Цецилий Статий - Caecilius Statius

Цецилий Статий
Родилсяc. 220 г. до н.э.
Умерc. 166 г. до н.э.
Рим
НациональностьГалло-римский
Жанркомедия

Статий Цецилий, также известен как Цецилий Статий (/sɪˈsяляəsˈsтʃяəs/; c. 220 г. до н.э. - ок. 166 г. до н.э.), был римским поэтом-комиком.[1]

Жизнь и работа

Современный и близкий друг Энниус, по преданию, он родился на территории Инсубрии. Галлы, вероятно, в Медиолан, и, вероятно, был взят в плен в Рим (ок. 200 г.) во время Римско-галльские войны. Первоначально раб, он взял себе имя Цецилий от своего покровителя, вероятно, одного из Метелли. Однако, согласно одному источнику, он родился на свободе от Самнит семья, чья семья поселилась в Цизальпийской Галлии после Вторая Пуническая война. В этом случае он был бы носителем языка, близкого к латыни, а не Галльский Инсубрийский. Там он привлек внимание Марка Цецилия Дентера, Legatus Legionibus Praepositus в Цизальпинской Галлии в 200 г. до н.э., который представил его в Риме.[2]

Он поддерживал себя, адаптируя греческие пьесы для римской сцены из Новая комедия писатели, особенно Menander, жанр под названием Comoedia Palliata. Если заявление в жизни Теренс от Светоний правильность и звук чтения, мнение Цецилия было настолько уважаемо, что ему было приказано выслушать слова Теренция. Андрия (выставлен в 166 г. до н.э.) прочитал и высказал свое мнение по нему.

После нескольких неудач Цецилий приобрел высокую репутацию. Volcatius Sedigitus драматический критик ставит его на первое место среди поэтов-комиков; Варрон приписывает ему пафос и умение строить свои сюжеты; Гораций (Послания, II. I. 59) противопоставляет свое достоинство искусству Теренция. Квинтилианский (Inst. Или в., Икс. I. 99) отзывается о нем несколько пренебрежительно, и Цицерон, хотя он с некоторым сомнением признает, что Цецилий мог быть главным из поэтов-комиков (De Optimo Genere Oratorum, I), считает его уступающим Теренцию по стилю и латинице (Ad Atticum vii. 3), что было вполне естественно, учитывая его иностранное происхождение.

Тот факт, что его пьесы могут упоминаться только по имени без указания автора (Цицерон, Де Финибус, II. 7) является достаточным доказательством их широкой популярности. Цецилий занимает место между Плавт и Теренс в его трактовке греческих оригиналов; он, как Плавт, не смешивал греческое и римское и, как Теренс, не устранял все, что не могло быть латинизировано.

Фрагменты его пьес в основном сохранились в Авл Геллий, который цитирует несколько отрывков из Plocium (Ожерелье) вместе с оригинальным греческим языком Менандра, давая единственную возможность, кроме Плавта. Вакхиды, чтобы провести существенное сравнение между римской комедией и ее греческой моделью. Версия Цецилия, расплывчатая и отнюдь не близкая к переводу, не передает дух оригинала.

Его комедии «по-видимому, содержали серьезные размышления о моральных и социальных вопросах, в основном связанных с ближайшими родственниками, соответствующими отношениями и влиянием личных дел на положение в обществе».[3]

Сохранившиеся названия и фрагменты

Известно 42 названия, около половины основаны на Менандре, а половина - на других греческих авторах. Сохранилось около 280 отрывочных стихов. Plocium лучше всех сохранилось (45 стихов). Кроме того, большой фрагмент Оболостатес был обнаружен не так давно среди папирусы из Геркуланум; он еще не отредактирован, но, по оценкам, содержит фрагменты из 400-500 строк. Некоторую предварительную информацию опубликовал исследователь, Кнут Клеве, в 1996 году.[4]

  • Aethrio (или, Этерио)
  • Андреа
  • Андрогины («Гермафродит»)
  • Asotus ("Развратник")
  • Халсия ("Женщина из Халкида ")
  • Chrysion
  • Дардан («Дарданус»)
  • Давус
  • Demandati
  • Эфесио ("Человек из Эфес ")
  • Эпиклер («Наследница»)
  • Эпистатмос
  • Эпистула ("Письмо")
  • Ex Hautu Hestos («Стоящий вне себя»)
  • Exul («Изгнание»)
  • Fallacia ("Хитрость")
  • Гамос ("Брак")
  • Гарпазомена («Плененная женщина»)
  • Гимннис («Гимнис»)
  • Гипоболимей, или Подразделение
  • Hypobolimaeus Chaerestratus
  • Hypobolimaeus Rastraria
  • Гипоболимей Эсхинус
  • Имбрий ("Мужчины из Имброс ")
  • Карине ("The Карийский Женщина")
  • Меретрикс («Проститутка»)
  • Науклерус («Капитан корабля»)
  • Нотус Никасио («Ублюдок Никасио»)
  • Оболостатес, или Faenerator («Ростовщик»)
  • Паусимах
  • Филумена («Любимая женщина»)
  • Plocium ("Ожерелье")
  • Полумени («Мужчин продают»)
  • Portitor («Привратник»)
  • Progamos («Мужчина собирается жениться»)
  • Pugil ("Боксер")
  • Символум («Символ или Знак»)
  • Synaristosae («Женщина вместе обедает»)
  • Synephebi («Одноклассники»)
  • Сиракузы ("Люди из Сиракуз")
  • Titthe ("Кормилица")
  • Триумфус («Триумф»)

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Смит, Уильям и «Создание книг Америки». Новый классический словарь греческой и римской биографии, мифологии и географии, частично основанный на словаре греческой и римской биографии и мифологии. Нью-Йорк: Harper & Brothers, 1851. Доступно через Google Play Store, 9 марта 2015 г. Страница 155.https://play.google.com/store/books/details?id=uUPhhcdSACQC
  2. ^ Робсон, Д.О. (1938). «Народность поэта Цецилия Статиуса». Американский филологический журнал. 59 (3): 301–308. Дои:10.2307/291581. JSTOR  291581.
  3. ^ Манувальд, Гезине. "Цецилий Статий". Оксфордские библиографии. Получено 20 января, 2020.
  4. ^ Д. Сидер. Книги Виллы Папирусов. В: М. Зармакупи, ред., Вилла Папирусов в Геркулануме, 2010, с. 126.

дальнейшее чтение

  • Франко, Джордж Фредрик. 2013. «Теренс и традиции римской новой комедии». В Товарищ Теренция. Под редакцией Энтони Аугустакиса и Арианы Трэйл, 33–51. Молден, Массачусетс: Wiley-Blackwell.
  • Гротон, Энн Х. 1990. «Посадка деревьев для антифо в Synephebi Цецилия Статиуса». Дионисо 60: 58–63.
  • Каракаси, Евангелос. 2005 г. Теренс и язык римской комедии. Кембриджские классические исследования. Кембридж, Великобритания: Cambridge Univ. Нажмите.
  • Мело, Вольфганг Давид Сирило де. 2014. «Драматические предшественники и современники Плавта в Риме». Оксфордский справочник греческой и римской комедии. Отредактировано. Майкл Фонтейн и Адель С. Скафуро, 447–461. Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Робсон, Д. 1938. «Национальность поэта Цецилия Статиуса». Американский филологический журнал 59.3: 301–308.

внешние ссылки