Пабуджи Ки Пхад - Pabuji Ki Phad

Пабхуджи Ки Пхад
WLANL - MicheleLovesArt - Tropenmuseum - Pabuji-Verteldoek (4669-1) .jpg
Принадлежностьиндуизм
ОбительРаджастхан
ТекстыЭпическая история Пабуджи
Область, крайРаджастхан

Пабуджи Ки Пхад это религиозный свиток с изображением народных божеств, который используется для музыкального воспроизведения единственной сохранившейся древней традиционной формы народного искусства, Phad живопись в мире эпопеи Пабуджи, то Rathod Раджпут главный.[1][2][3][4][5]Бхопас Пабусара - барды, а также священники, которые являются традиционными рассказчиками этого вида искусства. В Phad также пишется как «Par». Этот вид искусства популярен в Индийский штат из Раджастхан. Буквально «Пабуджи Ки Пхад» переводится в две версии, а именно: «Экран Пабуджи. или же О, прочитай Пабуджи !. Пабуджи также известен как «аскетическое божество песчаной пустыни».[1][2][3][4][5]

Три основные черты, связанные с этой формой искусства: эпическая история Пабуджи, вождя ратодов Раджастана в 14 веке, которого превозносят как воплощение Индуистский Богу, и поклонялись Рабари племена Раджастана; то Phad или же Par, который представляет собой длинный свиток, нарисованный (или пришитый) на ткани, с воинственным героизмом Пабуджи, широко представленным для поклонения; и бард священники, известные как Бхопас (которые принадлежат к культу Пабхуджи) кочевое племя из Наяки и специалисты по рассказыванию истории Пабуджи в их лучшем наряде с помощью Фадов, используемых в качестве переносного храма, по всем пустынным землям Тар в Раджастане.[1][2]

История

Народное божество Пабуджи в Пабуджи Ки Пхад, а Phad живопись в Национальный музей, Нью-Дели

Пабуджи почитается как народ -божество. Он жил в 14 веке (упоминается также 16 век) в отдаленной деревне, известной как Кулу в Раджастане. У Дхадала Ратхора из деревни Колу было четверо детей: два мальчика, Буро старший и Пабуджи, младший брат, и две девочки, Сона и Пема. Однако было сказано, что Пабуджи родился в семье нимфа и, как и было предсказано нимфой, она должна была вернуться через 12 лет в качестве кобыла быть с ним. В юном возрасте Пабхуджи боролся против клана Кхичи, чтобы изгнать их со своей земли, на которую они вторглись, и убили их лидера, Джиндрава Кхинчи. В этот период он также приобрел вороного коня от леди Давал (богиня, которой поклоняются в Колу) из Чаран Клан, и считается, что эта лошадь была возрожденной формой его собственной матери. Затем он победил Мирзу-хана, который убивал коров, которых считали священными. Индусы и мусульманский грабитель по имени Мусульманский мародер Мирза Хан Патан также защищал честь женщин.[2][4][5]

Яркой частью жизни Пабхуджи стал брак Келама, его любимой племянницы, с его другом, змеиным божеством Раджастана, известным как Гогаджи. На этой свадьбе гости преподносили паре богатые подарки (например, бриллианты, жемчуг, изысканное платье из лучших тканей Южная Индия белых коров, лошадей, слонов и т. д.), Пабуджи пообещала ей только верблюдов с Ланки (Ланка, о которой здесь идет речь, не является островом Шри-Ланка, но относится к королевству к западу от Река Инд ). Затем он отправился на поиски стада верблюдов на Ланку. После сражения и победы над местным правителем Ланки Раваной он затем привел стадо верблюдов для своей племянницы. Когда он возвращался с верблюдами, он прошел через Умаркот в Синд (Сейчас в Пакистан ). Там он влюбился в принцессу Пулвати и после долгих уговоров женился на ней.[4][6]

В деревне Кулу, где родился Пабху, теперь есть только два обычных, но небольших храма во внутреннем дворе, где Пуджа (поклонение) предлагается Пабуджи. Эта деревня была известна как «великая деревня-крепость Колу» и включала в себя храм богини Давал. Божество до сих пор не достигло статуса универсального поклонения, построив множество других храмов в других местах. Следовательно, в Колу и его окрестностях можно найти только небольшие святыни и памятные камни. Другая причина, приписываемая неадекватному представлению в форме многих храмов Пабхуджи, состоит в том, что бхопы являются полукочевыми и путешествующими группами, которые не привязаны к одному месту, где они могли бы построить храм для ежедневного поклонения. Рабари, также полукочевое племя и пастухи этого региона, также почитают Пабуджи и считают его «мифом о своем происхождении».[7][8]

В деревнях Раджастана Пабуджи считался аскетом, и поэтому его ученики, бхопы, испрашивали его благословения на ветеринарные услуги. Его также призывают исцелять одержимых духов, отгоняя джинн; это делается путем завязывания амулета, созданного в ранние утренние часы, ближе к концу повествования Пхада, путем обертывания священной нити семь раз вокруг пламени и затем семи узлов.[3][8]

Эпическая история Пабхуджи была проанализирована историками по сравнению с другими эпическими историями Рамаяна и Махабхарата и сделан вывод, что традиция Пабуджи - это «одна многослойная и коллективная повествовательная конструкция различных исполнителей Раджастхани, передаваемая в устной и письменной формах.[9]

Панорамный вид на Пабхуджи Ки Пхад, выставленный в музее

Phad

Холст Phad обычно представляет собой полотно размером 15 на 15 футов (4,6 м × 4,6 м), на котором нарисованы (или сшиты) миниатюрные сцены, изображающие жизнь Пабуджи и его приключения.[10][11]

Пхад или Пар представляет на своей картине двор Пабуджи (как исторического истинного вождя раджпутов, который жертвует своей жизнью ради защиты других), его дворец и его божественный характер как воплощение Лакшмана, брат Рама из Рамаяна Индуистский эпос история, форты, в которых он жил, а также святилище его богини Деваль. Фоном для таких повествований неизменно являются пустынные деревни Раджастана. Образы на картине выстроены логично, показывая также мстительные подвиги его племянника против своего врага, Джиндрава Хичи. Однако иконографически он считается «чрезвычайно сложным и запутанным».[3][5][12]

Изображения (как показано на изображении в информационном окне) показывают согласно историку Уильям Далримпл «панорама средневекового Раджастана: женщины, лошади, павлины, телеги, лучники, сражения, прачки и рыбаки, короли и королевы, огромные серые слоны и стада белых коров и верблюдов, многорукие демоны, чудо с рыбьими хвостами» -существа и боги с синей кожей, все выстроились вокруг центральной огромной фигуры Пабуджи, его великолепной черной кобылы, Кесара Калами, и его четырех великих товарищей и братьев по оружию.[2]

Последовательность изображений (см. Инфобокс), нарисованных на Пабуджи Ки Пхаде, следующая: главное божество - Пабхуджи - находится в центре, а справа от него - его двор с четырьмя его главными товарищами, слева от главного божества - двор. Буро, его брата. В крайнем левом углу находится Умаркот, а на левом краю - Ланка. Справа от двора Пабуджи находится двор леди Деваль (богиня Колу). В крайнем правом углу картины - двор Хичи. Пустые промежутки между ними изображены сценами путешествия Пабуджи из Раджастана в Умаркот, а также изображениями Ганеш, Сарасвати и Вишну в разных воплощениях, которые нарисованы наверху Пхада или Пар.[2]

Пхад, с того времени, как он был написан известными художниками этого вида искусства, пользуется у Бофа с величайшим почтением. Они делают ежедневные подношения Пхаду. Это считается наследственным владением и передается одному из их родственников, чтобы продолжить традицию. По мере того как Пхад изнашивается, рвется или изнашивается, его вывод из эксплуатации следует формальной религиозной процедуре. Эта процедура называется тандакарна в хинди, что означает охлаждение или удаление его божественной силы. Это достигается ограничением священных вод Ганги или Озеро Пушкарь.[2]

Бхопас

Бхопа Сообщество в Раджастане считается певцом-священником Пабуджи. Они происходят из деревни Пабусар (названной в честь героя эпоса) и восходят к 16 веку, хотя упоминается также и 14 век. Также говорят, что колодец с пресной водой был найден в деревне Пабуджи. Они принадлежат к сообществу наяков, Запланированная каста сообщество Раджастхана. Фады являются неотъемлемой частью призвания бхоп и считаются «эпическим как религиозным служением». Они исполняют эту форму искусства, сочетая народное пение и танцы с перерывами для взаимодействия с аудиторией перед свитком или холстом, известным как Phad или же Par в Раджастхани на котором изображены эпизоды повествования о народном божестве. Пхад функционирует как «переносной храм». Бхопы традиционно несут пхад и приглашаются сельскими жителями для выступления в их местности во время болезней и несчастий. Фэды остаются свернутыми во время транспортировки. Достигнув деревни или города, бхопы устанавливают Пхад между двумя столбами под Шамиана (открытая палатка) в подходящем общественном месте вскоре после наступления темноты. Спектакль продолжается всю ночь и заканчивается только к рассвету.[2][5][13][14]

Повествование

Phad

Повествование, которое обычно проводят бхопы на фоне пустынь Раджастани, рассказывается поэтами-певцами как структурированное воспроизведение эпической истории, называемой Пабупракаса, прославляя Пабуджи как божественное существо. Рендеринг очень "стилизован и формулирует повествование". Текст, состоящий из нескольких эпизодов, относится к двум разным типам, а именно: Парвароs и Saylс. Рассказ о Пабуджи, в частности, записан в Кхьята Мухато Найнаси, текст с заголовком Вата Пабуджири. Все повествование касается Пабуджи и его подвигов. Этот эпос, придворное религиозное стихотворение, в котором упоминается Пабуджи, состоит из 4000 строк. Его чтение от начала до конца длится пять ночей по 8 часов от заката до рассвета; сейчас его редко читают полностью. Современное повествование имеет много антрактов для чаепития и исполнения религиозных песен (бхаджаны ), популярный музыка из фильмов, таким образом, делая его отчасти развлечением в сочетании с «религиозным ритуалом вызова Пабуджи как живого божества».[2][3]

Музыкальное повествование, а иногда и пение, написано на разговорном диалекте Раджастхани. Бхопа - главный певец (рассказчик), который делает это под аккомпанемент музыкального инструмента, называемого раванхатто (пустыня цитра или шип скрипка с восемнадцатью струнами, но без лады ), которую он сам создает. Дхолак или барабан также является частью музыкального ансамбля. Во время всего повествования жена Бхопы, называемая Бхопи, присутствует с ним и присоединяется к нему в пении. Она также несет фонарь, чтобы пролить свет на Пхад, когда Бхопа указывает на некоторые сцены в Пхаде, связанные с его повествованием. У певца есть палка, с помощью которой он указывает каждую сцену и рассказывает историю. Он также иногда танцует под свои песни и прерывает свое выступление шутками и подшучиванием над публикой. Есть несколько таких странствующих групп бхопа, выступающих в разных частях Раджастана. Один из известных рассказчиков эпоса по имени Мохан из Пабусара был неграмотным, но мог процитировать все 4000 строк эпоса.[2][3][6][13]

Повествование эпоса выполнено в Джагаранs (ночные пробуждения) пора вызывать пракас, означает присутствие народных божеств на диалекте Раджастхани. Установленная последовательность повествования, которая на местном языке называется Phad Vacno или исполнение в следующем порядке.[2][15]

  • Обрядам очищения, включающим возведение Фада, предшествует освящение участка, очищая землю под Фадом и зажигая ароматические палочки. Маленький джйот (лампа) из коровий навоз горит перед Пхадом, а затем кружит вокруг Пхада Пхабуджи.
  • Процедура натяжения пхада включает продевание веревки через красную полосу, прошитую вверху, а затем привязку веревки к деревянным или бамбуковым столбам с обоих концов.
  • Бард, рассказывающий об эпосе Бхопа, одет в костюм, называемый бага. Бхопа объявляет о начале повествования, дуя в раковину.
  • Преданные предлагают зерно и деньги для освящения Пхада.
  • Затем вызываются божества, изображенные на Пхаде.
  • Бхопы повествуют о эпической истории: «просиметрический. » Повествование стихотворных отрывков называется гавs, который имеет ряд двустиший, известных как Карис. Далее следует повествование отрывков прозы, названных Артхавs (объяснения). Каждая сцена на Пхаде специально показана Бхопами с жезлом, а затем рассказывается.
  • Сбор денежных взносов является частью частых перерывов на еду, чай, табак или отдых. Каждый раз, когда поступает пожертвование, бхопа делает объявление, трубя в раковину и называя имя дарителя.
  • По завершении представления бхопы совершают арати (предложение зажженной лампы для божеств) персонажам на Phad, за которым следует еще один раунд пожертвований, прежде чем Phad свернут перед рассветом

В эпических повествованиях Пхада участвуют в основном представители касты рабари, традиционно кочевой и верблюжьей (ибо Пабуджи - их главное божество). Также присутствуют раджпуты из касты воинов Пабу.[2] Он представляет наварас или девять форм индийской классической эстетики, такие как любовь, война, преданность и так далее. Его конкретная тема увлекательна и больше связана с храбростью, так что, как говорят, из-за «повествования сказки вокруг нее сгорает грязь».[16] Хотя они обслуживают деревенских раджпутов, рассказывают также раджпуты из королевского сословия. Современные повествования проводят параллели с эпизодами Рамаяны, чтобы создать божественные атрибуты божеств для Пабуджи и других персонажей. Один писатель объясняет это развитие тем, что «рассматривает Пабуджи и других персонажей как аватары Санскритский божества и персонажи, хотя Брамин влияние по-прежнему минимально. Кажется, что Пабуджи поклоняются для очень мирских целей, а именно для крепкого здоровья или его выздоровления, процветания, хорошего брака, успешных родов и так далее. Традиционная брахманическая духовность мокша и упоминание о Веды по-прежнему практически отсутствует ».[17]

Ежегодный фестиваль эпического повествования Пабуджи Ки Пхада проводится в Пабусаре, когда, как говорят, его посещают от 10 000 до 15 000 человек. Это ежегодное мероприятие организует и популяризирует Фонд Джайпура Вирасат.[18]

Художники Phad

Phads или Pars написаны профессиональными художниками по имени Citero. Известные профессиональные художники известны под кланом «Джози». Чипа каста. Их опыт в текстильной печати, и они работают из своих традиционных городов Шахпура и Bhilwara в Бхилвара район Раджастхана. В написании этого вида искусства задействовано по крайней мере семнадцать или восемнадцать художников. Тем не мение, Шри Лал Джоши и Шанти Лал Джоши - самые известные художники Phad Painting, которые известны своими инновациями и творчеством. Бхопас также говорит, что картина, сделанная Шри Лал Джоши, обладает «способностью изгонять любой дух ... когда Пхад был завершен и глаза героя были нарисованы, ни художник, ни Бхопа не считали это произведением искусства. Вместо этого он мгновенно превратился в передвижной храм: поскольку преданные Пабуджи были полукочевыми пастухами, его храм - Пхад посещал прихожан, а не наоборот ». [3][5][19]

Метод окраски

Это наследственный вид искусства, который передается от отца к сыну. Эта картина написана комиссией Бхопа для религиозных целей. Картина написана на хлопковой ткани. Сначала ткань готовится путем нанесения пасты из муки и жевательной резинки. Затем его полируют камнем. Для начала картины выбрана благоприятная дата, поскольку она используется бхопой в религиозных целях. Девственнице дается только привилегия нанести первый мазок кисти на картину Пад; обычно девушка принадлежит к семье художника или к высшей касте. Контур картины нарисован художником светло-желтой краской; только цвета земли или растительные цвета или индиго используются. Затем краски смешиваются с жевательной резинкой и водой и окрашиваются один за другим в оранжевый, желтый и т. Д. Черный - это последняя цветная краска, используемая для границы. Опять же, в благоприятный день картина подписывается художником в центре картины, рядом с изображением главного божества. Подпись Бхопа, заказавшего картину, также включена, но это необязательно. В качестве последнего действия художник, как говорят, дает «жизнь» или «пробуждает божество» картины, открывая зрачок в глазах главного божества в центре картины. Затем он становится Пабхуджи Ки Пхадом из Бхопа, который его заказал.[5][19]

Самая ранняя картина Phad или Par, как упоминает Джон Смит, исследователь «Эпоса о Пабуджи», датируется 1867 годом. Полковник Джеймс Тод, то Британский Лейтенант сообщается о церемонии, которая включала в себя роспись Пар в 1819 году. С акцентом на бардское повествование о Пабхуджи Ки Пхаде, которое, как говорят, в последнее время находится в упадке, художники Парса или Фадса также изготавливают Phads в качестве коллекционных предметов меньшего размера и с разные религиозные и другие темы.[5]

Другое повествование

Картина Бога Девнараян вместе с богиней Сааду Маата Гурджари

Еще один народный герой Раджастана, Девнараян, а Гурджар воин, был исторической фигурой девятого века (родился в 911 году). Ему поклоняются как воплощению Господа Вишну. Его легендарный эпос, написанный намного раньше эпоса о Пабхуджи, также популярен и написан на Phads. Они популярны среди общины Гурджаров как их особые божества. Девнарайан Пхады написаны на большом холсте размером 35 х 5 футов и поются в той же манере, что и эпос Пабхуджи. Этот эпос также поют бхопы. В этом случае даже сворачивание Phad сигнализируется дутьем раковин. Спектакли посещают и мужчины, и женщины. Однако женщины общины идентифицируют Девнараян в форме Господь Кришна и петь песни, помимо ритуала, о эпизодах, связанных с младенцем Кришной. Храмы Девнараяна в Раджастане изображают картины Фадов Деванараяна.[5][20]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Далримпл, Уильям (2009). Девять жизней. Певцы эпоса. Bloomsbury Publishing Plc. С. 96–97. ISBN  1-4088-0153-1. Получено 2010-06-13.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л "Бхопы Раджастана". Национальный. 2009-09-04. Получено 2010-06-13.
  3. ^ а б c d е ж грамм "Эпос о Пабхуджи". Домашняя страница Джона Смита: информация об индологии. Получено 2010-06-13.
  4. ^ а б c d «Пхадская живопись (Традиционная пхадская живопись Шахпура)». Индийский бизнес-справочник. Получено 2010-06-13.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я «Пар (картины на ткани) из Раджастана». Галерея Каларте: Индия. Получено 2010-06-13.
  6. ^ а б Далримпл, стр. 97–98.
  7. ^ Хильтебайтель, Альф (1999). Переосмысление устных и классических эпосов Индии: Драупади среди раджпутов, мусульман и далитов. Издательство Чикагского университета. п. 89. ISBN  0-226-34050-3. Получено 2010-06-13.
  8. ^ а б Далримпл, стр. 98
  9. ^ Янсен, Ян; Хендрик М. Дж. Майер (2004). Эпические приключения: героический рассказ в традициях устного исполнения четырех континентов.. LIT Verlag Münster. п. 96. ISBN  3-8258-6758-7. Получено 2010-06-13.
  10. ^ Смит, Джон Д. (2005). Эпос о Пабуджи, Нью-Дели: Катха, ISBN  81-87649-83-6, стр.15-6
  11. ^ Далримпл, стр.98
  12. ^ Далримпл, стр.88
  13. ^ а б Смит, Джон Д. (2005). Эпос о Пабуджи, Нью-Дели: Катха, ISBN  81-87649-83-6, п. 156
  14. ^ Далримпл, стр. 82–83, 96–98.
  15. ^ «Устное повествование Раджастхани о Девнараяне - Режим презентации, Перформанс и исполнители». Национальный центр искусств Индиры Ганди. Архивировано из оригинал на 2011-05-18. Получено 2010-06-13.
  16. ^ Далримпл, стр.96–97
  17. ^ Далримпл, стр.88, 97–98
  18. ^ "Информационный бюллетень за февраль 2009 г." (pdf). Фонд Джайпур Вирасат. п. 4. Получено 2010-06-13.
  19. ^ а б Далримпл, стр.84
  20. ^ Далримпл, стр. 93–94.

Библиография

внешняя ссылка