Орден Бротелингема - Order of Brothelyngham

Эксетерский собор, откуда епископ Эксетерский, Джон Грандиссон, начал свою атаку на Орден Бротелингема

В Орден Бротелингема была группа мужчин, которые превратились в подделку религиозный порядок в городе Эксетер в 1348 году, возможно, как сатира против Церковь, который обычно считался развращенным, поскольку его священники не жили согласно своим обетам в конце 14 века. Они назвали себя в честь несуществующего места, которое могло бы напомнить их современникам о хаосе, убогости или подобном контексте. Они оделись как монахи и избрали своим аббатом сумасшедшего, который управлял людьми с театральной сцены.

Борделингамы вызывали много неприятностей в городе и его окрестностях, регулярно выходя из своей базы - которая, возможно, была своего рода средневековым театром - и терроризировала население Эксетера. Неся перед собой своего «аббата», они похитили местных жителей, которых держали за выкуп и вымогательство, хотя вполне вероятно, что они считали себя театральными деятелями, а не преступниками.

Епископ Эксетера, Джон Грандиссон, дал инструкции своим агентам в Чадли расследовать, осуждать и отлучать орден явно за их непослушание и разврат. Как одна из немногих подобных банд, известных современным историкам, Орден Бротелингема считается историографически важно тем, что косвенно предполагает антиклерикальную деятельность и отношения в Англии в этот период. Название, вероятно, было игрой на Орден Семпрингема, который был целью современных сплетен и слухов из-за того, что монахи и монахини находились в одном помещении.

Фон

Орден Бротелингема был псевдо-религиозный порядок создан в Эксетер в 1348 году с целью высмеять духовенство, с не меньшей антипатией к тому факту, что оно, как утверждается, было ненасильственным.[1] Такие «общества глупцов» были редкостью в Англии, утверждает ученый. Э. К. Чемберс,[2] и Орден Бротелингема - один из немногих, известных историкам.[3][примечание 1] Историк Дж. Дж. Култон отметил, что «средневековые шуты часто пародировали церковные титулы», например, Мальчик-епископ, и церковные пародии были одобрены для их обществ (например, Аббатство Cokaygne ).[6] Они были ранним выражением того, что позже стало известно как Sociétés Joyeuses,[7][заметка 2] также известный как «Аббатство Misrule»[9]- в частности, комментирует медиевист Катя Гвоздева с акцентом на «карнавальные ритуалы».[10]

Буйство в Эксетере

Эксетер около 200 лет спустя

Банда Brothelynham была составлена, как и английские монастыри в период исключительно мужчин.[11] Неоднократно банда нарушала покой города нападениями и беспорядками.[12] 11 июня того же года Джон Грандиссон, то Епископ Эксетера, пишу из Чадли,[13] проинструктировал своих главных агентов в Эксетере - декан, то архидиакон,[2] и ректор[14] из Эксетерский собор - расследовать орден и его членов, которых он называл «злыми людьми».[2] Им было приказано осудить приказ в следующее воскресенье с помощью прокламации в Эксетерский собор и все другие церкви и часовни города. Они должны были подчеркнуть, что те, кто не повиновался, будут не только отлучен но встретился с физической силой, поскольку епископ мог - и хотел - призвать на помощь городскую милицию.[15] Грандиссон считал, что их «порядок, а точнее ошибка»,[1] как он выразился, они были сравнимы с «терновником и чертополохом», растущими на поле религии, которые необходимо срезать, чтобы предотвратить Церковь быть «испорченным или беспорядочным».[16]

Лидер Ордена, которого члены боготворили, был известным «сумасшедшим и рейвером»; он был назначен настоятелем Ордена.[1] Он восседал на троне и носился на притворномепископский стул: его последователи в том же ключе носили привычки монахов и использовали рога, чтобы фанфардывать своему аббату, который правил ими, как с театральной сцены, подражая диасу епископа.[2] Однако использование епископом слова театр -театр- нужен анализ, - говорит историк Р. П. Чоп, поскольку в этот период в Эксетере не было такого здания.[13][заметка 3] Монахи Борделингема выставили своего аббата напоказ по улицам Эксетера на чем-то похожем на мусор, и, с их аббатом на троне над ними, они продолжили избивать и грабить граждан, которых они встретили.[11] В средневековец Дерек Брюэр утверждал, что для современных историков и комментаторов «такой спорт - такой же фольклор, как и драма», но члены ордена, похоже, считали себя актеры а не злодеи.[18] Однако для церкви они были преступной группировкой, которая - расширяя свою деятельность из города - вторгалась в местные города и деревни, где, как говорит Чемберс, они «осаждали большой компанией улицы и места»,[2] многие из них на лошади.[6] Затем они вымогал деньги от жителей[1] когда они их встретили.[12] Они также похитили много людей, как верующих, так и мирян, от которых требовали выкуп.[19]

Грандиссон отметил, что, хотя банда называла это Людус,[примечание 4]- «под прикрытием игры или, вернее, фарса», - говорит он.[21]- просто «это было чистое грабеж».[2] Они вполне могли быть развратными в своем поведении, предполагает Гвоздева, и современные записи описывают их как «ядовитую секту, виновную в больших бесчинствах» в городе.[22] Они определенно были непослушны, и любого из них было бы достаточно, чтобы вызвать гнев епископа.[14] Похоже, они не прислушались к указу епископа, поскольку впоследствии он отлучил орден от церкви, назвав этих людей «угрозой религии, королю и церкви»:[1] «не в последнюю очередь, - комментирует Люксфорд, - монахам Ковика и Святого Николая, а также монахиням Полслоу».[1]

Имя

Хотя в ордене утверждалось, что это «Бротелингемский», это была фикция - такого места не было. Тем не менее, это имя не могло быть бессмысленным и имело значение для современников. Они бы поняли, что это слово означало Brethelyng, бретель или же бордель, смысл 'никуда не годится ',[23] 'хаотичный'[24] "жалкий" или "грязный",[19][примечание 5] а не похабный дом.[18] В Викторианский антиквар Фрэнсис Чарльз Хингестон-Рэндольф, который редактировал Градиссон Registrum,[7] предположил, что, возможно, этот титул был пожалован банде самим епископом, в его возмущении тем, что такие никчемные люди будут «виновато посмеяться над святой религией», как он выразился.[13] Хингестон-Рэндольф тоже понимал борделангамитов.[12] быть более похожим на несогласная секта церкви, чем преступная группировка.[7] Он прокомментировал: «Должен признаться, я не могу этого понять. Такого Ордена не было, и я считаю, что такого места не было».[26] Название Brothelyngham вероятно был сатирический намек на Sempringham Priory, который в средние века был также известен как Симплингхэм.[13] Ученый Ян Мортимер предполагает, что Премонстрант монастырь Семпрингем был очевидной целью популярной сатиры, так как был единственным аббатство в стране, где под одной крышей жили и монахи, и монахини: «хихиканье в некоторых светских кварталах [было] неизбежно».[27]

Позже события

В 1351 году, во время аналогичной вспышки антиклерикального фальшивого монашества в этом районе, другая группа псевдомонахов, называющих себя «орденом отшельников», произошла в Townstal. Эти люди «заявили о своей власти благодаря особой папской привилегии выслушивать исповедь и приносить таинства» без разрешения Грандиссона или, в действительности, какой-либо богословской подготовки.[12] Эксетер и его театр, казалось, были в центре внимания социопатическое поведение, а в 1353 году Грандиссон издал приказ о закрытии спектакля под названием Людум Ноксиум, сатира против городской одежды[18] (текстиль отделка )[28] промышленность, которая вызывала беспокойство.[18] В исполнении своих соперников, продавцов кожи, Грандиссон осудил их пьесу как сочиненную «в оскорблении и апробриуме» (т. Е. В оскорбительной лексике и демонстрирующей пренебрежительное презрение).[19]

Не без серьезного беспокойства мы обратили внимание на то, что в нашем городе Эксетер недавно возникла некая отвратительная секта злонамеренных людей под названием Орден, или, скорее, Ошибка Бротелингема, по подстрекательству сеятеля зла. дела; которые люди, составляя не монастырь, а явно незаконный и сомнительный монастырь, поставили над собой под именем Аббата некоего сумасшедшего и бреда, наиболее подходящего и подходящего для их дел; и, одев его в монашескую одежду, они поставили его в театре (или на сцене) и поклонялись ему как идолу ...

Джон Грандиссон, Письмо о беззаконном братстве Бротелингема, 11 июля 1348 г.[29][30]

Историография

В историографический Значение для историков, говорит Гвоздева, не в том, что банда хотела быть настоящими монахами, иметь настоятеля или быть частью нищенский приказ, но они приняли вид и в своих глазах взгляды одного человека.[14] В средневековец Джулиан Люксфорд описал это, иллюстрируя степень недовольства, которое испытывает население в целом по отношению к предполагаемой «аббатской жадности и роскошной жизни»[11] они подозревали Religeuse обычно предаваясь нарушению их Правил. Люксфорд утверждал, что для современного историка значение ордена - это то, что их собственные высказанные убеждения раскрывают их собственные - и, вероятно, более общие - взгляды на духовенство: например, что «монахи и монахини, слепо следовавшие за лидерами, были идолопоклонниками. , скупой, даже роскошный (отсюда «Борделингем») ».[1] «Инсинуация этой сатиры о цепких настоятелях», - говорит историк. Мартин Хил, "сложно ошибиться".[11] В своем исследовании французского театра позднего средневековья Гвоздева предположила, что орден Бротелингема «особенно хорошо демонстрирует неоднозначную взаимосвязь между пьесой, ритуалом и театром», отмечая театральный характер деятельности ордена: члены празднуют посвящение своих настоятель с рогами, происходит на эстакадах (в театре) и его персонаж явно предназначен для бурлеск.[24]

Примечания

  1. ^ Комментатор Энид Уэлсфорд предположил, что, вообще говоря, общества таких глупцов были «более приспособлены к французскому, чем к английскому темпераменту»;[4] первые очень подчеркивали церковные аспекты их дурачества. Они присвоили себе такие пародийные титулы, как Аббат де Плате Баум (игумен пустого кошелька) и Seigneur de la Lune (владыка луны), - отмечает Катя Гвоздева. Эти и другие имена »упоминаются в связи с чаривари, пиршества и кутежи обществ дураков в широком контексте городской карнавальной культуры ».[5] Уэлсфорд также отмечает сходство между Орденом Бротелингема и устоявшимися древнеанглийскими мифическими традициями, такими как Повелитель Беспорядка, Настоятель Безумия, Повелитель Рождества и Двенадцатая ночь Король фасоли.[4]
  2. ^ Sociétés Joyeuses- рассказывает Катя Гвоздева, - это были театральные труппы, часто посвященные дурацкой игре и фарсу, визуальной комедии.[8]
  3. ^ Чоп отмечает, что даже в Лондоне не было специального театра до середины 16 века, не говоря уже о провинциях.[13] Вместо этого Чоп предлагает, чтобы театр было общим словом для стадии или чего-либо, что могло выступать в качестве стадии, когда это необходимо.[17]
  4. ^ В латинский слово Люди имеет несколько значений, от спорта и игр до гладиаторские шоу, к театральные постановки.[20]
  5. ^ Как используется в тексте 13 века, «… публично [ужасно] брошено Бэблойну».[25]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Люксфорд 2005, п. 146.
  2. ^ а б c d е ж Палаты 1996, п. 383.
  3. ^ Басби 1923, п. 16 + п. 3.
  4. ^ а б Уэлсфорд 1927, п. 22.
  5. ^ Гвоздева 2005а, п. 77 п. 48.
  6. ^ а б Коултон 2004, п. 493.
  7. ^ а б c Палаты 1996, п. 384.
  8. ^ Гвоздева 2005а С. 76–77.
  9. ^ Гиллис 2013, п. 33.
  10. ^ Гвоздева 2005а, п. 82.
  11. ^ а б c d Исцеление 2016, п. 260.
  12. ^ а б c d Франкфортер 1977, п. 217.
  13. ^ а б c d е Чоп 1921, п. 64.
  14. ^ а б c Гвоздева 2005б, п. 177.
  15. ^ Коултон 2004, п. 493–494.
  16. ^ Чоп 1921, п. 62.
  17. ^ Чоп 1921, п. 123.
  18. ^ а б c d Брюэр 1983, п. 219.
  19. ^ а б c Коултон 1949, п. 610.
  20. ^ Оксфордский справочник 2012.
  21. ^ Чоп 1921, п. 63.
  22. ^ Грандиссон 1897, п. 1684.
  23. ^ Палаты 1996, п. 383 п.2.
  24. ^ а б Гвоздева 2008, п. 103.
  25. ^ Кэмпбелл 2014, п. 121.
  26. ^ Грандиссон 1897, с. 1055 №1.
  27. ^ Мортимер 2008, п. 254.
  28. ^ Boissonade 2012, п. 277.
  29. ^ Грандиссон 1897 С. 1055–56.
  30. ^ Чоп 1921 С. 62–64.

Библиография

  • Буассонаде, П. (2012), Жизнь и работа в средневековой Европе (отв. ред.), Минеола, Нью-Йорк: Дувр, ISBN  978-0-48614-977-6CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Брюэр, Д. С. (1983), Английская готическая литература, Лондон: Macmillan International, ISBN  978-1-34917-037-1CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Басби, О. М. (1923), Исследования развития дурака в елизаветинской драме, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, OCLC  3966247CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кэмпбелл, Э. (2014), Поэт Гавейн и текстовая среда английского антиклерикализма XIV века (Докторская диссертация), Городской университет Нью-Йорка, CiteSeerX  10.1.1.679.5837, OCLC  903593724CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Чемберс, Э. К. (1996) [1903], Средневековый этап (отредактированный), Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications, ISBN  978-0-48629-229-8CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Чоп, Р. П. (1921), "Орден Бротелингема", Девон и Корнуолл Заметки и запросы, XI: 62–64, OCLC  679958029CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Чоп, Р. П. (1921), "Ранний Эксетерский театр", Девон и Корнуолл Заметки и запросы, XI: 122–125, OCLC  679958029CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Коултон, Дж. Г. (1949), Средневековая панорама: английская сцена от завоеваний до Реформации, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, OCLC  458946487CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Коултон, Г. Г. (2004), Социальная жизнь в Великобритании (переиздание), Лондон: Routledge, ISBN  978-1-31784-683-3CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Франкфортер, А. Д. (1977), "Реформация и реестр: епископальная администрация приходов в позднесредневековой Англии", Католический исторический обзор, 63: 204–224, OCLC  641854769CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гиллис, Дж. Р. (2013), Молодежь и история: традиции и изменения в европейских возрастных отношениях, 1770 – настоящее время, Лондон: Academic Press, ISBN  978-1-48325-778-5CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Грандиссон, Дж. (1897), Хингестон-Рэндольф, Ф. К. (ред.), Реестр Джона де Грандиссона, епископа Эксетера (A. D. 1327-1369), II, Эксетер: Уильям Поллард, OCLC  952988431CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гвоздева, К. (2005a), «Представления коня-хоббиха: ритуальный атрибут карнавальных традиций и его литературное использование в театре Сотти», в Острем, Э .; Bruun, M. B .; Fleischer, J .; Петерсен, Н. Х. (ред.), Культурное наследие средневековых ритуалов: жанр и ритуал, Копенгаген: Museum Tusculanum Press, стр. 65 86, ISBN  978-8-76350-241-2CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гвоздева, К. (2005b), «Spiel und Ernst der Burlesken Investitur in den Sociétés Joyeuses des Spätmittelalters und der Frühen Neuzeit», в Steinicke, M .; Weinfurter, S. (ред.), Investitur- und Krönungsrituale: Herrschaftseinsetzungen im kulturellen Vergleich, Heidelberg: Böhlau Verlag Köln Weimar, стр. 177–200, ISBN  978-3-41209-604-5CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гвоздева, К. (2008), «Le Jeu du Sacre dans les Contextes Ludiques, Rituels et Polémiques», в Bouhaïk-Gironès, M .; Купманс, Дж; Lavéant, K. (ред.), Французский политический театр: 1450-1550, Ренн: Press Universitaires de Rennes, стр. 89–107, ISBN  978-2-75350-687-9CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хил, М. (2016), Аббаты и настоятели позднесредневековой и реформационной Англии, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, ISBN  978-0-19870-253-5CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Люксфорд, Дж. М. (2005), Искусство и архитектура английских бенедиктинских монастырей, 1300-1540: история патронажа, Вудбридж: Бойделл Пресс, ISBN  978-1-84383-153-2CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Мортимер, И. (2008), Путеводитель по средневековой Англии для путешественников во времени: Справочник для посетителей четырнадцатого века, Лондон: Саймон и Шустер, ISBN  978-1-43911-290-8CS1 maint: ref = harv (связь)}}
  • Оксфордский справочник (2012 г.), "lūdus, ī", Карманный оксфордский латинский словарь: латинско-английский $ Карманный оксфордский латинский словарь: латинско-английский (3-е изд.), Издательство Оксфордского университета, в архиве из оригинала 7 июля 2019 г., получено 7 июля 2019CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уэлсфорд, Э. (1927), Придворная маска: исследование взаимоотношений между поэзией и пирушками, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, OCLC  315461519CS1 maint: ref = harv (связь)