Джеймс Матисофф - James Matisoff

Джеймс Матисофф
Родился
Джеймс Алан Матисофф

(1937-07-14) 14 июля 1937 г. (возраст 83 года)
НациональностьАмериканец
Род занятийЛингвист
Супруг (а)Сьюзан Матисофф
Академическое образование
Альма-матерКалифорнийский университет в Беркли
ВлиянияПол К. Бенедикт
Академическая работа
УчрежденияКалифорнийский университет в Беркли
Основные интересыСино-тибетские языки
Известные работыКитайско-тибетский этимологический словарь и тезаурус (STEDT)
Известные идеиТоногенез, риноглоттофилия, полуторные слоги
китайское имя
Упрощенный китайский马蒂索夫

Джеймс Алан Матисофф (Китайское имя: 马蒂索夫 Mǎdìsuǒfū или 马提索夫 Mǎtísuǒfū; родился 14 июля 1937 г.) - профессор заслуженный из Лингвистика на Калифорнийский университет в Беркли и отметил авторитет в Тибето-бирманские языки и другие языки материка Юго-Восточная Азия.

биография

Матисов родился 14 июля 1937 года в г. Бостон, Массачусетс, в семью рабочего класса. Он присутствовал Гарвард с 1954 по 1959 год, где он познакомился со своей женой, Сьюзен Матисофф, позже ученым Японская литература, когда эти двое делили урок японского языка. Он получил две степени Гарварда: A.B. в Романтика Языки и литература (1958) и А. в Французская литература (1959). Затем он изучал японский язык в Международный христианский университет с 1960 по 1961 гг.

Стипендия

Он защитил докторскую диссертацию по лингвистике в Калифорнийский университет в Беркли, где Мэри Хаас, соучредитель кафедры, тогда был председателем. Хаас был учеником Эдвард Сэпир в то время как в Чикагский университет и Йельский университет и благодаря собственным обширным исследованиям в области описательной и документальной лингвистики стала специалистом в Индейские языки и авторитет на Тайский. Хаас сыграл важную роль в решении Матисоффа исследовать язык материковой части Юго-Восточной Азии для своей диссертации.[1]

Докторская диссертация Матисова была грамматикой Язык лаху, а Тибето-бирманский язык, принадлежащий Лоли ветвь семьи. Он провел год в северном Таиланде, выполняя полевые работы на Лаху во время учебы в аспирантуре при поддержке Стипендия Фулбрайта-Хейса. Он защитил докторскую диссертацию по лингвистике в 1967 году, после чего провел несколько полевых исследований. Американский совет научных обществ общение. Его Грамматика Лаху примечателен как глубиной деталей, так и теоретической эклектичностью, которой он руководствовался при описании языка. Позже он опубликовал обширный словарь Лаху (1988) и соответствующий Лексика англо-лаху (2006).

После четырех лет обучения в Колумбийский университет (1966–1969) Матисофф принял профессуру в Беркли.[2] В Беркли его исследования охватывают широкий круг тем, от исторической и сравнительной лингвистики до тональных явлений, вариационной семантики, языковой контакт, идиш, и тибето-бирманский морфосинтаксис. Перед выходом на пенсию он вел классы по лингвистике Юго-Восточной Азии, тибето-бирманской лингвистике, исторической семантике, морфологии и полевым методам. В рамках полевых методов аспиранты изучают методы описания языка, извлекая данные от носителя языка. Языки, изучаемые на курсах полевых методов Матисова в разные годы, включают: Лай Чин, Шерпа, и Уйгурский, среди множества других.

Матисофф придумал ряд терминов, используемых в лингвистике, в том числе тоногенез, риноглоттофилия, Синосфера и Индосфера, Чеширизация, который относится к остаткам звука в слове, который в противном случае исчезнет, ​​и полуторный описать ямбический стресс слов на языках Юго-Восточной Азии, таких как Пн – кхмерский языков.[нужна цитата ]

Он редактировал журнал Лингвистика тибето-бирманского ареала в течение многих лет (впоследствии редактировал его ученик Рэнди ЛаПолла, затем ученик ЛаПоллы Алек Купе). Матисофф участвовал в создании Международная конференция по китайско-тибетским языкам и лингвистике, ежегодная конференция с 1968 года.

В 1987 году Матисофф начал Китайско-тибетский этимологический словарь и тезаурус (STEDT) проект, историческая лингвистика проект, направленный на создание этимологический словарь из Китайско-тибетский организовано по семантическому полю. Проект поддерживает большая общедоступная лексическая база данных около миллиона записей с данными о сино-тибетских языках из более чем 500 источников. Эта база данных используется для идентификации и маркировки родственники для лучшего понимания исторического развития сино-тибетской языковой семьи и подгруппы языков в ней, а также для реконструкции теоретических протоязык языковой семьи, протосино-тибетский.[3]

Матисофф является автором двух монографий, в которых представлены результаты проекта STEDT: Репродуктивная система Тибето-Бирмы: к этимологическому тезаурусу (2008) и Справочник прототибето-бирманцев (2003, 800 с.).

Хотя Матисофф ушел из Беркли в 2002 году, он продолжает активно публиковаться и является главным исследователем проекта STEDT до его завершения в 2015 году. В 2015 году окончательные печатные версии и версии программного обеспечения для STEDT были распространены среди общественности, завершив многолетний период. Китайско-тибетский этимологический словарь и тезаурус (СТЭДТ).[4][5]

Рекомендации

  1. ^ http://sealang.net/thai/matisoff.htm
  2. ^ http://stedt.berkeley.edu/JAM
  3. ^ https://www.nsf.gov/awardsearch/showAward.do?AwardNumber=0712570&WT.z_pims_id=5408
  4. ^ Матисофф, Джеймс А. 2015. Китайско-тибетский этимологический словарь и тезаурус. Беркли: Калифорнийский университет. (PDF )
  5. ^ Брун, Даниэль; Лоу, Джон; Мортенсен, Дэвид; Ю, Доминик (2015). Китайско-тибетский этимологический словарь и программное обеспечение базы данных тезауруса. Программное обеспечение, UC Berkeley Dash. Дои:10.6078 / D1159Q

Библиография

  • Матисофф, Дж. (1970). «Глоттальная диссимиляция и высокий тон Лаху: тоногенетическое исследование». Журнал Американского восточного общества. 90 (1): 13–44. Дои:10.2307/598429. JSTOR  598429.
  • Матисофф, Дж. (1972). «Номинализация, релятивизация и генитивизация Лаху». Джон Кимбалл, (ред.), Синтаксис и семантика, Vol. 1, 237-57. Исследования в серии языков. Нью-Йорк: Seminar Press.
  • Матисофф, Дж. (1972). Новый взгляд на тональный сплит Loloish.
  • Матисофф Дж. (1973). «Тоногенез в Юго-Восточной Азии». Ларри М. Хайман, (ред.), Типы согласных и тон, 71-95. Периодические статьи Южной Калифорнии по лингвистике, № 1. Лос-Анджелес: UCLA.
  • Матисофф, Дж. (1973). Грамматика Лаху, 2-е изд. 1982 г.
  • Матисофф, Дж. (1975). «Риноглоттофилия: таинственная связь между носостью и глотанием». Чарльз Фергюсон, Ларри М. Хайман и Джон Охала (ред.), Насальфест: доклады симпозиума по назальным каналам и назализации, 265-87. Стэнфорд, Калифорния: Проект языковых университетов Стэнфордского университета.
  • Матисофф, Дж. (1978). Вариационная семантика в тибето-бирманском языке: «органический» подход к лингвистическому сравнению.
  • Матисофф, Дж. (1979). Благословения, проклятия, надежды и страхи: психологические выражения на идиш, 2 изд., 2000.
  • Матисофф, Дж. (1988). Словарь Лаху.
  • Матисофф, Дж. (1990). «О мегалосравнении». Язык. 66 (1): 106–20. Дои:10.2307/415281. JSTOR  415281.
  • Матисофф, Дж. (1991). «Ареальные и универсальные измерения грамматизации в Лаху». Элизабет С. Трауготт и Бернд Хайне (редакторы), Подходы к грамматикализации, 1991, т. II, 383–453.
  • Матисофф, Дж. (1991). "Джибуриш пересмотрен". Acta Orientalia. 52: 91–114.
  • Матисофф, Дж. (1997). Китайско-тибетские системы счисления: префиксы, протоформы и проблемы, 1997.
  • Матисофф, Дж. (2003). Справочник прототибето-бирманцев: система и философия китайско-тибетской реконструкции.
  • Матисофф, Дж. (2003). «Лаху». Грэм Тергуд и Рэнди Лаполла, (ред.), Китайско-тибетские языки, 208-221. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
  • Матисофф, Дж. (2003). «Языки Юго-Восточной Азии». Уильям Фроули и Бернард Комри, (ред.), Международная энциклопедия лингвистики, 2-е издание, т. IV, 126-130. Нью-Йорк и Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Матисофф, Дж. (2006). Английский-Лаху Лексикон. Публикации Калифорнийского университета по лингвистике, Vol. 139. Беркли, Лос-Анджелес, Лондон: Калифорнийский университет Press. /доступно онлайн: http://escholarship.org/uc/item/72n9j1f6#page-1/
  • Матисофф, Дж. (2008). Репродуктивная система Тибето-Бирмы: к этимологическому тезаурусу. С комментариями Зева Дж. Генделя к китайскому сопоставлению. Публикации Калифорнийского университета по лингвистике, Том 140. Беркли, Лос-Анджелес, Лондон: Калифорнийский университет Press. / Полная версия доступна по адресу: http://repositories.cdlib.org/ucpress/ucpl/vol_140/

внешняя ссылка