Язык клыков - Fang language

Клык
Пангве
Faŋ, Paŋwe
Родной дляЭкваториальная Гвинея, Габон, Республика Конго, Камерун, и Сан-Томе и Принсипи
Этническая принадлежностьКлык
Носитель языка
1 миллион (2006–2013)[1]
Диалекты
  • Юго-Западный Клык
  • Нтумоу-Фанг
  • Окак-Фанг
  • Меке-Фанг
  • Мвайе-Фанг
  • Аци-Фанг
  • Нзаман-Фанг
  • Мвени-Фанг
Коды языков
ISO 639-2вентилятор
ISO 639-3вентилятор
Glottologклык1246[2]
A.75,751[3]
Идиома fang.png

Клык /ˈжɒŋ/ это центральноафриканский язык, на котором говорят около 1 миллиона человек, большинство из которых Экваториальная Гвинея, и северный Габон, где это доминирующая Язык банту; На клыке также говорят на южном Камерун, то Республика Конго, и небольшая часть островов Сан-Томе и Принсипи. Это связано с Булу и Ewondo языки южных Камерун.

При президенте Macías Nguema, Фанг был официальным языком Экваториальной Гвинеи. В северном Габоне и южном Камеруне существует множество различных вариантов клыка. Махо (2009) называет Southwest Fang отдельным языком. Другие диалекты - это нтуму, окак, меке, атси (батси), нзаман (заман), мвени и мвайе.

Корпус и лексикология

Несмотря на отсутствие какого-либо действительно определенного корпуса литературного тела Фанга, следует отметить, что лингвисты в прошлом предпринимали попытки составить словари и лексиконы для языка Фанг. Два наиболее важных из них, которые будут предложены или полностью скомпилированы, были сделаны Майяром (2007).[4] и Бибанг (2014). Ни тот, ни другой не создали прямого клыко-английского словаря, но вместо этого решили разделить два языка через третий европейский язык в качестве моста для различных заимствованных слов.

Перевод на английский язык осуществлялся с использованием романских языков: в частности, испанского и французского. Последний из двух языков, вероятно, оказал наибольшее влияние на язык, учитывая оккупацию Габона французами во время существования Французской Экваториальной Африки (сама часть Французской Западной Африки), которая длилась 75 лет с 1885 по 1960 год. В меньшей степени, в Сан-Томе и Принсипи, португальский также, вероятно, повлиял на диалекты Фанг, присутствующие там, из-за того, что страна была оккупирована Португалией на протяжении большей части истории проживания островов.

Фонология[5]

Гласные

В клыке 7 гласных, каждая из которых может иметь краткую или длинную реализацию.

Гласные фонемы
Фронт (короткий / длинный )Назад (короткий / длинный)
близкоя я (я)ты ты (ũ)
Близко-серединаe eː (ẽ)o oː (х)
Открытый-среднийɛ ɛː (ɛ̃)ɔ ɔː (ɔ̃)
Открытоа аː (ã)

Носовые гласные аллофоны соответствующих устных гласных, когда за ними следует носовой согласный [ŋ] или [ɲ]. Слова не могут начинаться с [ɛ], [я], [ɔ] ни [u].

Дифтонги

Дифтонги могут быть сочетанием любой гласной с [j] или [w], а также [ea], [oe], [оа], [ua].

Тон

Фанг различает 4 разных тона, условно называемых: высокий, низкий, восходящий и нисходящий. Первые два - простые тона, а вторые - составные. Одну гласную в последовательности гласных можно опустить в обычной речи, хотя ее тон остается и присоединяется к оставшейся гласной. [6]

Согласные буквы

В клыке 24 простых согласных. Большинство из них могут стать преназализированный:

Согласные фонемы
ГубнойСтоматологическийАльвеолярныйАльвеопалатальныйVelarGlottal
Носовоймпɲŋ
Стопp b
mp mb
т д
nt nd
k ɡ
ŋk ŋg
k͡p ɡ͡b
ŋk͡p ŋɡ͡b
ʔ
Аффрикатt͡s d͡z
nt͡s nd͡z
Fricativef v
ɱf ɱv
s z
нс нз
час
Приблизительныйлj
ɲj
ш
nw
Нажмитеɾ


/час/ используется только в междометиях и заимствованиях. Слова не могут начинаться с / ŋ /, кроме тех случаев, когда за ним следует велярный согласный. / ɾ / и / z / также ограничены от начальной позиции слова. /г/ и /п/ может стоять только в начале слова в словах иностранного происхождения, хотя во многих из этих случаев /г/ становится реализованным как [ŋg].

Морфема «gh» произносится как ɾ в случае слова "Beyoghe" (термин Фанг для Либревиля); одно из нескольких изменений произношения по морфологии.

Также важно отметить, что в Fang, при каждом «перерыве» (ударение двух гласных), например, в «Ma adzi», требуется, чтобы один сделал второе слово афетизмом, отбросив произношение аː звук в начале второго слова (например, «Ma dzi»), чтобы составлять грамматически правильные предложения.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Клык в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Фанг (Экваториальная Гвинея)». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Джоуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете
  4. ^ Элла, Эдгар Майярд (2007-03). Теоретическая модель многотомного французско-английского специализированного школьного словаря Fang.
  5. ^ Бибанг Ойи, Хулиан-Бибанг (2014). Diccionario Español-Fang / Fang-Español. Акал.
  6. ^ Бибанг Ойи, Хулиан (1990). Curso de lengua fang. Centro Cultural Hispano-Guineano

внешние ссылки