань), который является старейшим языком Китая. Во времена династии Западная Чжоу диалект Гуаньчжун назывался «Яянь». В Книге поэзии записано, что «король Шан не был элегантен, но элегантность была свободна от Чжоу». Диалект Гуаньчжун когда-то был официальным языком четырех династий Чжоу, Цинь, Хань и Тан. Модель объединения династии Хань и большая интеграция национальностей способствовали тому, что сианьский диалект оказал влияние на диалекты по всей стране, и достиг своего пика в династии Тан.

Однако диалекты, на которых говорят в северном и южном Шэньси, отличаются от диалектов Гуаньчжун, например Ханьчжун диалект, который более тесно связан с Сичуанский мандарин.

В целом диалект гуаньчжун делится на два поддиалекта: Сифу диалект 西 府 话 / 西 府 話 «Диалект западных префектур», на котором говорят на западе Сиань, в Баоцзи из Провинция Шэньси; Тяньшуй, Qingyang, Пинлян, Longnan из Провинция Ганьсу; и к югу от Гуюань из Провинция Нинся, и Дунфу диалект 东 府 话 / 東 府 話 «Диалект восточных префектур», на котором говорят на Сиань, Weinan, Тунчуань, Сяньян и Shangluo из Провинция Шэньси.

Из-за преобладания Стандартный мандарин в городских районах, таких как Сиань молодое поколение предпочитает мандарин или Шэньси Мандарин, который по сути является мандаринским с изменениями тона, типичными для диалекта Гуаньчжун. Из-за лексического и грамматического сходства между диалектами северного мандарина истощение этих диалектов является более серьезным. Власти начали задокументировать местные диалекты, чтобы сохранить их.

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ Курпарска 2010, с. 66, 139, 165.

Рекомендации

  • Курпарская, Мария (2010) [1977], Китайский язык (и): взгляд через призму Большого словаря современных китайских диалектов, Берлин; Нью-Йорк: Уолтер де Грюйтер, ISBN  9783110219142, OCLC  733240264, получено 20 ноября 2014