Миеко Каваками - Mieko Kawakami

Миеко Каваками
Автор Миеко Каваками сидит за столом и говорит в микрофон
Миеко Каваками в 2014 году, читает лекцию в Токио
Родное имя
川 上 未 映 子
Родившийся (1976-08-29) 29 августа 1976 г. (44 года)
Осака, Япония
Род занятийПисатель, поэт
ЯзыкЯпонский
ЖанрХудожественная литература, поэзия, рассказ
Известные работы
  • Ай но юмэ к ка (愛 の 夢 と か)
  • Хевун (ヘ ヴ ン)
  • Чичи побежал (乳 と 卵)
Известные награды
Интернет сайт
Официальный веб-сайт Миеко Каваками

Миеко Каваками (川 上 未 映 子, Каваками Миеко, родился 29 августа 1976 г.) японский писатель и поэт из Осака. Ее работы удостоены престижных японских литературных премий в нескольких жанрах, в том числе 138-й. Премия Акутагавы для ее новеллы Чичи побежал (乳 と 卵) (Грудь и яйца ),[1] 2013 год Премия Танизаки для ее сборника рассказов Ай но юмэ к ка (愛 の 夢 と か) (Сны о любви и др.),[2] и премию Накахара Чуя в области современной поэзии 2008 г. Сентан де, сасува сасарерува сораева (先端 で さ す わ さ さ れ る わ そ ら え え わ).[3]

Карьера

Каваками работала хозяйкой бара и книжным магазином, прежде чем начать карьеру певца.[4] Каваками выпустила три альбома и три сингла в качестве певицы, но бросила карьеру певицы в 2006 году, чтобы сосредоточиться на сочинительстве.[5]

Прежде чем выиграть Премия Акутагавы в 2008 году для Чичи побежал Каваками был известен в Японии прежде всего как блогер.[4] На пике популярности ее блог посещали более 200 000 человек в день.[6]

Первый полнометражный роман Каваками под названием Хевун (Небеса), получил премию Мурасаки Сикибу в области литературы в 2010 году.[7] В 2012 году английский перевод ее рассказа «Мартовская пряжа» появился в Марш был сделан из пряжи, сборник очерков и рассказов о Землетрясение и цунами в Тохоку 2011 г..[8]

В 2016 году она была выбрана Грантой Лучшей из молодых японских романистов 2016 года за свой рассказ «Доказательство любви Мари».

С 2015 по 2017 год Каваками провел серию интервью с Харуки Мураками, в котором она особенно спросила его о женщинах и сексуализация в его романах.[9] Отредактированный том этих интервью под названием Mimizuku wa Tasogare ni Tobitatsu (Харуки Мураками: долгое, долгое интервью) был опубликован в 2017 году.

Роман Миеко Каваками, Мисс Айс Сэндвич, вошла в шорт-лист издания 2018 г. Гран-при литературных объединений.[10]

В 2020 г. Грудь и яйца был опубликован Europa Editions и получил высокую оценку. Нью-Йорк Таймс опубликовала обзор Кэти Китамура в день публикации, в котором она отмечает: «Миеко Каваками пишет с явным отсутствием сентиментальности, особенно при описании жизни женщин».

Стиль письма

В письмах Каваками часто используются Осака-бен, отличительный японский диалект, на котором говорят Осака и близлежащие города. Она также использует экспериментальный и поэтический язык в своих рассказах и романах, цитируя Лидия Дэвис и Джеймс Джойс как литературные влияния.[5] Знаменитый японский писатель Харуки Мураками назвал ее своим любимым молодым писателем[11] и описал свои произведения как «непрерывно растущие и развивающиеся».[12][13]

Признание

  • Премия Цубучи Сёйо для молодых начинающих писателей 2007 г. Ватакуши рицуин ха, мата ва секай (Мое эго, мои зубы и мир)[14]
  • Премия Накахара Чуя 2008 г. Sentan de, sasuwa sasareruwa sora eewa[3]
  • 2008 Премия Акутагавы за Чичи побежал (Грудь и яйца)[1]
  • Премия Мурасаки Сикибу 2010 г. Хевун (Небеса)[7]
  • 2013 Премия Танизаки за Ай но юмэ к ка (Сны о любви и др.)[2]
  • Премия Ватанабэ Дзюнъитиро 2016 г. Akogare (Тоска)[15]
  • Премия Mainichi Publication Culture Award 2019 за Нацу моногатари («Летние рассказы»)

Библиография

Книги на японском языке

  • Ватакуши рицу ин ха, мата ва секай (わ た く し 率 イ ン 歯 一 、 ま た は 世界, Мое эго, мои зубы и мир), Коданша, 2007, ISBN  9784062142137
  • Чичи побежал (乳 と 卵, Грудь и яйца), Bungeishunju, 2008 г., ISBN  9784163270104
  • Сентан де, сасува сасарерува сораева(先端 で 、 さ す わ さ さ れ る わ え え わ), Сейдоша, 2008, ISBN  9784791763894
  • Хевун (ヘ ヴ ンНебеса), Коданша, 2009, ISBN  9784062157728
  • Субете майонака но койбито тачи (す べ て 真 夜 中 の 恋人 た ち, Все влюбленные в ночи), Коданша, 2011 г., ISBN  9784062779401
  • Ай но юмэ к ка (愛 の 夢 と か, Сны о любви и др.), Коданша, 2013, ISBN  9784062177993
  • Akogare (あ こ が れ, Тоска), Синчоша, 2015 ISBN  9784103256243
  • Глициния саннин но онна тачи (ウ ィ ス テ リ ア と 三人 の 女 た ち, «Глициния и три женщины»), Синчоша, 2017, ISBN  9784103256250
  • Нацу моногатари (夏 物語, "Летние истории"), Бунгэйшунджу, 2019, ISBN  9784163910543

Избранные работы на английском языке

  • "Из Грудь и яйца, "пер. Луиза Хил Каваи, Слова без границ, 2012[16]
  • «Мартовская пряжа», пер. Майкл Эммерих, Марш из пряжи: размышления о землетрясении, цунами и ядерном распаде в Японии, 2012[8]
  • «Куда делись все воскресенья?», Пер. Хитоми Ёсио, Слова без границ, 2015[17]
  • "Memories Belong", пер. Хитоми Ёсио, Granta 132, 2015[18]
  • "Земляничные поля во веки веков", пер. Хитоми Ёсио, Плеяды: литература в контексте, 2016[19]
  • «Цветник», пер. Хитоми Ёсио, Freeman's: Будущее новой письменности, 2017[20]
  • Мисс Айс Сэндвич, пер. Луиза Хил Каваи, Пушкин Пресс, 2018, ISBN  9781782273301[21]
  • Грудь и яйца, пер. Сэм Бетт и Дэвид Бойд, Издания Europa, 2020, ISBN  9781609455873[22]

Рекомендации

  1. ^ а б Ньюкомб, Амелия (15 декабря 2008 г.). «Миеко Каваками: от блоггера до писателя мирового масштаба». The Christian Science Monitor. Получено 17 июня, 2018.
  2. ^ а б "Приз Танидзаки Дзюнъитиро". Книги из Японии. Получено 17 июня, 2018.
  3. ^ а б «第 14 回 中原 中 也 賞 が 川 上 未 映 子 さ ん の『 先端 で わ さ さ れ る わ そ ら え 』に 決定 し ま し た». Город Ямагути (на японском языке). 15 июня 2017 г.. Получено 17 июня, 2018.
  4. ^ а б Кагеяма, Юрий (25 марта 2008 г.). «Писатель ведет блог к ​​высшей литературной премии». Japan Times. Получено 17 июня, 2018.
  5. ^ а б Ли, Цзянь Сюань (22 ноября 2015 г.). "J-pop певец превратился в писателя". The Straits Times. Получено 17 июня, 2018.
  6. ^ Макнил, Дэвид. «Молодые пригородные блоггеры хватают литературные лавры Японии». Независимый. Получено 17 июня, 2018.
  7. ^ а б "紫 式 部 文学 賞". 宇 治 市 図 書館 (на японском языке). Получено 21 июня, 2018.
  8. ^ а б Каваками, Миеко (2012). «Мартовская пряжа». У Люка, Элмера; Карашима, Дэвид Джеймс (ред.). Марш из пряжи: размышления о землетрясении, цунами и ядерном распаде в Японии. Перевод Эммериха, Майкл. Винтажные книги. С. 55–70. ISBN  9780307948861.
  9. ^ Касивадзаки, Кан (16 июня 2017 г.). "Харуки Мураками рассказывает, как плывет по течению". Асахи Симбун. Получено 17 июня, 2018.
  10. ^ Финал GPLA 2018: возможно, год английского языка
  11. ^ Мураками, Харуки (4 октября 2017 г.). "Харуки Мураками о своем любимом молодом писателе". Литературный хаб. Получено 17 июня, 2018.
  12. ^ Дженни, Мэтью (5 января 2018 г.). «Почему Миеко Каваками - единственный японский писатель, которого вы должны прочитать». Культурная поездка. Получено 17 июня, 2018.
  13. ^ https://www.theguardian.com/books/2020/aug/18/mieko-kawakami-interview-breasts-and-eggs-haruki-murakami
  14. ^ "第一 回 早 稲 田 大学 坪 内 逍遙 大 賞 選 考 委員会" (на японском языке). Университет Васэда. 25 сентября 2007 г.. Получено 21 июня, 2018.
  15. ^ "第 1 回 渡 辺 淳一 文学 賞 に 川 上 映 子 さ ん". Nikkei (на японском языке). 31 марта 2016 г.. Получено 17 июня, 2018.
  16. ^ Каваками, Миеко (1 августа 2012 г.). "Из Грудь и яйца". Слова без границ. Перевод Хила Каваи, Луиза. Получено 17 июня, 2018.
  17. ^ Каваками, Миеко (1 марта 2015 г.). "Куда ушли все воскресенья?". Слова без границ. Перевод Йошио, Хитоми. Получено 17 июня, 2018.
  18. ^ Каваками, Миеко (1 июля 2015 г.). "Воспоминания принадлежат". Granta. Перевод Йошио, Хитоми. Получено 17 июня, 2018.
  19. ^ Каваками, Миеко (2016). Перевод Йошио, Хитоми. «Земляничные поля во веки веков». Плеяды: литература в контексте. 36: 65–67. Дои:10.1353 / plc.2016.0007.
  20. ^ Каваками, Миэко (10 октября 2017 г.). «Цветочный сад». У Фримена, Джона (ред.). Freeman's: Будущее новой письменности. Перевод Йошио, Хитоми. Grove Press.
  21. ^ Мэлони, Иэн (31 марта 2018 г.). "'Ms Ice Sandwich: Одинокий и одержимый, мальчик достигает совершеннолетия ». Japan Times. Получено 17 июня, 2018.
  22. ^ Китамура, Кэти (7 апреля 2020 г.). "'Звезда японской литературы присоединяется к своим сверстникам на западных книжных полках ". Нью-Йорк Таймс. Получено 28 апреля, 2020.

внешняя ссылка