Великое золотое ограбление - Great Gold Robbery
В Великое золотое ограбление произошел в ночь на 15 мая 1855 года, когда из магазина была украдена обычная партия из трех ящиков золотых слитков и монет. фургон охранника службы между Станция Лондонский мост и Folkestone пока его отправляли в Париж. В числе грабителей было четверо мужчин, двое из которых - Уильям Тестер и Джеймс Берджесс - были сотрудниками Юго-Восточная железная дорога (SER), компания, которая управляла железнодорожным сообщением. К ним присоединились два организатора преступления, Эдвард Агар, профессиональный преступник, и Уильям Пирс, бывший сотрудник SER, уволенный за участие в азартных играх.
Во время перевозки золото хранилось в «железнодорожных сейфах», для открытия которых требовалось два ключа. Мужчины сняли восковые слепки с ключей и сделали свои копии. Когда они узнали, что идет отгрузка, Тестер убедился, что Бёрджесс дежурит, а Агар спрятался в фургоне охранника. Они опустошили сейфы с 224 фунтами (102 кг) золота, оцененными в то время в 12 000 фунтов стерлингов (примерно эквивалентно 1 130 000 фунтов стерлингов в 2019 году), а затем сошли с поезда в Дувр. У полиции и железнодорожных властей не было никаких подсказок относительно того, кто совершил кражу, и последовали аргументы относительно того, была ли она украдена в Англии на корабле, пересекающем реку. Английский канал, или на французском этапе путешествия.
Когда Агара арестовали за другое преступление, он попросил Пирса предоставить его бывшей девушке и ребенку деньги. Пирс согласился, но отказался. Нуждаясь в деньгах, она пошла к губернатору Ньюгейтская тюрьма и рассказал ему, кто совершил кражу. Агар был допрошен и повернут Свидетельства королевы. Пирс, Тестер и Берджесс были арестованы, преданы суду и признаны виновными в краже. Пирс получил два года лишения свободы. тяжелый труд в Англии; Тестер и Берджесс были приговорены к штрафной транспорт на 14 лет.
Великое ограбление поезда, роман писателя и режиссера Майкл Крайтон был опубликован в 1975 году. По нему был снят художественный фильм, Первое большое ограбление поезда, режиссер Крайтон с Шон Коннери изображая Пирса.
Фон
Юго-Восточная железная дорога
В 1855 г. Юго-Восточная железная дорога (SER) запустил поезд служба между Станция Лондонский мост и Folkestone, на южном побережье Англии. В то время он составлял часть основного маршрута в Париж с железнодорожным пароходом из Фолкстона в Булонь-сюр-Мер, Северная Франция, и поезд, чтобы завершить путешествие прямо в Париж.[1] Линия работала как минимум четыре раза в день: 8:00, 11:30 и 16:30, ночная почта отправлялась в 20:30 и приливная паромная переправа.[2] Периодически линия доставляла партии золота из слиток торговцы из Лондона своим парижским коллегам; это может быть несколько центнер вовремя.[2] Слитки будут упакованы в деревянные ящики, обвязанные железными обручами и с восковой печатью с гербом соответствующих торговцев слитками: Abell & Co, Adam Spielmann & Co и Messrs Bult & Co. Агенты, которые организовали транспортировку. , включая сбор слитков от трех компаний и доставку их на Лондонский мост, осуществляла Chaplin & Co. Поставки золота всегда отправлялись поездом в 20:30.[3][4] В Булони ящики со слитками собирали французские агенты. Messageries Impériales перед отправкой поездом в Гар дю Нор а затем в Банк Франции.[5]
В качестве меры безопасности ящики были взвешены при загрузке в фургон охранника в Фолкстоне, по прибытии в Булонь, а затем снова по прибытии в Париж.[6] Компания фургоны охраны были оснащены тремя запатентованный "железнодорожные сейфы" предоставлены Чабб и сын. Это были квадраты размером три фута (0,91 м), сделанные из стали толщиной 2,5 см. Доступ к сейфу был через крышку, которая откидывалась для доступа; снаружи было две замочные скважины, высоко спереди.[2][5] У каждого из трех сейфов была одна и та же пара замков, а это означало, что для открытия всех трех сейфов требовалось всего два ключа.[6] Копии ключей хранились отдельно у представителей SER в Лондонском мосту и Фолкстоне, и компания гарантировала, что никто не может держать два ключа одновременно.[5]
Участников
Автором плана был Уильям Пирс, 37-летний бывший сотрудник SER, который был уволен со службы после того, как выяснилось, что он был игроком; после ухода из компании он работал принтером билетов в букмекерской конторе.[6] По словам историка Дональд Томас Пирс был «крупнолицым и довольно неуклюжим человеком, любившим пышные жилетки и модные брюки. ... его описывали как« недостаточно образованного ». Его истинной школой была трава».[7]
Грабитель и взломщик сейфов Эдварду Агару на момент ограбления было чуть меньше 40 лет, и он был профессиональным вором с 18 лет. Он вернулся в Великобританию в 1853 году, проведя время в Австралии и США.[7] У него было 3000 фунтов стерлингов в правительстве утешение облигаций и жил в фешенебельном районе Пастуший куст.[6] По словам Томаса, ограбление «почти полностью выросло из абсолютной уверенности в себе и умственных способностей» Агара.[7]
Джеймс Берджесс был женатым, бережливым и респектабельным человеком, который работал в SER с тех пор, как в 1843 году она запустила линию Folkestone.[8] Он работал в компании охранником и часто отвечал за поезда, в которых перевозились слитки.[3] Как и у многих железнодорожников того времени, зарплата Берджесса была снижена после того, как железнодорожный бум прошел.[8]
Фанни Кей, 23 года в 1855 году, была партнершей Агара и жила с ним в его доме, Кембриджской вилле. Ранее она работала обслуживающим персоналом в Железнодорожная станция Тонбридж Бёрджесс познакомил ее с Агаром в 1853 году. У нее был ребенок от Агара, и она переехала к нему в декабре 1854 года.[9]
Уильям Тестер был хорошо образованным человеком, который носил монокль и имел желание улучшить свое положение; После ограбления он некоторое время работал генеральным директором шведской железнодорожной компании. Он работал в отделе дорожного движения на станции «Лондонский мост» в качестве помощника суперинтенданта, что давало ему доступ к информации о транспортировке ценных товаров и графике работы охранников.[10][11]
Джеймс Таунсенд Савард, также известный как Джим (или Джем) Пенмен, был адвокатом и специальный защитник на Внутренний Храм.[12] Его деятельность описывалась современными источниками как «планирование и совершенствование схем мошенничества, смелость которых может сравниться только с их успехом».[13] Он был главой банды подделок, которая практиковала проверить мошенничество на несколько лет.[14]
Планирование и подготовка
После увольнения из SER Пирс продолжал пить в пабах и пивных в районе Лондонского моста, где пили и железнодорожники. Со временем он собрал информацию о поставках золота в Париж,[2] пока он смотрел и планировал. Он пришел к выводу, что кража будет возможна только в том случае, если он получит копии ключей от сейфа.[15] Он поделился своими мыслями с Агаром перед визитом последнего в США;[6][16] в то время Агар отказался участвовать, сказав своему другу, что эта схема неосуществима. Когда Агар вернулся в Великобританию, они снова обсудили эту возможность, и Агар сказал, что «это будет невозможно сделать, если не будет получен слепок ключей».[17] Пирс сказал, что, по его мнению, он знает, как это можно устроить. Они понимали, что для успеха любой кражи им нужна помощь охранника, который ехал в фургоне с сейфами, и чиновника, имеющего доступ к ротации персонала и знавшего, когда должны быть отправлены слитки.[18] Именно на этом этапе Пирс пригласил Берджесса и Тестера присоединиться к группе.[19]
В мае 1854 года Пирс и Агар отправились в Фолкстон, чтобы понаблюдать за процессом, происходящим на этом конце очереди, в частности, за местонахождением и безопасностью ключей. Они провели так много времени и были настолько очевидны в своем наблюдении, что попали в поле зрения муниципальной и железнодорожной полиции. В результате Пирс вернулся в Лондон и оставил Агара наблюдать за происходящим.[16][20] В рамках сбора разведывательных данных Агар пил в трактире «Роза», расположенном у причала, где также пили железнодорожники.[21] Пара пришла к выводу, что один из ключей был у суперинтенданта Фолкстонского конца линии; другой был заперт в шкафу в железнодорожном офисе на пирсе Фолкстон.[22]
Один из ключей, хранившихся в Фолкстоне, был утерян в июле 1854 года капитаном пароходной компании Молдом.[а] SER отправил сейфы обратно Чаббу для ремонта замков и выдачи новых ключей. Клерком, который вел переписку с компанией, был Тестер.[24] К октябрю работа Чабба была завершена, и ключи отправлены в SER. Тестеру удалось ненадолго вывести их из офиса, и он встретил Пирса и Агара в пивной на Тули-стрит, где Агар запечатлел их зеленым воском. К несчастью для заговорщиков, Тестер так нервничал, когда вынимал ключи, что принес с собой два одинаковых ключа, а не по одному на каждый замок; у плоттеров все еще не было одного ключа.[25] Агар, используя вымышленное имя Э. Э. Арчера, на свои средства отправил 200 фунтов золота. суверены в строке SER.[b] Ящик с слитками с надписью «Э. Р. Арчер, забота мистера Леджера или мистера Чепмена» был отправлен в Фолкстон, где его заберет Агар.[27] Агар забрал пакет из офиса SER и наблюдал, как суперинтендант компании извлекает ключ от сейфа из шкафа в задней части комнаты. Зная, где хранились ключи, на следующие выходные Агар и Пирс остановились поблизости. Дувр и пошел в Фолкстон. Когда лодка прибыла из Булони, оба сотрудника SER покинули офис, чтобы встретить ее; они оставили дверь незапертой, когда уходили. Пирс вошел в офис, а Агар ждал у двери, ожидая выхода. Пирс открыл шкаф и передал ключ от сейфа Агару, который слепил его воском. Ключ был возвращен, и двое мужчин вернулись в Лондон через Дувр.[28]
В течение следующих месяцев Пирс и Агар создали приблизительные ключи на основе сделанных оттисков. В апреле и мае 1855 года Агар путешествовал по маршруту Фолкстона, когда Берджесс был на дежурстве - всего семь или восемь поездок - и точил ключи до тех пор, пока они не работали плавно и без усилий. Затем Пирс и Агар отдельно посетили Shot Tower, Ламбет, где они получили два длинных центнера (220 фунтов) свинцовый выстрел. Они также получили курьерские сумки, который можно было пристегнуть под плащ, и ковровые сумки: они должны были нести свинцовую дробь в поезд, а золото - с него.[29]
К маю 1855 года люди были готовы совершить ограбление, и им оставалось только ждать дня, когда будет происходить отгрузка золота. Тестер изменил списки сотрудников, чтобы убедиться, что Бёрджесс в течение месяца работал с вечерней почтой, чтобы у Агара был доступ к сейфу. Был устроен сигнал, по которому Агар или Пирс каждый день ждут возле станции Лондон-Бридж; если производилась отгрузка, Бёрджесс выходил со станции и вытирал лицо белым платком, чтобы предупредить их. В то же время Тестер поедет в Редхилл железнодорожная станция и ждем первой остановки поезда. Он возьмет один из мешков с золотом и вернется в Лондон.[29][30]
Ограбление: 15 мая 1855 г.
15 мая 1855 года, когда Агар ждал возле станции Лондон-Бридж, Берджесс вышел из станции, вытер лицо платком и вернулся внутрь. Агар уведомил Пирса и двух мужчин о покупке первый класс билеты на поездку в Фолкстон. Они передали свои сумки Берджессу на хранение в фургоне охранника во время поездки, и незадолго до отправления поезда Пирс занял свое место в кабине, а Агар проскользнул в фургон охранника и спрятался в углу, прикрытом багажником Берджесса комбинезон.[31][32]
Как только поезд отправился со станции, Агар приступил к работе. Был заперт только один из замков - сотрудник SER позже сообщил, что обычно использовался только один замок - и вскоре Агар извлек коробки с слитками из сейфа. Вместо того, чтобы открывать коробку спереди, он использовал клещи, чтобы вытащить заклепки из железных лент, которые связывали коробку, и использовал клинья на обратной стороне коробки, чтобы открыть крышку без видимых повреждений. Он вынул золотые слитки из коробки от Abell & Co,[c] взвесил их на весах, которые нес в сумке, и положил такую же массу свинцовой дроби обратно в ящик. Он прибил прутья к коробке, затем снова запечатал сургучную печать на передней стороне, используя умереть он сделал себя, а не один из официальных уплотнения дилеров слитков. Он пришел к выводу - и правильно - что на плохо освещенной станции в Фолкстоне беглый взгляд на печати не обнаружит никаких изменений. Ему удалось это сделать до того, как поезд прибыл в Редхилл, что в 35 минутах езды от Лондонского моста. Когда он прибыл в Редхилл, Агар снова спрятался, а мешок с золотом был передан Тестеру, который вернулся в офис SER в Лондоне, как и было условлено, чтобы его могли увидеть коллеги и дать себе алиби Для последующего. Пирс воспользовался возможностью, чтобы выйти из кареты и присоединиться к своим сообщникам в фургоне охранника.[31][34][35]
После того, как поезд покинул Редхилл, были проверены два других ящика. В коробке от Adam Spielmann & Co были сотни Американские золотые орлы стоит 5 долларов каждая;[31][d] они были взвешены, и свинцовая дробь снова была оставлена на их месте, прежде чем коробка была снова запечатана. В последней коробке от компании Bult & Co было больше золотых слитков. Они весили больше, чем оставшийся свинец, и многие слитки были оставлены, чтобы гарантировать отсутствие значительных различий в весе ящиков при их последующем взвешивании. Когда они заменили ленты на последней коробке, она была повреждена, но они отремонтировали ее как могли и заменили в сейфе. Затем трое мужчин убрали созданный ими беспорядок - в основном осколки и капли воска - и подготовились, закрепив курьерские сумки под своими плащами. Когда поезд прибыл в Фолкстон примерно в 22:30, Пирс и Агар спрятались в фургоне, пока сотрудники убирали сейфы. Затем они вышли из фургона и вошли в основную часть поезда, проехав до первого класса, где они сидели, пока поезд не прибыл в Дувр.[31][36][37] Когда поезд прибыл в Дувр, Пирс и Агар сошли, собрали свои ковровые сумки, полные золота, из фургона охранника, а затем отправились в ближайший отель на ужин. Агар бросил ключи и инструменты в Английский канал до того, как двое мужчин вернулись в Лондон на поезде в 2 часа ночи, который прибыл около 5 часов утра.[38] В общей сложности они украли 224 фунта (102 кг) золота, которое в то время оценивалось в 12 000 фунтов стерлингов.[39][e]
Немедленные последствия
Когда пароход с золотом прибыл в Булонь, один из членов экипажа увидел, что ящики со слитками повреждены, но подумал, что, поскольку персонал в Фолкстоне не упомянул об этом, то, похоже, у них нет причин для беспокойства.[40] Ящики были взвешены по прибытии в Булонь, где было обнаружено, что ящик от Абеля на 40 фунтов (18 кг) легче, чем в Лондоне, в то время как другие ящики весили больше. Их перевезли в Париж, где снова взвесили, с теми же результатами, что и в Булони. Когда они были открыты, был обнаружен свинцовый выстрел, и новости вернулись в Лондон.[41][42]
Когда 16 мая начался рабочий день, Пирс и Агар отправились в автомат для размена денег магазин с некоторыми из американских орлов и получил для них 213 фунтов стерлингов; во втором таком магазине они обменяли 200 штук, чтобы получить чек на сумму чуть более 203 фунтов стерлингов.[40][f]
Три торговца слитками потребовали компенсацию за потерянное золото - большая часть золота Абеля была застрахована через SER, но компания отрицала какую-либо вину, утверждая, что ограбление должно было иметь место во Франции. Французские власти указали, что, поскольку вес ящиков во Франции и совпадал, и отличался от веса в Англии, это должно было происходить в Великобритании; По словам Томаса, и французская, и британская компании заявили, что «преступление невозможно».[42][43][44][грамм] В газетах сообщалось, что «предполагается, что столь хорошо спланированная схема не могла быть реализована в быстром переходе по железной дороге из Лондона в Фолкстон».[46] Берджесс был обследован, но не был признан подозреваемым из-за его 14 лет службы в компании. Тестера видели в офисе SER, когда поезд еще ехал. по пути в Фолкстон, поэтому его также считали потенциальным вором.[47] Вскоре в нескольких газетах было объявлено о награде в размере 300 фунтов стерлингов.[48][час][я]
Обнаружение, расследование и арест
Пирс и Агар начали плавить слитки, чтобы создать новые, меньшие слитки весом 100 унций (2,8 кг), хотя они ненадолго подожгли пол Кембриджской виллы, когда один из тигли треснувшее, разлившееся расплавленное золото. Отношения между Агаром и Каем ухудшились примерно в это время, и он переехал из их дома, чтобы остаться с Пирсом, пока они продолжали обрабатывать и утилизировать слитки.[52]
Слитки на сумму 2500 фунтов стерлингов были проданы компании Saward, выступающей в качестве изгородь, а выручка распределяется поровну между Агаром, Пирсом, Тестером и Берджессом.[42][j] Берджесс вложил свои заработки в турецкий облигации, и доли в пивоваренной компании Reid & Co; Пирс открыл букмекерская контора возле Ковент-Гарден, рассказывая друзьям, что он выиграл столицу, сделав ставку на Saucebox в St Leger Stakes в разногласиях.[42][47] Тестер вложил свои деньги в испанские активные облигации. В сентябре того же года он покинул SER и стал генеральным директором шведской железнодорожной компании.[53][54]
Примерно в то время, когда Агар расстался с Кей, он встретил Эмили Кэмпбелл, 19-летнюю проститутку, и у них начались отношения; Кэмпбелла сутенер Уильям Хамфрис обиделась на потерю заработка. Чтобы преодолеть любые проблемы, Агар одолжил Хамфризу 235 фунтов стерлингов. Когда он пошел забрать возвращенные деньги, его арестовали, так как один из партнеров Хамфриса передал ему мешок с монетами. Полиция заявила, что это были доходы от мошенничества с чеком, в котором он участвовал, и ему были предъявлены соответствующие обвинения; Агар заявил, что ничего не знает о мошенничестве и пытался получить деньги, которые он одолжил.[44][55] Появившись на Old Bailey в сентябре 1855 г. по обвинению в «преступной подделке и издании приказа об уплате 700L [700 фунтов стерлингов] с целью обмана ",[k] Агар был признан виновным и приговорен к штрафной транспорт для жизни.[56][57]
В ожидании транспорта в Пентонвильская тюрьма, Агар договорился о том, чтобы его поверенный Томас Вонтнер использовал агар за 3000 фунтов стерлингов, который имелся на его банковском счете, и передал его Пирсу с инструкциями, что он должен быть использован для поддержки Кея и их ребенка. Пирс согласился, но примерно в середине 1856 года отступил. Отчаявшись найти деньги, она пошла к губернатору Джона Уэтерхеда. Ньюгейтская тюрьма и сказала ему, что знает, кто был причастен к ограблению слитков SER.[l] На вилле Кембридж было проведено расследование, и были обнаружены доказательства, подтверждающие ее рассказ, в том числе обгоревшие половицы, маленькие золотые частички в камине и под половицами, а также доказательства того, что камин использовался при очень высокой температуре.[59][60]
В октябре 1856 г., еще в Пентонвилле, Агар взял интервью у Джона Риса, поверенного компании SER; Агар отказался отвечать на какие-либо вопросы, поэтому Рис вернулся через десять дней или две недели и попробовал снова. Тем временем Агар услышал, что Пирс не сдержал своего слова, поэтому, рассерженный обманом своего бывшего партнера, он повернулся. Свидетельства королевы и дал Рису полную информацию о преступлении. Пирс и Берджесс были арестованы 5 ноября. Поскольку Тестер жил в Швеции, его нельзя было арестовать, но ему сообщили, что полиция хочет допросить его.[61][62]
Правовой процесс
В ноябре и декабре 1856 г. слушания проходил в Особняк под председательством Лорд-мэр Лондона в его роли главного магистрата Лондонский Сити.[м] На первых двух слушаниях Агар не присутствовал, но на третий день был доставлен в суд. На допросе он подтвердил рассказ, который он сообщил полиции, и выявил собранные доказательства.[64][65] 10 декабря Тестер предстал перед судом в связи с увольнением со своей должности в шведской компании.[66][67] Когда 24 декабря лорд-мэр вынес решение о том, что трое мужчин должны предстать перед судом за ограбление, Пирс сказал: «Мне вообще нечего сказать. Я оставляю за собой право на защиту. Берджесс и Тестер оба заявили:« Я не виновен ».[68][69]
Судебный процесс проходил в Old Bailey с 13 по 15 января 1857 г.,[70] и получил широкое освещение в газетах по всей Великобритании.[71] Берджесс, Тестер и Пирс не признали себя виновными. Агар снова дал показания против своих бывших коллег и сказал суду, что он, по словам Томаса, «сам признал себя профессиональным преступником, который не зарабатывал честно с восемнадцати лет».[72] Свидетели включали слесарь Джон Чабб, дилеры слитков, транспортные агенты, сотрудники SER, сотрудники станций Лондонского моста и Фолкстона, таможня Офицер из Булони, железнодорожная полиция, трактирщики и гостиничные хозяйства. Все подтвердили рассказ Агара о том, что четверо мужчин знали друг друга и вместе присутствовали на разных этапах планирования и совершения преступления.[73]
Присяжным потребовалось десять минут, чтобы принять решение о виновности троих мужчин, Пирса воровство, Берджесс и испытатель воровства в качестве слуги.[74][75] Судья, Сэр Сэмюэл Мартин, показал то, что журналист Фергус Линнейн называет «невольным восхищением» Агаром во время своего подведения итогов:
Человек, Агар, настолько плох, я осмелюсь сказать, насколько плохим может быть, но то, что он человек необычайных способностей, ни один человек, который слышал, как его исследовали, не может ни на минуту отрицать. ...
Что-то было сказано о романе, связанном с характером этого человека, но пусть те, кому кажется, что в нем есть что-то великое, подумают о его судьбе. Совершенно очевидно ... что он человек необычайного таланта; что он уделял этому и, возможно, многим другим грабежам, количество заботы и настойчивости, одна десятая из которых посвящена честным занятиям, должно было поднять его на респектабельное положение в жизни, и учитывая коммерческую деятельность этой страны в то время последние двадцать лет, вероятно, позволили бы ему заработать большое состояние.[76]
Берджесс и Тестер были приговорены к тюремному заключению на 14 лет. Пирс, поскольку он не был сотрудником SER, был приговорен к более мягкому наказанию в виде двух лет. тяжелый труд в Англии, три месяца из которых будут в одиночном заключении.[77]
Потом
Тестер и Пирс были доставлены на борт Эдвин Фокс каторжный корабль 26 августа 1858 г .; пункт назначения был Колония реки Суон в Западная Австралия. Берджесс получил отпускной билет в декабре 1859 г. и условное помилование в марте 1862 г.[n] Тестер получил отпускной в июле 1859 года и условное помилование в октябре 1861 года. Он покинул Австралию в 1863 году. Агар оставался в Англии еще немного; он, как известно, содержался в Портлендская тюрьма в феврале 1857 г., прежде чем его перевезли в Австралию 23 сентября 1857 г. Он получил отпуск в сентябре 1860 г. и условное помилование в сентябре 1867 г. Он покинул Австралию, чтобы поехать в Коломбо на территории современной Шри-Ланки в 1869 г.[79]
Один из сейфов и мешок с свинцовой дробью можно увидеть на выставке в Национальный железнодорожный музей.[82]
Отчет об испытании был опубликован в 1857 году с иллюстрациями Перси Круикшенка, старшего сына Исаака Роберта Круикшенка.[83] Историю ограбления можно найти в Первое большое ограбление поезда, написанный Дэвидом К. Ханраханом в 2011 году.[84] В майском номере 1955 г. Железнодорожный журнал историк железных дорог Майкл Роббинс написал статью об ограблении;[85] в ноябре 1980 г. Журнал Исторического общества железных дорог и каналов имел отчет, написанный историком Джоном Флетчером.[86]
Писатель и режиссер Майкл Крайтон произвел свой роман Великое ограбление поезда в 1975 г .;[87] его введение гласит: «Великое ограбление поезда было не только шокирующим и ужасающим, но еще и« дерзким »,« дерзким »и« властным ».[88] Последующий художественный фильм по роману, Первое большое ограбление поезда, представляет сильно беллетризованную версию события, изображающую Пирса (которого играет Шон Коннери ), как джентльмен-мастер-преступник, который в конце концов сбегает.[89] Ограбление также стало одной из тем детективного романа. Сохранено к Д. Дж. Тейлор.[90]
Смотрите также
Примечания и ссылки
Примечания
- ^ Компания уволила плесень за эту ошибку, так что к ней отнеслись серьезно.[23]
- ^ 200 фунтов стерлингов в 1854 году приблизительно эквивалентны 19000 фунтов стерлингов в 2019 году, согласно расчетам, основанным на Индекс потребительских цен мера инфляции.[26]
- ^ В своих показаниях Агар ссылается на четыре золотых слитка;[33] Дэвид Ханрахан в своей истории ограбления утверждает, что это было шесть баров.[34]
- ^ 5 долларов в 1855 г. равняются примерно 137 долларам в 2020 г., согласно расчетам, основанным на Индекс потребительских цен мера инфляции.[26]
- ^ 12 000 фунтов стерлингов в 1855 году приблизительно эквивалентны 1 130 000 фунтов стерлингов в 2019 году, согласно расчетам, основанным на Индекс потребительских цен мера инфляции.[26]
- ^ Журналист Фергус Линнейн утверждает, что 200 фунтов стерлингов в то время было достаточно для покупки загородной виллы.[31]
- ^ Дополнительным указанием для французских властей было то, что свинцовые гранулы были мягкими при укусе; Известно, что британский свинец немного мягче французского.[45]
- ^ 300 фунтов стерлингов в 1855 году приблизительно эквивалентны 28000 фунтов стерлингов в 2019 году, согласно расчетам, основанным на Индекс потребительских цен мера инфляции.[26]
- ^ Это включено в Времена,[49] Утренняя хроника,[48] Утренняя почта[50] и Вестник судоходства и торговли.[51]
- ^ 2500 фунтов стерлингов в 1855 году приблизительно эквивалентны 235000 фунтов стерлингов в 2019 году, согласно расчетам, основанным на Индекс потребительских цен мера инфляции.[26]
- ^ 700 фунтов стерлингов в 1855 году приблизительно эквивалентны 66000 фунтов стерлингов в 2019 году, согласно расчетам, основанным на Индекс потребительских цен мера инфляции.[26]
- ^ По совпадению, Уэзерхед был начальник станции на Лондонском мосту в ночь ограбления.[58]
- ^ Слушания растянулись на несколько дней: 6, 12, 13, 17 и 24 ноября, 2, 10, 13 и 20 декабря 1856 г. и приговор 24 декабря. Их держали перед двумя Лорд-мэры, Сэр Дэвид Саломонс и его преемник, Томас Кестед Финнис.[63]
- ^ А "отпускной билет «выдавалось осужденным за хорошее поведение. Это позволяло им жить независимо от пенитенциарной системы и трудоустроиться, но только в пределах ограниченного географического района. Их поведение по-прежнему подвергалось тщательной проверке, и штрафы могли быть отозваны в случае нарушения условий. A» условное помилование "давало осужденному свободу, но не разрешало вернуться в Великобританию.[79][80][81]
Рекомендации
- ^ Флетчер 1980, п. 77.
- ^ а б c d Томас 1998, п. 209.
- ^ а б Гриффитс 1899, п. 389.
- ^ Ханрахан 2011 С. 10–11, 61.
- ^ а б c Томас 1998, п. 210.
- ^ а б c d е Linnane 2004, п. 84.
- ^ а б c Томас 1998, п. 207.
- ^ а б Томас 1998, п. 211.
- ^ Эванс 1859, п. 238.
- ^ «Великое ограбление золота, 1855 год». Британская транспортная полиция.
- ^ Linnane 2004, п. 85; Томас 1998, п. 211; Этаж 2007, п. 23.
- ^ Берег 2015, п. 127.
- ^ Журнал банкиров и журнал денежного рынка 1857, п. 108.
- ^ Берег 2015, п. 128.
- ^ Этаж 2007, п. 23.
- ^ а б Флетчер 1980, п. 78.
- ^ Полный отчет о великом грабеже золота 1857 г. С. 16–17.
- ^ Гриффитс 1899, п. 390.
- ^ Ханрахан 2011, п. 50.
- ^ Роббинс 1955, п. 316.
- ^ Мэтлок 2018, п. 87.
- ^ Томас 1998, п. 213.
- ^ Ханрахан 2011, п. 55.
- ^ Томас 1998 С. 213–214.
- ^ Ханрахан 2011, п. 56.
- ^ а б c d е ж Кларк 2020.
- ^ Эванс 1859, п. 488.
- ^ Ханрахан 2011 С. 58–59.
- ^ а б Томас 1998, п. 217.
- ^ Ханрахан 2011 С. 61–63.
- ^ а б c d е Linnane 2004, п. 87.
- ^ Ханрахан 2011 С. 65–66.
- ^ Полный отчет о великом грабеже золота 1857 г., п. 19.
- ^ а б Ханрахан 2011, п. 66.
- ^ Томас 1998 С. 218–219.
- ^ Ханрахан 2011 С. 66–67.
- ^ Томас 1998, п. 220.
- ^ Ханрахан 2011 С. 67–70.
- ^ Полный отчет о великом грабеже золота 1857 г., п. 3.
- ^ а б Томас 1998, п. 222.
- ^ Томас 1998 С. 222–222.
- ^ а б c d Времена. 14 января 1857 г., п. 7.
- ^ Томас 1998 С. 222–223.
- ^ а б Linnane 2004, п. 88.
- ^ Ханрахан 2011, п. 18.
- ^ «Ограбление слитков». Лондонский вечерний стандарт, п. 1.
- ^ а б Томас 1998 С. 224–225.
- ^ а б «Награда в триста фунтов стерлингов». Утренняя хроника, п. 1.
- ^ «Награда в триста фунтов стерлингов». Времена, п. 8.
- ^ «Награда в триста фунтов стерлингов». Утренняя почта, п. 1.
- ^ «Награда в триста фунтов стерлингов». Вестник судоходства и торговли, п. 5.
- ^ Ханрахан 2011 С. 73–75.
- ^ Времена. 14 января 1857 г., п. 8.
- ^ Ханрахан 2011 С. 76–77.
- ^ Томас 1998 С. 225–226.
- ^ "Полиция". Времена, п. 9.
- ^ «Эдвард Агар». Слушания Old Bailey Online.
- ^ Ханрахан 2011, п. 81.
- ^ Ханрахан 2011 С. 80–81.
- ^ Томас 1998 С. 226–227.
- ^ Ханрахан 2011 С. 81–82.
- ^ Linnane 2004, п. 89.
- ^ Ханрахан 2011, стр. 84, 87, 91, 92, 98, 101, 107, 110, 111.
- ^ Ханрахан 2011 С. 92–95.
- ^ Времена. 18 ноября 1856 г., п. 11.
- ^ Ханрахан 2011 С. 105–107.
- ^ Времена. 11 декабря 1856 г., п. 8.
- ^ Времена. 25 декабря 1856 г., п. 9.
- ^ Ханрахан 2011 С. 111–112.
- ^ Роббинс 1955, п. 317.
- ^ Берег 2015, п. 121.
- ^ Томас 1998, п. 227.
- ^ Ханрахан 2011 С. 141–151.
- ^ Ханрахан 2011, п. 189.
- ^ Полный отчет о великом грабеже золота 1857 г., п. 45.
- ^ Полный отчет о великом грабеже золота 1857 г., п. 46.
- ^ Ханрахан 2011, п. 191.
- ^ «Ящик для слитков, содержащий свинцовую дробь». Научный музей.
- ^ а б Ханрахан 2011, п. 199.
- ^ «Осужденные и британские колонии в Австралии». Правительство Австралии.
- ^ Брэдли Хёрст 2008, п. 117.
- ^ Холлоуд 2013.
- ^ Ханрахан 2011, п. 203.
- ^ Кордери 2003 С. 106–107.
- ^ Роббинс 1955 С. 315–317.
- ^ Флетчер 1980 С. 77–81.
- ^ «Книга: Великое ограбление поезда». Библиотека Конгресса.
- ^ Крайтон 1995, п. xvii.
- ^ Ричман 2015, п. 10.
- ^ Хилл 2006.
Источники
Книги
- Журнал банкиров и журнал денежного рынка (XVII изд.). Лондон: Ричард Грумбридж. 1857 г.
- Брэдли Херст, Джон (2008). Свобода на роковом берегу: первая колония Австралии. Мельбурн, Виктория: Black Inc. ISBN 978-1-86395-207-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Крайтон, Майкл (1995). Великое ограбление поезда. Лондон: Стрелка. ISBN 978-0-0994-8241-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Эванс, Д. Мурье (1859 г.). Факты, неудачи и мошенничество: разоблачения, финансовые, коммерческие, криминальные. Лондон: Грумбридж и сыновья. OCLC 898881745.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Полный отчет о великом грабеже золота. Лондон: Х. Виккерс. 1856 г. OCLC 86086166. (требуется подписка)
- Гриффитс, Артур (1899). Тайны полиции и преступности Том I. Лондон: Cassell & Co. OCLC 847151446.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ханрахан, Дэвид (2011). Первое большое ограбление поезда. Лондон: Роберт Хейл. ISBN 978-0-7090-9040-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Линнейн, Фергус (2004). Преступный мир Лондона: три века порока и преступлений. Лондон: Робсон. ISBN 978-1-8610-5742-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шор, Хизер (2015). Преступные миры Лондона, c. 1720 - ок. 1930: Социальная и культурная история. Бейзингсток, Гэмпшир: Palgrave Macmillan UK. ISBN 978-1-137-31391-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Стори, Нил (2007). Лондон: преступление, смерть и разврат. Страуд, Глоус: Саттон Паблишинг. ISBN 978-0-7509-4624-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Томас, Дональд (1998). Викторианский подземный мир. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 978-0-8147-8238-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
Журналы и журналы
- Кордери, Саймон (2003). «Первое большое ограбление поезда, Дэвид К. Ханрахан». История железной дороги (208): 106–107. JSTOR 43524697.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Флетчер, Джон (ноябрь 1980 г.). «Первое большое ограбление поезда». Журнал Исторического общества железных дорог и каналов. XXVI (3): 77–81. ISSN 0033-8834.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мэтлок, Дэниел (26 марта 2018 г.). "Доктор Смайлс и джентльмены-подделки: самопроизвольное создание и неправильное применение в Британии середины девятнадцатого века". Викторианская литература и культура. 46 (1): 83–94. Дои:10.1017 / S106015031700033X.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Роббинс, Майкл (май 1955 г.). «Великое ограбление юго-восточных слитков». Железнодорожный журнал. 101 (649): 315–317.CS1 maint: ref = harv (связь)
Источники новостей
- «Ограбление слитков». Лондонский вечерний стандарт. 22 мая 1855 г. с. 1.
- «Ограбление слитков». Времена. 18 ноября 1856 г. с. 11.
- «Ограбление слитков». Времена. 11 декабря 1856 г. с. 8.
- «Ограбление слитков». Времена. 25 декабря 1856 г. с. 9.
- «Ограбление слитков на Юго-Восточной железной дороге». Времена. 14 января 1857 г. С. 7–8.
- Хилл, Сьюзен (11 февраля 2006 г.). "Обзор: Сохранено: викторианская тайна DJ Тейлора". Хранитель.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "Полиция". Времена. 8 сентября 1855 г. с. 9.
- Ричман, Даррен (6 декабря 2015 г.). «№ 45: Первое грандиозное ограбление поезда; Дубль второй: фильмы, которые нельзя пропустить». Независимый. п. 10.CS1 maint: ref = harv (связь)
- «Награда в триста фунтов стерлингов». Утренняя хроника. 21 мая 1855 г. с. 1.
- «Награда в триста фунтов стерлингов». Утренняя почта. 21 мая 1855 г. с. 1.
- «Награда в триста фунтов стерлингов». Вестник судоходства и торговли. 21 мая 1855 г. с. 5.
- «Награда в триста фунтов стерлингов». Времена. 22 мая 1855 г. с. 8.
Сайты
- "Книга: Великое ограбление поезда". Библиотека Конгресса. Получено 30 мая 2020.
- "Ящик для слитков, содержащий свинцовую дробь". Научный музей. Получено 28 мая 2020.
- Кларк, Грегори (2020). «Годовой RPI и средний доход в Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)». Оценка. Получено 4 июн 2020.CS1 maint: ref = harv (связь)
- «Осужденные и британские колонии в Австралии». Правительство Австралии. Архивировано из оригинал 1 января 2016 г.. Получено 3 января 2017.
- "Эдвард Агар". Слушания Old Bailey Online. Октябрь 1855 г.. Получено 19 июн 2020.
- "Великое ограбление золота, 1855 г.". Британская транспортная полиция. Получено 28 мая 2020.
- Холловуд, Рассел (8 августа 2013 г.). «Превращение золота в свинец: первое великое ограбление поезда». Национальный железнодорожный музей. Получено 28 мая 2020.CS1 maint: ref = harv (связь)