Лоянский диалект - Luoyang dialect

Лоянский диалект
洛陽 話
Родной дляКитай
Область, крайЛоян, Хэнань
Коды языков
ISO 639-3
GlottologНикто
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.
Говорит на лоянском диалекте, записанном на Китай.

В Лоянский диалект это диалект Чжунюань Мандарин говорят в Лоян и близлежащие части Провинция Хэнань.[1] Хотя он служил престижный диалект китайцев из Период воюющих царств в Династия Мин, он сильно отличается от современного Стандартный мандарин, который основан на Пекинский диалект.[2]

Фонология

Инициалы

 БилабиальныйЛабио-
стоматологический
АльвеолярныйРетрофлексАльвеоло-
небный
Velar
Носовойм п   
Взрывнойp pʰ т тʰ  k kʰ
Аффрикат  ts tsʰtʂ tʂʰtɕ tɕʰ 
Fricative f vsʂ ʐɕх ɣ
Боковой  л   
шЛабио-велярный аппроксимант
ɥЛабио-небный аппроксимант
jНебный аппроксимант

Финал

Функции

  • Средние китайцы входящий тон имеет другое распространение в диалекте лоян, чем в стандартном мандаринском диалекте. (Видеть входящий тон для большего.)
  • Тон контуры отличаются от таковых в стандартном мандаринском диалекте.
  • Ретрофлексные и альвеолярные фрикативы встречаются по-разному: ретрофлексные фрикативы в стандарте часто передаются альвеолярным фрикативам в Лояне.
  • Различие между /ш / и /v /, потерянный в стандарте, сохраняется в Лояне.
  • В серия ретрофлекс менее ретрофлексирован, чем в стандартном мандаринском, и немного дальше вперед.
  • В альвеоло-небный ряд немного дальше, чем в стандартном мандаринском.
  • Стандартный финал / œ / и / ɑu / часто подкрепляются [ɔ] в Лояне. Например, (Стандартный [ɕɥœ̌]/[ɕɥě], учиться) является [ɕɥɔ], и (Стандартный [tɕj]/[tɕjàu], Рог) является [tɕɥɔ].
  • Стандартный финал / əi / произносится [ɯ] или же [я] в определенных условиях в Лояне.
  • Стандартный финал / п / назализует предшествующий гласный в лоянском диалекте.
  • В - суффикс 儿 произносится /ɯ /.

Примечания

Цитаты

Рекомендации

  • Курпарская, Мария (2010) [1977], Китайский язык (и): взгляд через призму Большого словаря современных китайских диалектов, Берлин; Нью-Йорк: Уолтер де Грюйтер, ISBN  9783110219142, OCLC  733240264, получено 17 ноября 2014
  • Pulleyblank, Эдвин Г. (1983), Средний китайский: исследование исторической фонологии, Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии, ISBN  9780774801928, OCLC  11266119, получено 17 ноября 2014
  • Каске, Элизабет (2008), Политика языка в китайском образовании: 1895-1919 гг., Лейден; Данверс: Конинклийке Брилл, ISBN  9789047423331, OCLC  317454513, получено 17 ноября 2014
  • Донг, Хунъюань (2014), История китайского языка, Абингдон; Нью-Йорк: Рутледж, ISBN  9781317743903, OCLC  877772203, получено 17 ноября 2014