Язык клыков - Fang language
Клык | |
---|---|
Пангве | |
Faŋ, Paŋwe | |
Родной для | Экваториальная Гвинея, Габон, Республика Конго, Камерун, и Сан-Томе и Принсипи |
Этническая принадлежность | Клык |
Носитель языка | 1 миллион (2006–2013)[1] |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ISO 639-2 | вентилятор |
ISO 639-3 | вентилятор |
Glottolog | клык1246 [2] |
A.75,751 [3] | |
Клык /ˈжɒŋ/ это центральноафриканский язык, на котором говорят около 1 миллиона человек, большинство из которых Экваториальная Гвинея, и северный Габон, где это доминирующая Язык банту; На клыке также говорят на южном Камерун, то Республика Конго, и небольшая часть островов Сан-Томе и Принсипи. Это связано с Булу и Ewondo языки южных Камерун.
При президенте Macías Nguema, Фанг был официальным языком Экваториальной Гвинеи. В северном Габоне и южном Камеруне существует множество различных вариантов клыка. Махо (2009) называет Southwest Fang отдельным языком. Другие диалекты - это нтуму, окак, меке, атси (батси), нзаман (заман), мвени и мвайе.
Корпус и лексикология
Несмотря на отсутствие какого-либо действительно определенного корпуса литературного тела Фанга, следует отметить, что лингвисты в прошлом предпринимали попытки составить словари и лексиконы для языка Фанг. Два наиболее важных из них, которые будут предложены или полностью скомпилированы, были сделаны Майяром (2007).[4] и Бибанг (2014). Ни тот, ни другой не создали прямого клыко-английского словаря, но вместо этого решили разделить два языка через третий европейский язык в качестве моста для различных заимствованных слов.
Перевод на английский язык осуществлялся с использованием романских языков: в частности, испанского и французского. Последний из двух языков, вероятно, оказал наибольшее влияние на язык, учитывая оккупацию Габона французами во время существования Французской Экваториальной Африки (сама часть Французской Западной Африки), которая длилась 75 лет с 1885 по 1960 год. В меньшей степени, в Сан-Томе и Принсипи, португальский также, вероятно, повлиял на диалекты Фанг, присутствующие там, из-за того, что страна была оккупирована Португалией на протяжении большей части истории проживания островов.
Фонология[5]
Гласные
В клыке 7 гласных, каждая из которых может иметь краткую или длинную реализацию.
Фронт (короткий / длинный ) | Назад (короткий / длинный) | |
---|---|---|
близко | я я (я) | ты ты (ũ) |
Близко-середина | e eː (ẽ) | o oː (х) |
Открытый-средний | ɛ ɛː (ɛ̃) | ɔ ɔː (ɔ̃) |
Открыто | а аː (ã) |
Носовые гласные аллофоны соответствующих устных гласных, когда за ними следует носовой согласный [ŋ] или [ɲ]. Слова не могут начинаться с [ɛ], [я], [ɔ] ни [u].
Дифтонги
Дифтонги могут быть сочетанием любой гласной с [j] или [w], а также [ea], [oe], [оа], [ua].
Тон
Фанг различает 4 разных тона, условно называемых: высокий, низкий, восходящий и нисходящий. Первые два - простые тона, а вторые - составные. Одну гласную в последовательности гласных можно опустить в обычной речи, хотя ее тон остается и присоединяется к оставшейся гласной. [6]
Согласные буквы
В клыке 24 простых согласных. Большинство из них могут стать преназализированный:
Губной | Стоматологический | Альвеолярный | Альвеопалатальный | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ɲ | ŋ | ||
Стоп | p b mp mb | т д nt nd | k ɡ ŋk ŋg k͡p ɡ͡b ŋk͡p ŋɡ͡b | ʔ | ||
Аффрикат | t͡s d͡z nt͡s nd͡z | |||||
Fricative | f v ɱf ɱv | s z нс нз | час | |||
Приблизительный | л | j ɲj | ш nw | |||
Нажмите | ɾ |
/час/ используется только в междометиях и заимствованиях. Слова не могут начинаться с / ŋ /, кроме тех случаев, когда за ним следует велярный согласный. / ɾ / и / z / также ограничены от начальной позиции слова. /г/ и /п/ может стоять только в начале слова в словах иностранного происхождения, хотя во многих из этих случаев /г/ становится реализованным как [ŋg].
Морфема «gh» произносится как ɾ в случае слова "Beyoghe" (термин Фанг для Либревиля); одно из нескольких изменений произношения по морфологии.
Также важно отметить, что в Fang, при каждом «перерыве» (ударение двух гласных), например, в «Ma adzi», требуется, чтобы один сделал второе слово афетизмом, отбросив произношение аː звук в начале второго слова (например, «Ma dzi»), чтобы составлять грамматически правильные предложения.
Смотрите также
использованная литература
- ^ Клык в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Фанг (Экваториальная Гвинея)». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Джоуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете
- ^ Элла, Эдгар Майярд (2007-03). Теоретическая модель многотомного французско-английского специализированного школьного словаря Fang.
- ^ Бибанг Ойи, Хулиан-Бибанг (2014). Diccionario Español-Fang / Fang-Español. Акал.
- ^ Бибанг Ойи, Хулиан (1990). Curso de lengua fang. Centro Cultural Hispano-Guineano
внешние ссылки
- Бантуланьи
- http://scholar.sun.ac.za/handle/10019.1/1229
- https://web.archive.org/web/20080630064631/http://monefang.com/parlons1.html Monefang, архив с оригинала (2008 г.). Примечание: этот сайт в основном на французском языке.
- https://www.acsu.buffalo.edu/~jcgood/Mve-2013-Fang.pdf