Язык ньюнгве - Nyungwe language - Wikipedia

Ньюнгве
Чиньюнгве
Родной дляМозамбик
Носитель языка
440,000 (2006)[1]
Коды языков
ISO 639-3ню
Glottologньюн1248[2]
N.43[3]

Ньюнгве (Чиньюнгве или Nhungue) является Язык банту Мозамбика. Он используется как торговый язык на протяжении Провинция Тете.

Географическое распространение

На ньюнгве говорят более 439 000 человек в Мозамбик вдоль Река Замбези, в основном в Провинция Тете.

Официальный статус

Хотя португальский язык является единственным официальным языком Мозамбика, ньюнгве является одним из признанных национальных языков.[4][5]

Фонология

Фонологический инвентарь:[6][7]

Гласные

ПереднийЦентральнаяНазад
Закрытояты
Полузакрытыйео
Открытьа

Согласные

История

Многие словарные слова, собранные Дэвидом Ливингстоном в Тете в 1850-х годах и Куртуа в 1890-х годах, похожи на слова, обычно используемые людьми, говорящими на ньюнгве сегодня.

Ливингстон[8]Куртуа[9]Мартинс[10]Перевод
МолунгоМулунгуМулунгуБог
MozungoМузунгуМузунгубелый мужчина

Примеры

Ньюнгвеанглийский
Sulo Adayanya uxamwali na Moto[11]Кролик дружит с огнем
Мунемби: Базилиу ГимоАвтор: Базилио Джимо
Панцику инанго суло акхазунга м'фепете мва гомбе,

ndipo mbvuu ikhabzizungirambo icimbadya mauswa yakusvipirira

м'фепете мва гомбе момве мухана суломо.

Mbvuu iribe kuwona kuti sulo akhali m’phepete mule, na tenepo mbvuuidamuponda mwendo sulo.

Ндипо суло адалира, acipfuwula aciwuza mbvuu kuti:

«Иве мбвуу ули кувона лини кути ули кундипонда мвендо?»

Однажды кролик гулял по реке

и бегемот тоже гулял там траву ел

на берегу реки, где был кролик.

Гиппопотам не заметил, что кролик был там у берега, поэтому бегемот наступил ему на лапку.

Тогда кролик закричал и завыл, говоря бегемоту:

«Ты бегемот! Разве ты не видишь, что наступил мне на ногу?»

Рекомендации

  1. ^ Ньюнгве в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Ньюнгве". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Джоуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете
  4. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2012-08-13. Получено 2013-02-20.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь) Конституция Республики Мозамбик (pdf)
  5. ^ Sitoe, B. e Ngunga, A. (eds), 2000. Relatório do II Seminário sobre a Padronização da Ortografia de Línguas Moçambicanas. НЕЛИМО, Университет Эдуардо Мондлане, Мапуту.
  6. ^ http://lidemo.net/biblioteca/resources/view/nyu/ling/NYU_T000007.pdf Праймер для перехода с португальского на ньюнгве
  7. ^ Sitoe, B. e Ngunga, A. (eds), 2000. Relatório do II Seminário sobre a Padronização da Ortografia de Línguas Moçambicanas. NELIMO, Universidade Eduardo Mondlane, Maputo., Стр. 95-99.
  8. ^ http://www.thuto.org/ubh/etext/mtrav/liv31.htm Дэвид Ливингстон; Миссионерские путешествия Глава 31
  9. ^ Куртуа, Виктор Хосе. 1899. Dicionário Portuguez-Cafre-Tetense. Коимбра. Imprensa da Universidade.
  10. ^ Мартинс, Мануэль душ Аньос. 1991. Elementos da língua Nyungwe. Missionários Combonianos. Рома.
  11. ^ http://lidemo.net/kalivu-ka-cinyungwe-1-bzidapi/ В архиве 2012-03-15 в Wayback Machine Каливу ка Чиньюнгве 1: Бзидапи, стр.8.

внешняя ссылка