Китайская сложная фамилия - Chinese compound surname
А Китайская сложная фамилия это Китайская фамилия используя более одного персонаж. Многие из этих сложные фамилии вытекают из Династия Чжоу Китайские дворянские и официальные титулы, профессии, географические названия и другие области служат определенной цели. Некоторые из них происходят из некитайских племен, которые жили в Древнем Китае, а другие были созданы путем объединения двух односимвольных фамилий. Только некоторые из этих имен (например, Оуян [歐陽 / 欧阳], Шангуань [上官], Сима [司馬 / 司马], Чжугэ [諸葛 / 诸葛], Ситу [司徒], Сяхоу [夏侯], Хуанфу [皇甫], и Huyan [呼延]) можно довольно часто встретить и в наше время, причем наиболее часто встречаются Оуян, Шангуань, Сима и Ситу. Многие кланы в конечном итоге по разным причинам взяли односимвольную фамилию. Китайские фамилии, состоящие более чем из двух символов, в основном не имеют этнического китайского происхождения (например, маньчжурские или монгольские), и их очень редко можно найти, но они все еще используются сегодня.
В наше время некоторые семьи теперь объединяют фамилии родителей, чтобы создать новые имена. Некоторые примеры известных кланов включают Changchien.
Сложные фамилии
(перечислены в алфавитном порядке по написанию пиньинь на мандаринском диалекте)
Китайские иероглифы | Значение / происхождение | Источник | Мандарин (Пиньинь ) | Кантонский (Jyutping ) | Хоккиен (POJ ) | вьетнамский | Корейский | Японский | Известные люди |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
愛新覺羅 (爱新觉罗) | Золото | Маньчжурский (Маньчжурский) | Àixīnjuéluó (Айсин Гиоро ) | Ой3 Сан1 Gok3 Lo4 | Ай Тан Джак Ла | Aesin-gangna; Aesin-gangra (애신 각라) | Айсинкакура | Императоры Династия Цин | |
阿 史 那 | Волк | Возможно Тюркский | Āshǐnà | Аа3 Si2 Наа5 | A Sử Na | Асана (아사나) | Асина | Императрица Асина | |
百里 | Сотня Ли | Bǎilǐ | Баак3 Лей5 | Bách Lý | Баэнни; Baengri (백리) | Хякури | Байли Си | ||
孛 兒 只 斤 (孛 儿 只 斤) | Монгол (Монгольский) | Bó'érzhījīn (Борджигин ) | Но6 Джи4 Zi2 Ган1 | Бот Нхи Чу Кан | Бар-адзигын (발아 지근) | Боцудзишикин | Императоры Династия Юань | ||
淳于 | Маленькая страна в Чуньцю | Чунью | Сеон4 Джю1 | Thuần Vu | Вс-у (순우) | Jun'u | Чунью Цюн | ||
第五 | Пятый | Dìwǔ | Дай6 Нг5 | Đệ Ngũ | Je-o (제오) | Дайго | Диву Ци | ||
東方 (东方) | «Восток», потомки Клан Фуси согласно легенде | Dōngfāng | Навоз1 Фонг1 | Ông Phương | Dongbang (동방) | Thō | Дунфан Шо (東方朔) | ||
東 閣 (东 阁) | «Восточный павильон» | Dnggé | Навоз1 Gok3 | Ông Các | Donggak (동각) | Токаку | |||
東郭 (东郭) | «Восточная стена» | Dngguō | Навоз1 Гвок3 | Ông Quách | Donggwak (동곽) | Токаку | Г-н Дунго (東 郭先生) | ||
東門 (东门) | «Восточные ворота», место жительства, с. Династия Чжоу | Dngmén | Навоз1 Mun4 | Ông Môn | Dongmun (동문) | Tmon | |||
端木 | Дуанмо | Дюн1 Мук6 | Oan Mộc | Данмок (단목) | Танбоку | Дуаньму Чи (端木 賜), Дуаньму Сан (Фонолог ) | |||
獨孤 (独孤) | Xianbei | Дугу | Дук6 Гу1 | Độc Cô | Докго (독고) | Докко / Докуко | Дугу Киелуо | ||
爾朱 (尔朱) | Xiongnu | Эржу | Джи5 Зю1 | Нхо Чу | Иджу (이주) | Дзишу | Эржу Ронг, Эрчжу Чжао | ||
公孫 (公孙) | «Потомки князей», адрес дворянских потомков в Весенний и осенний период | Gngsūn | Gung1 Сюн1 | Công Tôn | Gongson (공손) | Kōson | Gongsun Zan, Gongsun Long | ||
公羊 | Филиал Гунсунь | Gngyáng | Gung1 Joeng4 | Công Dương | Гун-янь (공양) | Ky | Гунъян Гао (公羊 高) | ||
公冶 | Филиал Джи, от любезного имени Джие (季 冶) Лу в Восточная династия Чжоу | Gngyě | Gung1 Je5 | Công Dã | Гонг-я (공야) | Kōya | Гонге Чанг (公冶長) | ||
公 西 | Gōngxī | Gung1 Сай1 | Công Tây | Gongseo (공서) | Kaisai | Гунси Чи (公 西 赤) | |||
毌 丘 | Укажите имя | Гуаньцю | Квун3 Jau1 | Куан Кху | Гван-гу (관구) | Канкю | Гуаньцю Цзянь | ||
穀梁 (谷梁) | Зерна сорго (?) | Gliáng | Гук1 Loeng4 | Cốc Lng | Гуннян; Gongryang (곡량) | Кокурё | |||
賀蘭 (贺兰) | Горы Хелан | Xianbei | Элан | Хо6 Лаан4 | Хо Лан | Haran (하란 | Гаран | Вдовствующая принцесса Хелан | |
赫連 (赫连) | Xiongnu | Hèlián | Хаак1 Линь4 | Hách Liên | Хённён; Хёнрён (혁련) | Какурэн | Хелиан Бобо | ||
赫 舍 里 | Маньчжурский (Маньчжурский) | Хешели | Хаак1 Se2 Лей5 | Hách Xá Lý | Хеоксари (혁 사리) | Какушари | Хешери Сонин, Императрица Сяочэнжэнь, Сонгготу | ||
賀 若 (贺 若) | Xianbei | Hèruò | Хо6 Joek6 | Hạ Nhược | Ха-як (하약) | Kajaku | Херуо Би (賀若弼) | ||
皇甫 | Филиал Zi (子), от 皇 父, любезное имя Хуанфу Чунши (皇 父 充 石) герцогства Сун в Восточная династия Чжоу | Хуанфо | Вонг4 Поу2 | Hông-hú | Хоанг Фу | Хванбо (황보) | Kōfu | Хуанфу Сун, Хуанфу Ран (皇甫 冉) | |
黄 斯 | Хуанси | Хоанг То | |||||||
呼延 | Xiongnu | Хуян | Фу1 Джин4 | Hô Diên | Хо Ён (호연) | Коэн | Императрица Хуянь, Хуян Цзань | ||
兰 向 | Lanxiang | Лан Хонг | |||||||
令狐 | Укажите имя | Línghú | Линг6 Ву4 | Lnh Hồ | Ёнхо; Рёнхо (령호) | Рейко | Линху Чу | ||
陸 費 (陆 费) | Смешанные браки между кланами Лу и Фэй (Би) | Луфеи (Lùbì) | Лук6 Фай3 | Lục Phí | Югби; Рюгби (륙비) | Рикухи | Люфэй Куй | ||
甪 里 | Укажите имя | Lùlǐ | Лук6 Лей5 | Lộ Lý | Нонгни; Ронгри (록리) | Рокури | |||
閭丘 (闾丘) | Укажите имя | Lǘqiū | Лев4 Jau1 | Lư Khâu | Йогу; Рёогу (려구) | Рёкю | Luqiu Luwei (閭 丘露薇) | ||
万俟 | Xianbei | Mòqí | Мак6 Кей4 | Mặc K | Манса (만사) | Бокудзи | Moqi Chounu (万俟 醜 奴) | ||
慕容 | Xianbei | Mùróng | Mou6 Юнг4 | Mộ Dung | Мо-Ён (모용) | Boyū | Муронг Хуанг | ||
納蘭 (纳兰) | Вариант 叶赫 那 拉 (Йехенала) | Маньчжурский (Маньчжурский) | Nàlán | Наап6 Лаан4 | Np Lan | Намнан; Намран (납란) | Nran | Налан Синдэ | |
南宮 (南宫) | Южный дворец | Nángng | Наам4 Gung1 | Нам Кунг | Намгунг (남궁) | Нанкю | Нангонг Го (Западная Чжоу) | ||
歐陽 (欧阳) | К югу от Mt. Оу Ю | Ōuyáng | Au1 Joeng4 | Au-iông | Âu Dng | Гу-янь (구양) | Ōyō | Оуян Сю | |
沙 吒 | Göktürk | Shāzhā | Saa1 Заа1 | Са Тра | Сата (사타) | Сата | Шачжа Чжунъи (沙 吒 忠義) | ||
上官 | Высокопоставленный чиновник (географическое название) | Шанггуань | Soeng6 Пистолет1 | Siōng-koan | Thượng Quan | Санггван (상관) | Сёкан | Императрица Шангуань, Шангуань Ван'эр | |
申屠 | Шенту | Сан1 Tou4 | Thân Đồ | Синдо (신도) | Синтоизм | Шенту Цзянь (申屠 建) | |||
司馬 (司马) | "Хозяин лошади" или "Маршалл ", один из Три Превосходительства от династия Хан | Симу | Si1 Маа5 | Су-ма | Tư Mã | Сама (사마) | Шиба | Сыма Цянь, Императоры Династия Цзинь | |
司徒 | "Министр по делам масс ", одно из трех высот династии Хань | Ситу | Si1 Tou4 (Суху в Toisan ) | Tư Đồ | Садо (사도) | Шито | Szeto Wah, Сито Йих Пин | ||
司空 | "Министр из Работает ", одно из трех высот династии Хань | Сиконг | Si1 Подвешенный1 | Tư Không | Сагонг (사공) | Шику | Сиконг Тинг (司空 頲) | ||
司寇 | "Министр юстиции " | Sīkòu | Si1 Кау3 | То Кху | Сагу (사구) | Шико | |||
太史 | «Великий историк», официальный титул императора. | Тайшо | Taai3 Si2 | Тай Со | Taesa (태사) | Тайши | Тайши Чи | ||
澹臺 (澹台) | Тантай | Таам4 Toi4 | Am ài | Damdae (담대) | Tantai | Тантай Миеминг | |||
拓跋 | Xianbei | Tuòbá | Ток3 Летучая мышь6 | Thác Bạt | Такбал (탁발) | Такубацу | Императоры Северный Вэй, бывшая фамилия Тангутский правители Западная Ся | ||
完顏 (完颜) | Чжурчжэнь | Ваньян | Jyun4 Нгаан4 | Хоан Нхан | Ван-ан (완안) | Канган | Ванян Агуда | ||
聞人 (闻人) | «известный человек», потомки Шаочжэн Мао (少正卯) | Венрен | мужчина4 Янв4 | Ван Нхан | Мун-ин (문인) | Bunjin | |||
巫 馬 (巫 马) | "Лошадь" | Вумо | Нг5 Маа5 | Ву Ма | Ума (우마)) | Гоба | Вума Ши (巫 馬 施) | ||
夏侯 | "Маркиз Ся", из дворянского титула, предоставленного потомкам Ю Великий герцогом Лу в Весенний и осенний период | Xiàhóu | Хаа6 Hau6 | Ха-хо | Hạ Hu | Хаху (하후) | Како | Сяхоу Инь, Сяхоу Дун | |
鮮 于 (鲜 于) | Xiānyú | Грех1 Джю1 | Tiên Vu | Сеон-у (선우) | Sen'u | Сяньюй Чжунтун (鮮 于 仲 通) | |||
西門 (西门) | «Западные ворота», место жительства, от маркизата Чжэн в Весенний и осенний период | Xīmén | Сай1 Mun4 | Тай Мон | Сомун (서문) | Саймон | Симэнь Бао | ||
軒轅 (轩辕) | (Личное) имя Желтого Императора | Xuānyuán | Hin1 Jyun4 | Hiên Viên | Heon-выиграл (헌원) | Ken'en | Желтый Император | ||
楊子 (杨子) | Ветвь (Ян) | Янцзо | Joeng4 Zi2 | Dng T | Янджа (양자) | Йоши | |||
耶律 | Кидань | Йелу | Вы4 Leut6 | Da Lut (Джиа Лут) | Ya-yul (야율) | Ярицу / Джарицу | Императоры Династия Ляо, Елю Чукай | ||
樂 正 (乐 正) | Министр музыки | Yuèzhèng | Нгок6 Zing3 | Nhc Chính | Акчжон (악정) | Гакусей | |||
尉遲 (尉迟) | Xianbei | Ёчи | Wat1 Ci4 | Ut Trì (Y Trì) | Ульджи (울지) | Утчи / Утчи | Ючи Цзиндэ, Ючи Цзюн | ||
宇文 | Xianbei | Ювен | Джю5 мужчина4 | V Văn | Umun (우문) | Убун | Ювэнь Тай, Императоры Северный Чжоу | ||
長孫 (长孙) | Xianbei | Чжонсун | Zoeng2 Сюн1 | Trưởng Tôn | Jangson (장손) | Chōson | Чжансун Уцзи, Императрица Чжансунь (жена Император Тайцзун Тан ) | ||
鍾離 (钟离) | Страна в Чуньцю | Жонгли | Zung1 Лей4 | Чунг Ли | Чонни; Jongri (종리) | Шури | Чжунли Му (鐘離 牧), Чжунли Мо | ||
諸葛 (诸葛) | Ветвь (Ge) | Жуге | Зю1 Получил3 | Чу-кат | Gia Cát (Chư Cát) | Джегал (제갈) | Шокацу | Чжугэ Лян | |
祝融 | Бог Огня | Zhróng | Зук1 Юнг4 | Chúc Dung | Чуг-Юнг (축융) | Шукую | Леди Чжуронг | ||
子 車 (子 车) | Зоджу | Zi2 Geoi1 | То Ха | Jageo (자거) | Шикё | ||||
左 人 | Левша | Zurén | Zo2 Янв4 | Tả Nhân | Jwa-in (좌인) | Саджин |