Чанчжоуский диалект - Changzhou dialect
Чанчжоуский диалект | |
---|---|
Сваи | |
常州 话 заон-цей-кто | |
Произношение | [z̥ɑŋ.tsei.ɦu] |
Родной для | Китайская Народная Республика |
Область, край | Чанчжоу, Провинция Цзянсу Шанхай За границей, в США (Нью-Йорк ) |
Носитель языка | 3–4 миллиона[нужна цитата ] |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
ISO 639-6 | plig |
Glottolog | пили1238 Сваи[1] |
Лингвасфера | 79-AAA-dba |
Чанчжоуский диалект (Упрощенный китайский: 常州 话; Традиционный китайский: 常州 話; IPA: z̥ɑŋ.tsei.ɦu (произношение - диалект Чанчжоу)), иногда называемый Чанчжоуский, это диалект Ву, а Китайско-тибетский языковая семья и принадлежит к диалектной группе тайху. На нем говорят в городе Чанчжоу и прилегающие районы в Цзянсу провинция Китай. Он имеет много общего с Шанхайский и Сучжоуский диалект. Это совершенно непонятно с Мандарин, Официальный язык Китая. Это гораздо более тесно связано с соседними Уси диалект с которым он в основном взаимно понятен.
Фонетически диалект Чанчжоу использует ряд звонких или слабый голос инициалы [b̥ d̥ ɡ̊ d̥z̥ d̥ʑ̊ v̥ z̥ ɦ̥] которые не найдены в Мандарин а также большее количество гласных звуков [ɑ ɐ ɔ o æ ə ɨ ɨʷ ɛ ɤɯ e i u y].[2] Тональная система также является более сложной, в ней используются 7 тонов на основе классической тональной системы. Он также имеет более сложный тон сандхи чем в большинстве других китайских сортов.
Географическое распространение
Диалект Чанчжоу сосредоточен вокруг города Чанчжоу и на нем говорят по всей префектуре. Это примечательно тем, что это одно из последних мест, где можно услышать Ву, путешествуя на запад, прежде чем он уступит место южному. Мандарин диалекты, за возможным исключением Гаочунь диалект говорят на Южном Нанкин округ.
В пределах префектуры также есть небольшие, но заметные различия в произношении между центром города и более сельскими окрестностями, которые могут быть легко обнаружены носителями языка. Вполне вероятно, что, поскольку большинство жителей оставались в одной деревне на протяжении многих поколений и получили местное образование, эти различия сумели сохраниться.
По мере приближения к Уси, диалект становится ближе к тому, на котором говорят в соседних Уси, диалект Ву это наиболее тесно связано с диалектом Чанчжоу. Говорящим из восточных деревень Чанчжоу не составляет труда бегло разговаривать с людьми из западной части города. Префектура Уси.
В дополнение к окрестностям провинции Цзянсу, чанчжоуский диалект также становится разговорным диалектом в Шанхае и за рубежом в Нью-Йорк В Соединенных Штатах.
Фонетика и фонология
Инициалы
Губной | Стоматологический | Альвеолярный | Небный | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ɲ | ŋ | |||
Взрывной | безмолвный | п | т | k | ʔ | ||
с придыханием | п | tʰ | kʰ | ||||
слабый голос | b̥ | d̥ | ɡ̊ | ||||
Аффрикат | безмолвный | ts | tɕ | ||||
с придыханием | tsʰ | tɕʰ | |||||
слабый голос | додзо | d̥ʑ̊ | |||||
Fricative | безмолвный | ж | s | ɕ | час | ||
слабый голос | v̥ | z̥ | ɦ̥ | ||||
Боковой | л | ʎ | ʟ |
Финал
открыто | -я | -u | носовой | -ng | -р | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
нуль | -ɨ | -ʌ | -ɔ | -ɛ | -æe | -эй | -ɯu | -ɤɯ | -æ̃ | -х | -ʌŋ | -ɛŋ | -на | -ɚ | ||
я- | -я | -я | -я | -я | -iɯu | -я | -я | -iõ | -я | -в | -ioŋ | |||||
u- | -ты | -u | -u | -u | -uæe | -ũ | -uõ | -u | -u | |||||||
ü- | -у | -йɛ | -yiŋ |
Заметка 2:
- Оригинальные таблицы[3] были составлены с использованием другой системы транскрипции. Эти буквы были заменены соответствующими фонетическими обозначениями IPA. Порядок в таблице инициалов соответствует порядку в статье на Шанхайский диалект.
Тона
Считается, что, как и ряд других диалектов у, диалект Чанчжоу имеет семь тонов. Однако, поскольку разделение тона со среднекитайского языка все еще зависит от звучания исходного согласного, это всего лишь три фонематических тона. Семь тонических аллофонов были разделены в соответствии с регистром китайско-американского лингвиста и уроженца Чанчжоу. Юэнь Рен Чао. Высокий регистр включает в себя первый, третий, четвертый и шестой тон, а второй, пятый и седьмой тон находятся в нижнем регистре.[4]
Число | Название тона | Контур тона | Примечания |
---|---|---|---|
1 | 陰平 инь пинь | ˦ (44) | средне-высокий |
2 | 陽平 yáng píng | ˩˧ (13) | поднимающийся |
3 | 上 шанг | ˥ (55) | высоко |
4 | 陰 去 инь цю | ˥˨˧ (523) | окунание |
5 | 陽 去 янь q | ˨˦ (24) | средний рост |
6 | 陰 入 инь ру | ˥ʔ (5) | высокий вход |
7 | 陽 入 янг ру | ˨˧ʔ (23) | восходящий вход, короче, чем у большинства других тонов |
Тон сандхи
Сандхи в диалектах Ву сложен по сравнению с мандарином, хотя сандхи в Чанчжоу не так сложен, как сандхи. Сучжоуский диалект Ву.
В случае пар слогов ударение[требуется разъяснение ] во втором слоге, единственные заметные изменения - это изменение второго слога с [ ˥˨˧ ] (523) в [ ˥˨ ] (52) в случае четвертого тона или от [ ˩˧ ] (13) к [ ˩ ] (11) вторым тоном.[7]
1-й | 3-й | 4-й | Шестой | 2-й | 5-й | 7-е | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
первый | [ ˧.˧ ] | [ ˥.˧˨ ] | [ ˥.˧˨ ] | [ ˥.˧ ] | [ ˧.˧ ] | [ ˥.˧˨ ] | [ ˥.˧ ] |
в третьих | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥˧.˨ ] |
четвертый | [ ˥.˥ ] | [ ˥˧.˨ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˥ ] |
шестой | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˦˨ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˥ ] | [ ˥.˦˨ ] | [ ˥.˥ ] |
второй | [ ˩.˧ ] | [ ˩.˥ ] | [ ˩.˧ ] | [ ˩.˥ ] | [ ˩.˧ ] | [ ˩.˧ ] | [ ˩.˧ ] |
пятый | [ ˧˨.˨˧ ] | [ ˧˨.˨˧ ] | [ ˧˥.˧˨ ] | [ ˧˨.˨˧ ] | [ ˧˨.˩˧ ] | [ ˧˥.˧˨ ] | [ ˧˨.˨˧ ] |
седьмой | [ ˨˧.˧ ] | [ ˨˧.˧ ] | [ ˨˧.˦˨ ] | [ ˨˧.˧ ] | [ ˨˧.˧ ] | [ ˨˧.˧˨ ] | [ ˨˧.˧ ] |
Примеры
Перевод | IPA | китайский символ |
---|---|---|
Чанчжоу | [zɑŋ.tsei] | 常州 |
Чанчжоуский диалект | [zɑŋ.tsei.ɦɔ] | 常州 话 |
я | [ŋʌɯ] | 我 |
Ты | [ɲi] | 你 |
Ты поел? | [tɕʰiʔ.væ̃.vɛn] | 喫飯 朆(吃饭 没) |
Смотрите также
Примечания
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Сваи». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ 《江苏 省 和 上海市 方言 概况》 江苏 Version 1960
- ^ Чао 1976, стр. 49.
- ^ Чао 1976, стр. 55.
- ^ Чао 1976, стр. 54.
- ^ Тона в диалектах ву
- ^ Чао 1976, стр. 57.
- ^ Чао 1976, стр. 58.
Рекомендации
Чао, Юэнь Рен (1976). Аспекты китайской социолингвистики: очерки. Пало-Альто, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-8047-0909-5.