Эйн Фельдлагер в Шлезиене - Ein Feldlager in Schlesien
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Ноябрь 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Джакомо Мейербер |
---|
Оперы
|
Эйн Фельдлагер в Шлезиене (Лагерь в Силезии) это Зингшпиль в трех действиях по Джакомо Мейербер с немецким языком либретто к Людвиг Реллштаб после Эжен Скриб с Le Camp de Silésie. Впервые он был исполнен в Hofoper, Берлин, 7 декабря 1844 г .; версия с переработанным либретто Шарлотта Берч-Пфайффер под названием Велька, открылся в Вене 18 февраля 1847 года. Многие материалы из оперы позже были повторно использованы для Мейербера. комическая опера L'étoile du nord (1854).
Фон
Вскоре после прибытия Мейербера в Берлин в 1842 году оперный театр был уничтожен пожаром. Мейербера пригласили сочинить новое произведение по случаю открытия оперного театра. Правящий прусский король в то время был Фридрих Вильгельм IV, из дом Гогенцоллернов. Что может быть лучше для этой оперы, чем произведение, посвященное знаменитому предку короля? Фридрих Великий ? Но была одна проблема; члены правящей семьи Гогенцоллернов не могли быть изображены на сцене. Таким образом, Фредерик, номинальный герой оперы, остается невидимым, но, тем не менее, слышен, как играет на флейте на заднем плане.
Выбор либреттиста был политическим вопросом. Мейерберу нужен был либреттист, которому он доверял Эжен Скриб, но идея француза, написавшего либретто для будущей прусской национальной оперы, была неприемлема. Король хотел Людвиг Реллштаб, критик, который был врагом Мейербера, в надежде, что это примирит двух мужчин. Мейербер, проницательный дипломат, нашел решение: Писец должен был предоставить текст в секрете, соглашаясь никогда не претендовать на право собственности, а Реллштаб переводил его. Таким образом, либретто было приписано последнему, и лишь недавно был открыт его истинный автор.
Кастинг
Была еще одна проблема. Ведущая партия сопрано, Велька, была написана для большой сопрано, «иконы» того времени: Дженни Линд, который уже был на пороге всемирной известности. Мейербер услышал ее в Париже, был очень впечатлен и решил нанять ее для Берлина. Но она была в Стокгольм во время некоторых репетиций партию пели Леопольдина Тучек, штатная колоратура труппы, и дублер Линда в роли Вельки. Последний чувствовал себя вправе претендовать на эту роль; Мейербер был отвергнут интендантом оперного театра Карлом Теодором фон Кюстнером, и он был отдан Тучеку. Линд изящно принял ситуацию и через восемь дней, 15 декабря, триумфально дебютировал в Берлине. А пока теплый успех Feldlager частично обвиняли Тучека, и опера была снята после пяти спектаклей.
Успех Линда как Норма в Берлине было такое, что она подписала новый контракт и наконец спела Вельку в начале января. Согласно биографии Линда Шульцем, успех был настолько велик, что «когда было объявлено, что Дженни появится во второй раз в Feldlager, спрос на билеты был настолько велик, что менеджер поднял цену на вход. Опера повторялась снова и снова. Ни разу не было ночи, когда театр не мог бы быть заполнен два или три раза, а четыре клерка были заняты, отвечая на письма и заполняя заявки на билеты ».
После открытия в берлинском Хофопере 7 декабря 1844 г. Эйн Фельдлагер в Шлезиене до 1891 г. выдавался в этом городе довольно регулярно, но, по-видимому, никогда не рассматривался для экспорта в другие города в его первоначальной версии. Вероятно, это связано с тем, что произведение прославляло прусскую королевскую семью, что делало его очень подходящим для берлинской публики, особенно по государственным праздникам, но тем более для других европейских столиц или даже других городов Германии.
Синопсис
- Время: Третья Силезская война, часть большего Семилетняя война.[1]
- Место: Силезия и Потсдам
Акт 1
Палата в доме Зальдорфа
Король фредерик, убегая от Венгерский солдаты во главе с капитаном Тронком знакомятся с флейтистом Конрадом, влюбленным в цыганка Велька. С помощью отставного офицера Зальдорфа, его дочери Терезы и Вельки Конрада выдают за короля и наоборот. План удался, и король убегает.
Акт 2
Прусский лагерь
Солдаты поют патриотические песни, восхваляя службу своих родов королю и стране. Внезапно до них доходят слухи, в которых Зальдорф обвиняется в предательстве короля. Таким образом, лояльные солдаты хотят линчевать предполагаемого предателя, но в конце концов появляется Фредерик, спасая его.
Акт 3
Замок Сан-Суси
Велька и Конрад принимаются королем и должны сказать ему, что они желают в качестве награды. Когда они узнают, что Леопольда, сына Зальдорфа, обвиняют в предательстве, они просят только о милости, которая им дарована. Наконец, раздается военный марш, и Велька, которая теперь может выйти замуж за Конрада, пророчит будущее величие Пруссии.[2]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьерный состав 7 декабря 1844 г. | Велька премьерный состав 18 февраля 1847 г.[3] |
---|---|---|---|
Велька | сопрано | Леопольдина Тучек | Леопольдина Тучек |
Тереза | сопрано | Полина Маркс | Bergauer |
Конрад | тенор | Эдуард Мантиус | Ditt |
Зальдорф | баритон | Луи Бёттишер | Йозеф Штаудигль |
Тронк | баритон | Генрих Блюм | н / д |
Гренадер-унтерофизиер | бас | Август Zschiesche | н / д |
Artillerie-Unteroffizier | бас | Юлиус Краузе | н / д |
Унгаришер Райтер | тенор | Герр Генрих | н / д |
Zietenscher Husar | тенор | Юлиус Пфистер | н / д |
Шварцер Гусар | бас | Август Миклер | н / д |
Браунер Хусар | неизвестный | Герр Бетге | н / д |
Steffen | тенор | Карл Адам Бадер | н / д |
Ференц | н / д | Радл | |
Герцог | н / д | Эдуард Джеррманн | |
Граф фон Обиц | н / д | Старке | |
Buddenbrogh | н / д | Биль | |
Ксавер | н / д | Нольте | |
Hartmann | н / д | Верстль |
Велька
Директор Венский Театр ан дер Вин, Покорный, запросил разрешение на производство Feldlager с Дженни Линд. Это представляло проблему из-за исторического соперничества между Гогенцоллерн и Габсбург династии. Поэтому либретто было переписано сначала Реллштабом, затем Берч-Пфайффером. В новой версии ВелькаКороль стал герцогом, а Зальдорф - генералом. Хотя первые два акта похожи по сюжету на Feldlager, действие последнего действия происходит в замке графа Обитца и имеет совсем другую сюжетную линию. Существует сложная серия переодеваний, ошибочных личностей и нападений на жизнь герцога, в одной из которых Велька перехватывает пулю и убивает. В своей последней арии у нее есть видение неба.[4] Премьера этой версии состоялась в Вене 18 февраля 1847 года. Линд взял на себя роль Вельки в четвертом спектакле.
Прием
Feldlager оказалась на полпути между первой и двумя последними из четырех больших пятиактных опер Мейербера. Это была его первая примерно за 30 лет попытка сочинить менее серьезное произведение, или "Зингшпиль". В нем, особенно в первом и третьем действиях, можно увидеть влияние более легких композиторов, в частности Обер и Flotow.[нужна цитата ] Но большая часть второго акта, особенно финала, - это чистый Мейербер из великих опер. Высказывались даже предположения, что тройной марш напоминает сбор кантонов в Вильгельм Телль.[нужна цитата ] Мейербер придумал похожую идею несколько лет назад, когда сначала египтяне, а затем крестоносцы выступили на сцене в финале первого акта. Il crociato в Эгитто.
Главными хитами оперы стали ария Дженни Линд с двумя флейтами в третьем действии и финал второго акта, в котором прозвучал знаменитый тройной марш.[нужна цитата ] Работа должна была быть представлена в Берлине в общей сложности 67 раз, последний спектакль состоялся в 1891 году. После того, как Дженни Линд ушла, Тучек вновь принял на себя роль вместе со многими другими важными примадоннами, в том числе Полин Лукка, идя по ее стопам.[нужна цитата ]
L'étoile du nord
Опера претерпела дальнейшие преобразования в 1854 году как L'étoile du nord (q.v.)
Записи
- Велька был возрожден в Берлине в 1980-х годах, запись которого доступна в Фан-клубе Мейербера.
Смотрите также
Рекомендации
Примечания
Источники
- Холден, Аманда (ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4
- Хюбнер, Стивен, Эйн Фельдлагер в Шлезиене в В Словарь оперы New Grove, изд. Стэнли Сэди (Лондон, 1992) ISBN 0-333-73432-7
- Летелье, Роберт Игнатиус. Оперы Джакомо Мейербера, Associated University Press, 1996 г. ISBN 0-8386-4093-1 ISBN 0-8386-4093-1
- Летелье, Р. И. (редактор), Р. Арсенти (тр.). Либретти Мейербера: Немецкие оперы 2 (Ein Feldlager in Schlesien, Vielka) (2-е издание). Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishing, 2008. ISBN 9781847189660
- Уоррак, Джон и Уэст, Юэн, Оксфордский словарь оперы Нью-Йорк: OUP: 1992 ISBN 0-19-869164-5