Затухающие голоса - Fading Voices

«Затухающие голоса» (Польский: "Milknące głosy") - это рассказ польского писателя 1883 г. Болеслав Прус, ведущий представитель Реализм в 19 ​​веке Польская литература.

Публикация

"Fading Voices" впервые были опубликованы как "Fading Echoes" ("Milknące echa"), в 1883 г. Новогодний выпуск (№ 1) Варшава повседневная Новины (Новости), который тогда редактировал Болеслав Прус. (Новости через год после того, как Prus принял на себя его редакцию). Kraj (Страна), выпуск 1/2 (21 января 1883 г.).[1]

В декабре 1885 года «Затухающие голоса» были одним из четырнадцати рассказов Пруса, появившихся в первом томе его книги. Szkice i obrazki (Эскизы и рисунки), изданный Warszawska Spółka Nakładowa (Варшавское издательство).[2]

В конце ноября 1897 г. вышло недорогое четырехтомное юбилейное издание Пруса. Писма (Сочинения) были представлены Вавельбергом и Ротвандом. Одним из 17 рассказов, включенных в том III, был «Затухающие голоса».[3]

«Затухающие голоса» продолжают переиздаваться в антологиях произведений Пруса и в общих польских антологиях.

участок

Полковник французской армии ( полюс имя не разглашается) в конце 1871 г. уходит в отставку с военной службы. Он ветеран "пяти военных кампаний", которые можно идентифицировать по именам военачальников и политиков, а также Битвы при Сольферино и Gravelotte, упомянутые в истории, вероятно, были:

В последнем Парижская Коммуна кампании, полковник сражался бы на стороне Версаль силы, а не Коммунары (и, следовательно, против других поляков, в том числе Парижская Коммуна военный начальник, Ярослав Домбровский ).[4]

Таким образом, полковник участвовал в кампаниях против каждой из трех имперских держав -Россия, Австрия и Пруссия - который, действуя сообща, в XVIII веке стер с лица земли свою страну, речь Посполитая, от политическая карта Европы. (Польша будет восстановлена ​​независимость только с крахом этих империй в Первая Мировая Война, в 1918 году - через шесть лет после Прус смерть в 1912 году.)

Выйдя на пенсию, полковник решает вернуться на родину, чтобы русский -занятый Польша. Его отъезд задерживается прибытием в Лион троих его польских соотечественников и соратников из, видимо, 1830–31 Восстание. Но в конце концов все трое умирают, и наконец полковник, продав свой дом и сад, уезжает в Варшава.

Полковник потрясен теми изменениями, которые произошли на его родине с юных лет. Он с трудом узнает улицы Варшавы, теперь застроенной непривлекательными многоквартирные дома; он не находит общего языка с людьми из его социальных кругов, поглощенными материальными заботами и поверхностной общественной жизнью; сам природный ландшафт его родной страны представляется полковнику неузнаваемо измененным. Разочарованный контрастом между страной, которую он помнил с юности, и страной, которая встречает его взгляд, полковник думает вернуться во Францию.

Пока он размышляет, уехать ли во Францию ​​в этот день или на следующий, его мнение неожиданно изменилось из-за случайной встречи с обедневшим сапожником, который хочет показать полковника своему маленькому сыну, которому он хочет в будущем подражать. военный герой Польши, Венгрии и Франции. Полковник не может подобрать слов; двое мужчин едва обмениваются взглядами, но краткой встречи с этим грубым членом польского общества достаточно, чтобы изменить мнение полковника. Его прежнее видение родной земли восстановлено, и он все-таки решает остаться в Варшаве.

Темы

В его незавершенном романе 1885 года Слава (Слава), Прус ругает своих соотечественников:

"Вы отстали, и что еще хуже: погрязли в душевном летаргия. Великие идеи цивилизация, если они когда-либо существовали в вас, погибли, оставив после себя ракушки и обрывки ... Все вокруг вас продвигалось вперед, на запад и на восток. На земле мира выросли и созрели новые идеи, научные, философские, художественные и социальные, возникли новые вопросы и новые герои. Вы ничего об этом не знаете; когда что-то доходит до тебя контрабанда вы принимаете его с насмешкой или гневом и, чтобы чем-то занять свои бесплодные умы, уходите в мечты о Средний возраст."[5]

Слава 'герой, Джулиан, кратко охарактеризует высшие классы Варшавы: «[T] дамы куклы, то салоныморги, и все интеллигенциягниение."[6]

Это, как отмечает Зигмунт Швейковски, близка к атмосфере, которая наполняет более поздний роман Пруса, Кукла (написано и опубликовано в газете сериализация в 1887–89). Здесь появляется мотив это будет иметь большое значение в последующих работах Пруса: бегство из этого разлагающегося общества. Джулиан убегает оттуда; старый полковник в «Затухающих голосах» думает сбежать оттуда.[7]

Прус, разочарованный высшими слоями польского общества, ищет вознаграждения в другом месте и обнаруживает это в прошлом и в прошлом. обычные люди. Он находит в себе близость к недавнему прошлому - прошлому, которое осуждается современным польским языком. Позитивист доктрина - Романтизм чьи человеческие представители постепенно вымирают. "Полон элегический, мягкие тона, - пишет Швейковски, - это «угасающие голоса» [рассказа], которые несут отголоски героических подвигов, самопожертвования ради идеи "За вашу и нашу свободу, «и пылкой благородной веры в возрождение человечества». Прус чувствует родственный идеализм в обычные люди, и изображает это в своих рассказах «В отпуске» ("На вакачях", 1884 г.), «Старая сказка» ("Старая байка", 1884) и здесь в «Затухающих голосах» (1883).[8]

1 сентября 1863 года Прус, в то время 16-летний волонтер в Польское восстание 1863–65 против Императорская Россия, попал в плен во время боя у села Бялка, в четырех километрах к югу от Седльце. Таким образом, «Затухающие голоса» находят отклик у Пруса на глубоко эмоциональном уровне: юноша не только перенес серьезные физические травмы, но и, вероятно, начал свою жизнь. агорафобия, а затем и тюремное заключение в Люблин, но после восстания он оказался подвергнутый остракизму многими из его соотечественников, которым он стремился восстановить национальную независимость.[9]

Таким образом, "Fading Voices" объединяет два интереса Пруса в этот период: обычные люди, и наследие Романтическое прошлое - прошлое, из которого вырос Прус, будучи подростком, участником 1863–1865 Восстание.

Смотрите также

Заметки

  1. ^ Кристина Токарзувна и Станислав Фита, Болеслав Прус, п. 300.
  2. ^ Токарзувна и Фита, стр. 339.
  3. ^ Токарзувна и Фита, стр. 514.
  4. ^ Мариан Плачецкий, примечания Болеславу Прусу, Новеле Выбране (Избранные рассказы), стр. 333.
  5. ^ Зигмунт Швейковски, Twórczość Bolesława Prusa (Искусство Болеслава Пруса), стр. 94.
  6. ^ Зигмунт Швейковски, п. 94.
  7. ^ Зигмунт Швейковски С. 94–95.
  8. ^ Зигмунт Швейковски, п. 95.
  9. ^ Tokarzówna and Fita, стр. 45–46 и пассим.

использованная литература

  • Кристина Токарзувна и Станислав Фита, Болеслав Прус, 1847–1912: Kalendarz życia i twórczości (Болеслав Прус, 1847–1912: Календарь его жизни и деятельности), под редакцией Зигмунт Швейковски, Варшава, Państwowy Instytut Wydawniczy, 1969.
  • Мариан Плачецкий, записки Болеславу Прусу, Новеле Выбране (Избранные рассказы), Варшава, Państwowy Instytut Wydawniczy, 1976, ISBN  83-06-00010-2.
  • Зигмунт Швейковски, Twórczość Bolesława Prusa (Искусство Болеслава Пруса), 2-е изд., Варшава, Państwowy Instytut Wydawniczy, 1972