Английское образование в Китае - English education in China
Акцент на Английское образование в Китае появился только после 1979 г., когда Культурная революция закончился, Китай принял Политика открытых дверей, а Соединенные Штаты и Китай установил прочные дипломатические отношения. По оценкам (на 2007 год), количество говорящих на английском языке в Китае превышает 200 миллионов и продолжает расти, при этом 50 миллионов детей средней школы в настоящее время изучают этот язык.[1]
Однако данные онлайн-тестирования за 2018 г. Индекс владения английским языком EF ставит страну на 47-е место из 88 измеренных стран с общим баллом «низкий уровень владения языком». Он предполагал, что пользователи Интернета в таких городах, как Шанхай, Пекин, Тяньцзинь и Цзянсу, в целом неплохо владеют языком, в то время как жители других городов ограничены базовым словарным запасом.[2][3] Статья 2017 г. Телеграф также предполагает, что менее 1 процента людей в Китае (около 10 миллионов) говорят по-английски.[4]
Согласно отчету China Daily, многие ученики начинают изучать английский в детском саду еще до того, как пойдут в школу.[5] Большинство школьников учатся сначала английский урок в третьем классе начальной школы. Несмотря на то, что английский язык изучается в раннем возрасте, некоторые критикуют эту педагогику за то, что она ориентирована только на проверяемые навыки. Следовательно, такие навыки, как обучение грамматика правила становятся более ориентированными на запоминание. Однако творческие навыки, такие как письмо, по-прежнему являются важной частью обучения английскому языку в Китае. Методы, которые сосредоточены на проверке запоминания учащимися правил грамматики и словарного запаса, подвергались критике западными педагогами и лингвистами как фундаментально несовершенные.[6] Кроме того, ученики редко могут использовать недавно выученные английские слова. Эта проблема возникает из-за того, что мандаринский язык является официальным и доминирующим языком в Китае, в то время как английский часто мало используется в стране. Эта проблема усугубляется национальным экзаменом Band 4, где 80% теста - это письменный компонент, а 20% - аудирование, в то время как дополнительный разговорный компонент требуется только для студентов, изучающих английский язык. Тем не мение, Провинция Гуандонг начал требовать от всех студентов сдавать экзамен на знание английского языка для вступительных экзаменов в национальный колледж с 2010 года.
История
Первый контакт Китая с английским языком произошел между китайскими и английскими торговцами, и первые миссионерские школы с преподаванием английского языка были открыты в Макао в 1630-х гг.[1] В период с 1911 по 1949 год английский язык был популярен, его преподавали в миссионерских школах и тринадцати христианских колледжах.[7] После основания Китайская Народная Республика в 1949 г., русский изначально был основным иностранным языком.[8] Английский язык начал переходить в систему образования в 1960-х годах в результате Китайско-советский раскол. Из-за осуждения английского языка во время Культурная революция, Английское образование не возвращалось, пока Ричард Никсон посетил Китай в 1972 году. Единственными учебниками с инструкциями на английском языке были переводы Мао Зедун до конца Культурной революции в 1976 году, а Гаокао был восстановлен в 1978 году.[9] Как упоминалось в предыдущем разделе, после того, как Китай ввел политику открытых дверей при Дэн Сяопине, популярность английского и других языков начала расти. Английский язык стал очень популярен в период с конца 1970-х по 1990-е годы в областях, связанных с торговлей и туризмом.[10]
Тестирование
В Тест по английскому языку (CET) - это основной тест по английскому языку в Китае. По состоянию на 2011 год работодатели получили баллы в соответствии с требованиями CET 4 и CET 6 для приема на работу, и Краткая информация о высшем образовании Китая заявил, что в Китае «национальные экзамены по английскому языку CET 4 и CET 6 стали символом владения английским языком в области чтения и письма».[11]
Также есть Общественная система тестирования английского языка (ДОМАШНИЕ ПИТОМЦЫ).
Индустрия гостеприимства
Туризм в Китае является крупной отраслью, производящей 11,04% ВВП и обеспечивающей прямую и косвенную занятость до 28,25 миллиона человек.[12][13] Тем не менее, немногие сотрудники гостиничного бизнеса говорят по-английски. Один источник указывает, что это чаще встречается в отелях премиум-класса, «в то время как в менее дорогих отелях может быть мало или совсем нет сотрудников, говорящих по-английски». Однако услуги двуязычного гида легко доступны.[14]
Онлайн-обучение английскому языку
Недавно, онлайн-образование набирает обороты в Китай, в том числе онлайн один на один английский образование.[15] Многие китайские компании, такие как Волшебные уши, нанимают учителей из США и других англоязычных стран.[16] Ведущие игроки, такие как Группа New Oriental Education & Technology и TAL Education Group стали публичными в нас и видел, как их акции растут. Сейчас онлайн-стартапы набирают обороты с родителями, которые выросли в Интернет эпохи и увидеть преимущества цифрового обучения. Компания VIPKid из Пекина увеличилась до 200 000 человек. студенты и просто[когда? ] привлекла венчурные деньги на сумму более 1,5 долларов США миллиард.[17] Бизнес виртуального обучения процветает. Обе VIPKid и ДаДа были основаны в 2013 году и с тех пор продолжают расти. VIPKid насчитывает более 500 000 студентов в Китае и 63 других странах и 60 000 студентов. североамериканский учителей, в то время как у Дада в настоящее время более 100 000 студентов и 10 000 учителей. Выросли и их конкуренты: компании любят Волшебные уши и QKids также соединяют учителей с китайскими детьми, изучающими английский язык.[16]
Смотрите также
- Преподавание английского как иностранного
- Образование на английском языке
- Интернет Международный английский - Бывшая сеть центров английского языка
- Школы EMI - Английские средние школы в Гонконге
Рекомендации
- Фу, Шии (Китайский : 傅 似 逸; Сямэньский университет Колледж иностранных языков). "Преподавание письменной речи для специалистов по английскому языку на высшем уровне в Китае - Размышления о развитии материала и методологии преподавания." (Архив ). Английский дискурс и межкультурная коммуникация, Том 1 (2007) (第一 屆 英語 教學 、 話語 及 跨 文化交流 國際 研討會 Архив ). Макао и Урумчи, 8–14 июля 2007 г. 中國 澳門 及 烏魯木齊 2007 年 7 月 8 日 至 14 日.
- «От редакции» (PDF, страница 9/30): Цян, Ню и Мартин Вольф (редакторы). Краткая информация о высшем образовании Китая. Cambridge Scholars Publishing, 2011. ISBN 978-1-4438-3199-4. п. i-18 (Архив ) (Включая главы первую и вторую).
Примечания
- ^ а б Цюй, Бо (декабрь 2007 г.), Изменение английского языка: исследования в области культуры и образования, Рутледж, ISSN 1358-684X[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «EF EPI 2018 - Китай». www.ef.edu. Получено 2019-06-23.
- ^ «Огромный Интернет в Китае насчитывает более 800 миллионов пользователей». Axios. Получено 2019-06-23.
- ^ Смит, Оливер (9 февраля 2017 г.). «На карте: куда пойти, если вы не хотите учить язык». Телеграф. Получено 3 декабря 2018.
Около 10 миллионов человек - при общей численности населения 1,3 миллиарда - говорят по-английски. Это менее одного из 100.
- ^ 赵婷婷. «Дети рано начинают изучать английский язык - Chinadaily.com.cn». www.chinadaily.com.cn. Получено 2019-02-15.
- ^ Цин Ма и Питер Келли (декабрь 2009 г.), Преодоление препятствий для изучения китайскими студентами лексики английского языка, Рутледж, ISSN 1358-684X[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Английский в Китае сегодня». ResearchGate. Получено 2019-02-15.
- ^ Фу, Шии, стр. 28–29
- ^ Фу, Шии, стр. 29.
- ^ "Документ без названия". www3.ntu.edu.sg. Получено 2018-03-12.
- ^ Редакционная заметка.
- ^ "Факты и цифры о туризме в Китае, 2017 г.". Путеводитель по Китаю. 21 октября 2018.
- ^ «Въездной туризм Китая в 2016 году». Китайские туристические новости. 1 сентября 2018.
- ^ Эндрю Рассел (8 августа 2016 г.). «Язык и общение». Путеводитель по Китаю. Получено 3 декабря 2018.
- ^ «Онлайн-образование набирает обороты в Китае».
- ^ а б «Преподавание в нерабочее время: рост международного онлайн-обучения».
- ^ «Интернет-бум среди иностранцев, обучающих китайских детей онлайн».
- Некоторое содержание происходит из Образование в Китае
дальнейшее чтение
- Адамсон, Боб. Английский язык в Китае: история английского языка в китайском образовании (Том 1 азиатских английских языков сегодня). Издательство Гонконгского университета, 1 апреля 2004 г. ISBN 9622096638, 9789622096639.
- Бьянко, Джозеф Ло, Джейн Хортон и Гао Ихонг (редакторы). Китай и английский язык: глобализация и дилеммы идентичности (Критические исследования языка и грамотности). Многоязычные вопросы, 2009. ISBN 9781847693860.
- Фэн, Анвэй (редактор). Обучение английскому языку в Большом Китае (Том 80 Двуязычного образования и двуязычия). Многоязычные вопросы, 2011. ISBN 9781847694966. - Читать на Google Книги
- Лю, июн. Обучение английскому языку в Китае: новые подходы, перспективы и стандарты. Международная издательская группа Continuum, 2007. ISBN 0826480764, 9780826480767.
- Лю, Сипин (Уханьский университет и Университет Невады, Лас-Вегас ). "Преподавание английского языка в Китае: конфликты и ожидания " (Архив ). Международный журнал - языковое общество и культура. ISSN 1327-774X.
- Руан, Цзенинг и Синтия Б. Люнг (редакторы). Перспективы преподавания и изучения английского языка в Китае (Том 3 Многоязычного образования). Springer, 29 ноября 2012 г. ISBN 9400749945, 9789400749948.
- Стэнли, Фиона. Критическая этнография "жителей Запада", преподающих английский язык в Китае: Шанхай в Шанхае (Критические исследования Рутледжа в азиатском образовании). Рутледж, 11 февраля 2013 г. ISBN 1135135681, 9781135135683.
- Стэнли, Фиона (2008). "'Иностранный учитель - идиот »: символический интеракционизм и предположения о языке и преподавании языков в Китае». Лингвистика и гуманитарные науки. 4 (1). Дои:10.1558 / lhs.v4i1.67.