Исаак Баер Левинсон - Isaac Baer Levinsohn - Wikipedia

Исаак Баер Левинсон

Исаак Баер Левинсон (иврит: יצחק בר לוינזון) (13 октября 1788 г. в Кременец - 13 февраля 1860 г. в Кременце) была заметная украинец -иврит ученый, сатирик, писатель и Haskalah лидер. Его называли украинец Мендельсон ". В его Бет Иегуда (1837 г.) он сформулировал философия и описал Еврейский вклад в цивилизацию в стремлении продвигать Иудео-христианин понимание.

биография

Его отец, Иуда Левин, был внуком Иекутиэля Соломона, который поселился в Кременце и приобрел значительное состояние, а также сыном Исаака, женившегося на дочери Залмана Коэна, известного своим богатством и ученостью. Отец Левинсона был богатым купцом и пользовался популярностью как среди евреев, так и среди язычников. Он был мастером польского языка, свободно писал на классическом иврите (в то время редкое достижение) и хорошо разбирался в Талмудический ученый. В трехлетнем возрасте Левинсона отправили в Шедер, где он вскоре проявил необычную способность к обучению; а в девять лет он составил каббалистический труд, вызвавший похвалу ученых и раввинов («Bet Yehudah», II, 126, примечание 2). В десять лет он был сведущ в талмудических знаниях и знал Ветхий Завет наизусть. Благодаря своей большой умственной силе и трудолюбию он быстро ознакомился с раввинской литературой. В восемнадцать он женился и поселился в Радзивилове, зарабатывая преподаванием и переводом; его супружеская жизнь, однако, была несчастливой, и он развелся со своей женой.

Его стих

Некоторые из первых литературных усилий Левинсона относились к области еврейской поэзии. Среди прочего, он написал патриотическое стихотворение о изгнании французов из Российской империи, которое было передано министру внутренних дел комендантом Радзивиловского гарнизона генералом Жирсом. Сам Левинсон считал свои стихи простыми литературными упражнениями и не пытался их печатать; большая часть из них была потеряна. Чрезмерные исследования привели к нервным расстройствам, и Левинзон отправился в Броды, в то время центр еврейской Хаскалы, чтобы проконсультироваться с местными врачами. Там будущий реформатор украинских евреев нашел дружескую атмосферу в кругу общества. Маскилим. Вскоре он познакомился с Исаак Эртер, еврейский сатирик, а позже Соломон Рапопорт. Хотя он работал бухгалтером в местном банке, он находил время, чтобы продолжить учебу. Вскоре он сдал экзамены на учителя и был назначен преподавать иврит в гимназии Тарнополя. Там он вскоре сблизился с ученым Джозефом Перлом, благодаря влиянию которого он обеспечил себе место преподавателя в еврейском колледже Броди.

Его сочинения

Новая должность Левинсона сблизила его с Нахман Крохмаль Жолкиева, авторитета по всем вопросам раввинского учения и еврейских обычаев. В 1817 году он представил Крохмалю свое первое критическое исследование, озаглавленное «Ха-Мазкир», и Крохмаль был настолько впечатлен работой, что предложил внести свой вклад в расходы на публикацию. К сожалению, он так и не был напечатан, и только часть его была включена в «Теудда» и «Бет Иегуда».

Примерно в это же время он написал сатиру на Хасиды под названием «Dibre Ẓaddiḳim». Вернувшись в Кременец в том же году, он начал свою «Теудда бе-Исраэль», произведение, которому суждено было произвести неизгладимое впечатление на целое поколение украинских евреев. Она была закончена в 1823 году, но не была опубликована до 1828 года. В книге предпринята попытка решить многие проблемы современной еврейской жизни в Украине. Он настаивал на изучении Священного Писания до Талмуда и необходимости изучения светских языков, особенно языка страны проживания. Он также призывал изучать науку и литературу, а также большое значение для евреев сельскохозяйственных и промышленных работ. Он настоятельно рекомендовал отказаться от мелкой торговли и других ненадежных источников средств к существованию.

Совет Левинсона не понравился хасидам, которые во многом противились ему и настолько ожесточили его существование, что он был вынужден покинуть Кременец. Поправившись к Бердичеву, он стал частным наставником в семье богатого еврея и, собрав вокруг себя круг прогрессивных друзей, организовал общество пропаганды культуры. Считая своей особой миссией нести просвещение молодого поколения, он последовательно проживал в Остроге, Немирове и Тульчине. По пути к последнему названному месту Левинзон остановился в Каминке, имении князя Витгенштейна, фельдмаршала Российской Империи. Когда князь узнал о приезде Левинсона, он пригласил его в свой дом, выделил ему квартиру и продержал там все лето. Фельдмаршал любил проводить вечера в разговоре с ученым евреем и часто следовал его совету.

В 1823 году Левинзон был вынужден вернуться в Кременец. Вскоре после прибытия туда он был прикован к постели болезнью, из-за которой он был прикован к постели в течение двенадцати лет. Несмотря на это, он никогда не смирялся с бездеятельностью ума, и в течение этих долгих лет страданий он познакомился с арабским, греческим и сирийским языками, изучал классику, политическую экономию и философию.

Допрошен принцем Ливеном

В 1827 году, за год до появления «Теудды», Левинзон представил рукопись с пояснительной запиской российскому императорскому правительству, которое приняло ее с большим одобрением и наградило Левинсона по изображениям Д. Н. Блудова наградой за тысяч рублей «за произведение на иврите, имеющее целью нравственное воспитание еврейского народа». В том же году министр просвещения принц Ливен задал Левинсону тридцать четыре вопроса по еврейской религии и истории, среди которых был следующий: «Что такое Талмуд?» "Кто был ее автором?" «Когда, где и на каком языке это было написано?» "Есть ли у евреев другие книги такого авторитета?" «Есть ли что-нибудь разумное в Талмуде? Утверждается, что он полон невероятных легенд и басен». «Как могли авторы Талмуда позволить себе добавлять или умалять заповеди Торы, которая запрещает это?» «Что является целью многочисленных обрядов, отнимающих столько полезного времени?» «Верно ли, что иудеи являются потомками тех фарисеев, которых законодатели христиан обвиняли во лжи и суевериях?» «Верно ли, что Талмуд запрещает евреям изучать иностранные языки и науку, а также заниматься сельским хозяйством?» «Что такое хасидизм и кто был его основателем?» «В каких городах в основном проживают хасиды?» «Есть ли у евреев школы или учёные книги?» «Как еврейские массы относятся к своим школам?» «Можно ли улучшить положение евреев? И если да, то какими средствами?» «Какого Мессию ждут евреи?» «Верно ли, что евреи рассчитывают править всем миром, когда придет Мессия, и что представители других религий будут исключены из участия в загробной жизни?» «Как еврей может быть принят в христианское общество и получить все гражданские права, если он держится в стороне от христиан и не интересуется благополучием страны, в которой он проживает?» Левинсон отослал министра к его «Теудде» и другим произведениям на разных языках, передал ему краткие ответы на его вопросы и пообещал написать книгу, в которой эти вопросы будут подробно обсуждены.

В 1828 году свет увидел свет «Теуддах». «Не стремление к славе, - говорит Левинсон в предисловии, - побудило меня написать эту книгу ... Друзья, ищущие истины и света, просили меня указать им на истинный образ жизни; они хотят знать. какие знания, помимо Талмуда и комментариев к нему, необходимо приобрести еврею для совершенствования и утонченности своей природы как человека и еврея ».

Сфера его Бет Иегуда

Теперь Левинзон предпринял свою более крупную работу «Бет Иегуда», которая должна была «открыть христианским взорам мир еврейской духовной жизни, основанный на принципах высшей морали, мир, который тогда был неизвестен украинским христианам». Он также хотел, чтобы его труд имел просветительскую ценность для еврейского народа, чтобы необразованные единоверцы увидели иудаизм в его истинном свете. В то же время он обнаружил, что должен проявлять большую осторожность в обращении с этим предметом, чтобы избежать чрезмерного антагонизма. Левинзон представляет в своей «Бет Иегуда» удивительно ясное и логичное изложение еврейской религиозной философии. По его словам, иудейская религия может быть сведена к двум принципам веры: вера в единого Бога, что предполагает отрицание идолопоклонства; и любовь к ближнему. Он показывает многочисленными цитатами, что последнее означает любовь не только одного еврея к другому, но и любовь к любому ближнему, независимо от веры. Он представляет историю различных еврейских сект, перечисляет вклад евреев в образование и цивилизацию и в конце предлагает план реорганизации еврейского образования в Украине. Он настаивает на необходимости основывать раввинские семинарии по образцу немецких институтов, обучать еврейскую молодежь религиозным и светским знаниям, открывать начальные еврейские школы по всему миру. Бледный, упраздняя институт меламмедим, и создание сельскохозяйственных и промышленных школ.

«Бет Иегуда» оказал мощное влияние на евреев Российской империи и дал план действий прогрессивным элементам еврейства Российской империи. Книга получила известность и за пределами Российской империи. Он был переведен на польский язык, и ученый Гейгер прочитал несколько глав перед аудиторией в синагоге Бреслау. Но хотя «Бет Иегуда» была завершена в 1829 году, она оставалась неопубликованной до 1838 года.

Опровергает обвинения в обвинении в крови

Примерно в это же время еврейскую общину Заславля на Волыни обвинили в ритуальном убийстве; многие семьи были заключены в тюрьмы, и вся община была в отчаянии. Затем противники Левинсона отказались от вражды и обратились к нему как к единственному человеку, способному доказать ложность обвинения. Несмотря на болезнь, Левинсон начал свой «Эфес Даммим» в защиту обвиняемых евреев. Но необходимых средств не было, и он был вынужден тратить свои деньги на сбор материалов и информации. «Цель моей книги, - говорит Левинсон, - оправдать евреев на глазах у христиан и спасти их от ложного обвинения в использовании христианской крови». «Эфес Даммим» написан в форме диалога между патриархом греческой церкви в Иерусалиме Симиасом и главным раввином еврейской синагоги. В книге проявляется замечательный диалектический талант автора. Он был завершен в 1834 году, опубликован в 1837 году, переиздан трижды и был переведен на английский язык во время "Дело Дамаска "в 1840 году по просьбе сэра Моисей Монтефиоре и Адольф Кремье. Он был переведен также на русский (1883 г.) и немецкий (1884 г.; еще одно немецкое издание вышло в 1892 г.). В другом полемическом произведении «Йемин Жидки» Левинсон доказывает абсурдность обвинений против иудаизма и Талмуда. Эта работа была оставлена ​​им в рукописи.

Другие полемические произведения, написанные Левинсоном, - это «Aḥiyyah Shiloni ha-ozeh» (Лейпциг, 1841 г.) и «Та'ар ха-Софер» (Одесса, 1863 г.). "Aḥiyyah Shiloni ha-ozeh" направлена ​​против деятельности английского миссионера. Александр МакКол под названием «Пути мира» (Лондон, 1839 г.) и представляет собой введение к более крупной работе Левинсона «Зоровавель», завершенной в 1853 г. Эта последняя работа была частично опубликована его племянником Дэвидом Баером Натансоном (Лейпциг, 1863 г.) ; вся работа была опубликована позже в Варшаве (1876 г.). Эта работа, занявшая двенадцать лет и продолжавшаяся через болезни и страдания, была не только защитой иудаизма, но и демонстрацией ценности традиционного закона в иудейской религии, а также великой мудрости и моральной силы его толкователей. и учителя. "Таар ха-Софер" направлена ​​против Караимы.

Левинзон как филолог

В дополнение к этому Левинсон писал об этимологии иврита и сравнительной филологии. В этой области он опубликовал «Bet ha-Oẓar», первая и вторая части которого вышли в Вильно в 1841 году; первая часть называется «Шораше Ливан» и включает исследования еврейских корней; вторая часть включает статьи на различные темы и «Абне Миллуим», приложение к «Бет Иегуда». После смерти Левинсона Натансон опубликовал «Толедот Шем» (Варшава, 1877 г.) и «Охоле Шем» (Варшава, 1893 г.), содержащие филологические исследования, расположенные в алфавитном порядке, а также исправления к «Одар ха-Шорашим» Бен Зеба, который был переиздан пользователя Letteris. Левинзон оставил ряд рукописных работ, в том числе «Pittuḥe otam», посвященных периоду песнопений; «Йизре Эль», разные очерки; "Be'er Yiẓḥaḳ", переписка с современными учеными; и «Эшколь ха-Софер», письма, стихи и юмористические статьи.

Левинзон усердно трудился на благо своих единоверцев в Украине. Он разработал и представил правительству различные проекты по улучшению положения евреев, такие как план, который он представил в наследный принц Константин в 1823 г., его меморандум министру просвещения в 1831 г., его проект в отношении цензуры еврейских книг в 1833 г. и его план создания еврейских колоний в 1837 г. Николай I дал последнее тщательное рассмотрение. Известно также, что император написал Левинсону личное письмо по поводу этого плана, но его содержание неизвестно. Создание еврейских сельскохозяйственных колоний в Бессарабии в 1838–1839 гг. И позже, а также организация еврейских учебных заведений, несомненно, во многом были обязаны предложениям Левинсона. Правительство высоко оценило его заслуги и, помимо денежного вознаграждения, предложило ему важные должности, от которых он отказался. Слабость его здоровья вынудила его отказаться также от назначения членом Еврейской комиссии, заседавшей в Санкт-Петербурге в 1843 году, а в 1853 году он снова отказался от назначения членом специальной комиссии по еврейским делам. По его просьбе на его надгробии были начертаны следующие слова: «Из ничего Бог призвал меня к жизни. Увы, земная жизнь прошла, и я снова буду спать на лоне Матери-Природы, о чем свидетельствует этот камень. Я сражались с врагами Божьими не острым мечом, но Словом. Что я боролся за истину и справедливость перед народами, свидетелями которых являются Зоровавель и Эфес Дамим ». Левинсона называли «Мендельсоном России».

Обсуждения вегетарианства

Джозеф Джейкобс и Иуда Дэвид Эйзенштейн предположили, что Левинзон, возможно, был первым еврейским деятелем, который обсудил «современный вопрос вегетарианства».[1] По словам Джейкобса и Эйзенштейна, Левинсон оправдывает строгость правил "Шерефа «со ссылкой на вегетарианство, и он объясняет долголетие поколений от Адама до Ноя их вегетарианской диетой. Хорошая мораль и острый интеллект евреев, по его словам, во многом обусловлены их скудным употреблением мяса.[1][2]

Рекомендации

  1. ^ а б Джозеф Джейкобс; Иуда Дэвид Эйзенштейн. "Вегетарианство". Еврейская энциклопедия. Получено 2019-04-22.
  2. ^ Левинзон, «Зоровавель», iv., § 51

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеГерман Розенталь (1901–1906). "Исаак Бэр Левинзон". В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.

внешняя ссылка