Педро де Аяла - Pedro de Ayala - Wikipedia

Преосвященный

Педро Лопес Аяла
Епископ Исласских Канарских
Церковькатолическая церковь
ЕпархияЕпархия Канарских островов
В офисе1507–1513
ПредшественникДиего де Мурос
ПреемникФернандо Васкес де Арсе
Личная информация
Умер31 января 1513 г.
Канарские острова, Испания

Дон Педро де Аяла также Педро Лопес Аяла (умер 31 января 1513 г.) был испанским дипломатом 16 века, нанятым Фердинанд II Арагонский и Изабелла I Кастильская в судах Джеймс IV Шотландии и Генрих VII Англии. Его миссия в Шотландию была связана с женитьбой короля и международным кризисом, вызванным самозванцем. Перкин Уорбек. В своей более поздней карьере он поддерживал Екатерина Арагонская в Англии, но был вовлечен в десятилетнее соперничество с постоянным испанским послом в Лондоне. Аяла был папой протонотарий, Архидиакон Лондона, и Епископ Канарских островов.

Источники на английском языке мало что говорят о происхождении Аяла, однако он был из знатной семьи графов Фуэнсалида в Толедо.[1] Он был сыном Педро Лопеса де Аяла, Комендатора Моры и Трезе, и Доньи Леонор де Аяла.[2] Его современник, историк Полидор Вергилий, который, возможно, знал его в Англии, отмечает, что он был умен, но не ученым.[3]

Миссия в Португалию

В ноябре 1493 г.[4] Дон Педро де Аяла и Дон Гарси Лопес де Карбахаль были отправлены в посольство к королю. Иоанн II Португалии. Их миссия касалась демаркационной линии между испанскими и португальскими морскими исследованиями. Теперь этот вопрос особенно волновал Фердинанда и Изабеллу как спонсоров Христофор Колумб, и испанские послы предложили передать дело в руки Папы как арбитра.

Король Иоанн II был недоволен посольством и новостями о последнем путешествии Колумба. Говорят, что он показал испанским послам силу своей кавалерии, как бы запугивая их, а позже высмеивал дона Педро за его хромоту и дона Гарсиа за его легкомысленный характер.[5] Вторые переговоры португальских комиссаров в Испании в марте 1494 г. были более успешными и привели к новому урегулированию соперничества в разведке с Договор Тордесильяс.[6]

Миссия в Шотландию

Джеймс IV Шотландии посчитал Педро де Аяла как друг

Испанская дипломатия перед доном Педро

Перед тем, как Педро де Аяла прибыл в Шотландию, Яков IV принял несколько испанских посольств. В 1489 году дон Мартин де Торре получил официальный прием в Дворец Линлитгоу, в том числе пьесу в исполнении товарищей Патрика Джонсона. Слуги Мартина подарили Джеймсу меч и кинжал, а он дал им перчатки с золотыми монетами. Затем Мартин отправился в Англию с шотландской Snawdoun Herald. Он вернулся два года спустя, в июле 1491 года, с отрядом испанских танцоров, которые выступали в Эдинбурге. Королевская миля вне Лорд казначей жилой дом.[7] Еще раз Мартин приехал в Шотландию с коллегой Гарсиа де Эррара в сентябре 1495 года.[8] К сожалению, их конфиденциальные инструкции относительно прохладной позиции Фердинанда и Изабеллы относительно испанского брака для Джеймса IV пришли первыми, и Джеймс их прочитал. Несмотря на это неудачное начало, они остались всю зиму и присутствовали на свадьбе Перкина Уорбека, Леди Кэтрин Гордон.[9] Испанские послы получили латинскую копию любовного письма, которое, как полагают, было предложением Перкина Уорбека леди Кэтрин Гордон.[10]

Джеймс отправил дона Мартина и Гарсиа обратно в Испанию с двумя шотландскими послами, двумя прекрасными наемными лошадьми, пятью большими быстрыми собаками для охоты на кабана и тетеревятник говорят, что умеет ловить журавлей и канюков.[11] В Лондоне уже был опытный посол, доктор Родриго Гонсалес (или Гундисалви) де Пуэбла, который работал над Уокингским договором в 1490 году.[12] Этот союз между Испанией и Англией был ратификацией Договор Медина дель Кампо, чтобы быть скрепленным браком Екатерины Арагонской с Артур, принц Уэльский.[13]

Испанский резидент

Эта модель кратковременных посещений изменилась в июне или июле 1496 года, когда Яков IV был польщен тем, что пригласил дона Педро де Айяла в качестве постоянного посла Испании при своем дворе, и он оплатил часть расходов Аяла.[14] Джеймс зарезервировал дом в Эдинбурге для посольства Испании, заплатив 40 фунтов за годовую арендную плату и возмещение ущерба. Дом стоял в начале Уинд Ниддри на южной стороне Королевской Мили, известный как «Дом покойного Уолтера Бертрама», теперь это место Южный мост.[15]

У Испании были постоянные послы только в Риме, Венеции, Лондоне, с Максимилиан, а теперь и в Шотландии.[16] Шотландская миссия Айалы была связана с дипломатическим обманом, поскольку ему было поручено поддерживать возможность того, что Джеймс может жениться на Екатерине Арагонской, зная, что ей более надежно обещали Артур, принц Уэльский. Изабелла сказала своему послу в Лондоне, доктору Пуэбле, что задача Аяла - держать Джеймса IV в напряжении.[17] В первую очередь его задачей было нейтрализовать угрозу международным целям Испании, исходящую от претендента. Перкин Уорбек, который утверждал, что он английский король, Герцог Йоркский, и, казалось, вероятно, втянет Шотландию в войну с Англией. Это нанесло ущерб союзу Испании с Англией по Уокингскому договору, особенно когда переговоры о браке между Екатериной Арагонской и принцем Артуром были близки к завершению. Из-за Старый Альянс между Францией и Шотландией шотландское вторжение может привести к войне Англии с Францией. В ответ Генрих VII присоединился к Священная лига в октябре 1496 г.[18] Джеймс IV и Шотландия стали центром внимания, и даже неудачный жест, который он сделал в саду Замок Стирлинг или же Холирудхаус на глазах у Дона Мартина и Де Эррары было доложено и значимо для Фердинанда и Изабеллы.[19]

Замок Твайзелл на Река Тилль был разрушен шотландцами в 1496 году, руины частично реконструированы в 18 веке.

Дон Педро де Аяла использовал свои дипломатические способности, чтобы снискать расположение Якова IV и подорвать авторитет Перкина Уорбека. Хотя Джеймса вряд ли соблазнила отдаленная перспектива испанского брака или он не был уверен в истинной личности Перкина, современные историки, такие как Дэвид Данлоп, спорят, полностью ли он осознавал Перкина Уорбека как актив в англо-шотландской дипломатии.[20]

Вторжение в Нортумбрию

Дважды Айяла подходил к английской границе с шотландской армией и пересекал Твид в Нортумбрию с Уорбеком 21 сентября 1496 г. Coldstream. Четверо его испанских слуг были убиты и трое ранены в бою.[21] Джеймс IV пробыл несколько дней в Эллемфорд, и вторжение известно как «Рейд на Эллем». Шахтеры приступили к работе по сносу Замок Хитон 24 сентября.[22] Согласно английским записям, шотландцы проникли в Англию на четыре мили с выставленным королевским знаменем и разрушили 3 или 4 маленькие башни или Бастльные дома. Они ушли 25 сентября 1496 г., когда английская армия под командованием Лорд невилл подошел из Ньюкасла.[23] Рыбаки из твида со своими булыжник лодки помогли перебросить артиллерию через Твид. Аяла и Перкин Уорбек вернулись в Эдинбург 21 сентября.[24]

Каким-то образом Фердинанд и Изабелла позже были убеждены, что Аяла отсутствовал в Шотландии во время вторжения Перкина и Джеймса IV в Нортумбрию, и сожалели, что не присутствовали, чтобы предотвратить это.[25] Когда новости о вторжении Перкина и Якова IV в сентябре 1496 г. достигли Милан, Людовико Сфорца, Герцог Миланский 21 октября 1497 г. написал своему послу в Испании, прося испанских монархов заключить мир между Англией и Шотландией.[26]

Айяла и Ричард Фокс ведут переговоры в Дженин Хо

К 28 марта 1497 года Фердинанд и Изабелла были убеждены, что значение Перкина Уорбека уменьшается и войны между Англией и Шотландией следует избегать. Доктор Пуэбла из Лондона получил указание успокоить Генриха VII, который слышал, что Аяла доверчиво верил шотландскому описанию ситуации.[27] Летописец Джордж Бьюкенен упоминает переговоры Аяла на Джедбург с Ричард Фокс, Епископ Даремский и хранитель Замок Норхэм представляющий Генриха VII. Джон Лесли говорит, что это первое обсуждение с Фоксом состоялось в Аббатство Мелроуз. Во втором указании Фоксу упоминалась его предыдущая встреча в «Дженин Хо».[28] Джеймс IV по-прежнему отказывался передать англичанам Перкина, своего гостя.[29]

Генрих VII рассмотрел предложения, сделанные в Дженин Хо Граф Ангус и Лорд Дом как неадекватный и попросил епископа Дарема заставить Джеймса IV сдать Перкина до того, как начнутся дальнейшие переговоры о мире.[30] Джон Лесли, писавший в 1570-х годах, дал полезное изложение деятельности Айалы и намерений испанцев в этом вопросе, процитированных, как выразился его переводчик XVI века;

"Квен Фердинанд, король Испании, трудится между тремя двумя корнями, он любит все, он трудится так, как может, чтобы поселиться в анэ, и делает теме gude freindis. Quairfor он направляет в Шотландию посла Петре Хиела, единственного в своем роде. человек опрятный, хитрый, рассудительный и мудрый, чтобы убедить шотландского короля в мире и согласии быть al meines. Quhen partelie, король Шотландии был инклин, и Фердинанд надеялся на свою добрую волю, он посылает королю Генри Ингландскому, что он в ближайшее время отправит посла в Шотландию для заключения мира ».[31]

Вскоре после этой встречи Джеймс уступил, и Перкин Уорбек окончательно покинул Шотландию примерно 7 июля, и, возможно, мерилом успеха Айяла может быть то, что Перкин плавал плохо оборудованным на недавно конфискованном французском корабле под названием The Кукушка,[32] капитаном неохотно нанятого Бретона позвонил Гай Фулкарт.[33]

Осада замков Норхэм и Эйтон

Замок Норхэм; Педро де Аяла присутствовал при осаде в августе 1497 г., после переговоров с хранителем Ричард Фокс в июле
Джеймс IV построил новую церковь в Upsettlington, возможно, в ознаменование мирного договора

Теперь, когда все, казалось, уладилось, что, несомненно, к смущению Айалы, Яков IV приказал перебросить свою артиллерию к шотландской границе. Пушки включены Монс Мэг и замок Норхэм епископа Фокса был целью. По словам Джорджа Бьюкенена, это произошло после новой провокации пограничного инцидента. Король играл в карты с Айалой во время осады 7 августа 1497 года. В этой игре, вероятно, играл в Upsettlington, король проиграл 20 золотые единороги стоит 18 фунтов стерлингов.

Джеймс IV, возможно, близкий к исчерпанию своих ресурсов, отказался от осады Норхэма и вернулся в Эдинбург к 12 августа. Затем английская армия во главе с Граф Суррей прибыл на границу и забрал Замок Эйтон рядом с Бервик-апон-Твид.[34] Историк Норман МакДугалл предполагает, что после нескольких дней противостояния Джеймс IV заключил перемирие во время интервью с сэром Уильямом Тайлером, губернатором Бервика, в Замок Данбар 20 августа 1497 года. На следующий день армия Суррея начала отход, и Джеймс разослал письма по Шотландии, отменяя его просьбы о военной поддержке.[35] Король снова сыграл в карты с Алайей в Замок Стирлинг 17 сентября 1497 г. и потерял 21 единорога и 15 дукатов.[36]

Айтонский договор (1497 г.)

Дон Педро де Аяла помогал вести переговоры по договору между Англией и Шотландией, подписанному в церковь Эйтона 30 сентября 1497 г. исполнял обязанности уполномоченного шотландского короля. Комиссарами от Англии были Уильям Уорхэм, Ричард Фокс и Джон Картингтон. Остальные шотландские комиссары были Епископ Эльфинстон, Эндрю Форман, сэр Патрик Хьюм из Fastcastle и мастер Ричард Лоусон. Было согласовано семилетнее перемирие между Англией и Шотландией с восхода солнца в тот день до захода солнца 30 сентября 1504 года. Судоходство и торговля должны были осуществляться в соответствии с предыдущим Йоркский договор. Пограничники с обеих сторон получили новые полномочия, особенно в отношении казни трансграничных убийц после 20 дней задержания и смертной казни для воров, пойманных с поличным. Преступники, ищущие трансграничного убежища, будут возвращены или высланы через 20 дней. Ни один король не должен укрывать повстанцев другого. Бервик, спорный приграничный город, был специально включен в список воздержания от войны. Ни один король не должен был снести или восстановить рыбный сад, ловушка для лосося в Киркандрюсе на Esk.[37]

Джеймс дал Аяле полномочия вести переговоры о продлениях и изменениях. В окончательной форме испанские монархи Фердинанд и Изабелла были назначены арбитрами для будущих споров и нерешенных вопросов, таких как возмещение ущерба, причиненного недавними вторжениями.[38] С обеих сторон несколько человек были назначены Хранителями перемирия с полномочиями наблюдать за пограничным правосудием для поддержания Договора.[39] Яков IV подписал ратификацию договора в Сент-Эндрюс 10 февраля 1498 г.[40] 13 декабря 1497 года Генрих VII подписал соглашение, подтверждающее роль испанских монархов в качестве арбитров. В марте 1498 года Айяла договорился о продлении договора Эйтона, действуя в качестве комиссара Якова IV в дальнейших обсуждениях с Уильям Вархэм.[41]

Посол Испании в Шотландии в Лондоне

Педро де Аяла уехал в Англию в конце октября 1497 г. Эндрю Форман и подарок из черной ткани и бархата от Короля. Он также получил денежную сумму от сэра Патрика Блэкэддера. В 1500 году Патрик Блэкэддер начал строительство церкви, Кирк о'Стайл в Апсеттлингтоне напротив Норхэма.[42] В Лондоне Форман вручил верительные грамоты Генриху VII 25 ноября 1497 года; Присутствовали Айяла, другие послы и плененный Перкин Уорбек. Форман показал миланскому послу Раймондо де Раймонди де Сончино статьи Эйтона, в которых упоминалось, что перемирие было сделано в результате вмешательства Испании.[43]

Аяла, возможно, вернулся в Шотландию, в счетах казначея записана игра в теннис в Стирлинге между «Протонотаром» и королем 10 апреля 1498 года.[44] Когда он был в Англии в мае 1498 года, Айяла называл себя «послом Испании в Шотландии в Лондоне по делам».[45]

В Лондоне Педро де Аяла наладил связи с дипломатическим сообществом. Айяла поддерживал связь с Раймондо де Раймонди письмом, когда тот вернулся в Милан. Айяла посоветовал Раймондо скопировать дипломатические письма из Милана к Якову IV в Шотландию трем другим влиятельным шотландцам; брат короля, Джеймс, архиепископ Сент-Эндрюс; Роберт Блэкэддер то Архиепископ Глазго; и влиятельный друг Айалы, протонотер Эндрю Форман. Дон Педро отправил свое письмо из Лондона 6 мая; он прибыл через Венецию в Милан 15 июня 1498 года.[46]

Раймондо обнаружил в течение недели после своего возвращения в Лондон в сентябре 1498 года, что дон Педро не собирался возвращаться в Шотландию.[47] Раймондо записал, что он ехал верхом с Генрихом VII и Аялой 28 января 1499 года. В марте 1499 года Аяла написал хозяину Раймондо: Людовико Сфорца, Герцог Миланский, что он будет продвигать интересы герцога в Англии без ущерба для Раймондо, и впоследствии Айала поговорил с Генри, чтобы продлить пребывание Раймондо в Лондоне.[48] Уверенность Джеймса IV в Айале оставалась настолько большой, что в 1500 году он неоднократно просил его вернуться в Шотландию, чтобы проконсультировать его по поводу его предполагаемого брака с Маргарет Тюдор. В конце концов, Айяла вернулся к шотландским делам, чтобы помочь в заключении англо-шотландского договора, заключенного в замке Стерлинг 20 июля 1499 года, хотя он, вероятно, не вернулся в Шотландию лично.[49]

Триумф и профессиональное соперничество в 1498 году

Несмотря на успех Айтонского договора, в начале 1498 года Генрих VII был встревожен действиями Педро де Аяла в шотландских делах, поэтому Фердинанд и Изабелла послали Фернана Переса де Аяла исправить ситуацию. Фернан утонул еще до того, как добрался до Англии. Но Фердинанд и Изабелла были рады услышать, что претендент на английский престол Перкин Уорбек, которого спонсировал Яков IV, был схвачен, а Педро де Айяла сумел заключить мир между Шотландией и Англией. В то же время коллега Айалы, доктор Родриго Гонсалес де Пуэбла, постоянный посол в Лондоне, заключил брак между Екатериной Арагонской и принцем Артуром.[50] Доктор Пуэбла, однако, был возмущен присутствием Айалы в Лондоне и попросил его отозвать. Он написал Фердинанду и Изабелле, что Аяла не выказывает желания возвращаться в Шотландию, и сказал, что должен напомнить ему об их дипломатической цели;

«Я заявлял и часто говорил дону Педро, что посольства, которые ваши высочества отправляют во все части мира, предназначены не только для очевидной цели, но и для вашей известности и для того, чтобы знать, что там происходит, и чтобы ввести Францию ​​в заблуждение и навлечь на нее дурную репутацию, а также ради других неизвестных нам объектов ».[51]

По словам Пуэблы, слуги Айяла дрались на улицах Лондона, и англичанин был убит. Шотландский капеллан Айалы был арестован за убийство и вернулся в Шотландию.[51] 18 июля 1498 года к Пуэбле и Айале присоединились в Лондоне рыцарь-командор Санчес Лондоньо и заместитель приора Санта-Круса Фрай Йоханнес де Матиенсо. Они поняли, что Айяла остался в Англии, чтобы поправить здоровье, а не вернуться в Шотландию. Они признали его популярность при английском дворе и опыт в шотландских делах и попросили его проинформировать Фердинанда и Изабеллу о состоянии Шотландии. Они также передали несколько историй, дискредитирующих Пуэблу.[52] Историк Гаррет Маттингли в 1940 году указывал, что Фердинанд и Изабелла, вероятно, скептически отнеслись к тому, что, по-видимому, было попыткой Аяла запятнать репутацию Пуэблы. Мэттингли написал в качестве поправки к предвзятому отношению к Айале, которое он обнаружил в Густав Адольф Бергенрот введение в Календарь государственных бумаг Испании.[53]

Оба посла остались в Лондоне. Брифинг Педро де Аяла о Шотландии для Фердинанда и Изабеллы в июле 1498 года является важным и часто цитируемым источником о Якове IV и его временах.[54] Он рекомендовал, чтобы Испания и Шотландия были объединены браком Инфанта Мария Джеймсу IV, вместо того, чтобы оставить Джеймса жениться Маргарет Тюдор Англии, которого он описал как молодого, маленького и болезненного. Аяла также упоминает о путешествии Джон Кэбот из Бристоль в сторону Америки, которую он назвал островом Бразилия и Семь городов.[55] У Айалы была копия карты Кэбота, которую он не отправил, потому что считал ее бесполезной.[56] Что касается информации о Шотландии в записке Айалы, историк Норман МакДугалл добавляет предостережение против некритического использования.[57] Педро де Аяла также обсудил Шотландию с венецианским послом Андреа Тревизано, который включил наблюдения Педро в свое описание стран Британии на Дож Венеции, Агостино Барбариго.[58]

Екатерина Арагонская и послы-соперницы

Педро де Аяла был обвинен в консультировании Джоанна, сестра Екатерина Арагонская, за спиной мужа.

18 декабря 1500 года английский король Генрих VII потребовал, чтобы Аяла останется в Лондоне, по крайней мере, до прибытия Екатерины Арагонской.[59] Пуэбла написал Фердинанду и Изабелле, что советники Генриха VII осознали, что Аяла был полезен для Англии, потому что он подрывал работу Пуэблы. Хуже того, другой посол, дон Гутьерре Гомес де Фуэнсалида, рыцарь-командор Аро, посланный для арбитража между ними, по словам Пуэблы, вступил в сговор с доном Педро.[60] В конце декабря 1501 года Айяла написал Изабелле, описывая последствия королевского брака. В длинном письме он обвинил доктора Пуэблу в попустительстве Генриху VII из-за драгоценностей Екатерины. Он сказал, что Генрих VII обсуждал с ним, следует ли Екатерине пойти с Артуром в Замок Ладлоу. Аяла сказал, что он сочувствовал советникам Генри, которые хотели, чтобы пара держалась отдельно и еще не жили вместе, но он пытался убедить Кэтрин настоять на том, чтобы она поехала в Ладлоу. Пара покинула Лондон 21 декабря 1501 года.[61]

25 января 1502 года, в праздник Обращения Святого Павла, Айяла присутствовала на свадьбе по доверенности Якова IV с Маргарет Тюдор в Ричмонд Палас. Сначала была месса в часовне, а затем сама церемония в Большом зале царицы. Вдова Перкина Варбека Леди Кэтрин Гордон тоже присутствовал.[62] Педро де Аяла послал в подарок апельсины Елизавета Йоркская в Ричмондском дворце 29 марта 1502 г.[63]

После заключения шотландского королевского брака Айяла был отозван из лондонского посольства, и Фердинанд написал 1 сентября 1502 года, прося Фердинанда, Дуке де Эстрада, убедиться, что он вернется домой.[64] В качестве прощального подарка Генрих VII подарил ему 200 фунтов стерлингов 16 сентября 1502 г.[65] и Педро получил два ценных церковных назначения архидиаконом Лондона 3 сентября и пребендарием Малого Каддингтона 23 сентября.[66] Его отправили во Фландрию, но к апрелю 1503 года Изабелла пожалела о своем переезде.[67] Пока Аяла была в Малин в августе 1505 года Пуэбла пожаловался Фердинанду, что он и Донья Эльвира Мануэль убедил Екатерина Арагонская подарить ценный воротник, парчу и изделия из серебра.[68] Аяла был постоянным послом с Император в Брюгге, но вернулся в Англию в марте 1506 г. во время визита Филипп I Кастильский и его жена Иоанна Кастильская к Генри, принц Уэльский и Екатерина Арагонская. Венецианский посол сообщил, что его действия беспокоили Филиппа, который считал, что Аяла давала советы Джоанне и влияла на ее поведение.[69]

Екатерина Арагонская была недовольна тем, как с ней обращался свекор, особенно ее денежным довольствием. Она также чувствовала, что Де Пуэбла не подходил, чтобы представлять ее, и сначала ей дали совместные с ним дипломатические полномочия, но в 1507 году она умоляла Фердинанда прислать Айалу в качестве посла для переговоров от ее имени;

«Я желаю, чтобы посол, который должен прибыть в Англию, был человеком, который осмелится сказать честное слово в нужное время ... послать дона Педро. Дон Педро умен и прекрасно знает Англию».[70]

Однако вместо него был отправлен дон Гутьерре Гомес де Фуэнсалида. Его посольство не имело особого успеха, и Гаррет Маттингли отметил, что Екатерина Арагонская пожалела о своем недоверии к доктору Пуэбле.[71] 20 октября 1507 года Аяла был награжден епископством Канарских островов, и Генрих VII устроил ему Архидиакон Святого Павла.[72] Доктор Пуэбла, человек скромный и Converso происхождения, отказался от епископства от Генриха VII. В 1498 году Лондоньо и подприор написали, что они слышали от испанских купцов, что Пуэбла просил Генриха VII сделать его епископом, но король отказался, потому что он был калекой. (Дон Педро тоже был хромым,[73] такие ссылки могут относиться к современным пословицам, относящимся к хромоте как к неправдивости, так и к немощи.)[74] Генрих VII предложил епископство, а затем английскую невесту. Предложение было повторено в 1499 году. В Кале в июне 1500 года Пуэбла в третий раз отказалась. Елизавета Йоркская Предложение богатой английской невесты.[75] Пуэбла умерла до коронации Генрих VIII Англии но присутствовал его сын, который был наставником церкви Святого Павла.[76]

Последние годы

Когда Генрих VIII снова захотел увидеть дона Педро, Джон Стайл написал Вальядолид 9 сентября 1509 г. он был болен.[77] Педро был деканом капитула Толедо, служил Обреро, мастер работы в соборе в 1510 году, и был вовлечен в полемику по поводу назначения архидиакона. Художник Хуан де Бургонья включил герб Педро с изображением двух черных волков в украшение новой часовни.[78]

Дон Педро де Аяла умер в январе 1513 года. Он был похоронен в Монастырь Сан-Хуан-де-лос-Рейес в Толедо, Испания, город его рождения. Семь месяцев спустя Яков IV сделал именно то, что Айяла стремился предотвратить в 1497 году. Втянутый в войну Генриха VIII с Францией, Джеймс вторгся в Англию со всей своей властью. Он был убит в Flodden, и Шотландии Старый Альянс с Францией был усилен регентством Джон Стюарт, герцог Олбани.

На его могиле в стиле эпохи Возрождения была надпись: «ПЕТРУС ДЕ АИАЛА, КАНАРИЕНСИС ЭПИСКОПУС. САНКТЕ ЭККЛЕСИ ТОЛЕТАН ДЕКАНС ЭТ РЕГИУС КОНСИЛИАРИЛ». Он был поврежден во время Наполеоновское вторжение в Испанию, и его можно увидеть в Museo Arqueológico Толедо в старой больнице Санта-Крус.[79]

В художественной литературе

Персонаж Педро де Аяла появляется в Джон Форд игра Перкин Уорбек, (ок. 1629–1634) как «Хиалас», его имя в английских хрониках. Сначала Хиалас тайно встречается с Генрихом VII в Англии на открытии Акта III Сцены III, затем Хиалас и епископ Даремского обсуждают мир и Уорбек с Джеймсом IV в начале Акта IV Сцены III. Хиалас присутствует в конце пьесы, но не произносит реплик (если только он не озвучивал эпилог). Игра Форда частично основана на Френсис Бэкон с История правления короля Генриха VII (1622).[80]

внешняя ссылка

Источники

Титулы католической церкви
Предшествует
Диего де Мурос
Епископ Исласских Канарских
1507–1513
Преемник
Фернандо Васкес де Арсе

Сноски

  1. ^ Колладо, Анхель Фернандес, La Catedral de Toledo en el Siglo XVI, Толедо (1999), 65
  2. ^ Хосе де Вьера-и-Клавихо, Noticias de la Historia General de las islas de Canaria, (1783) стр.73, цитируя Алонсо Лопес де Аро, Nobibiliario, (1622) т.1, кн.3, гл.3, с.111-2
  3. ^ Вергилий, Полидор, Historia Anglia, Книга 26 Глава 37, см. Внешние ссылки
  4. ^ Давенпорт и Поллин, Европейские договоры, касающиеся истории Соединенных Штатов и их зависимостей, Вашингтонский институт Карнеги, (1917 / repr. 2004), 84
  5. ^ Прескотт, Уильям Хиклинг, История правления Фердинанда и Изабеллы, Bentley, London (1842), стр. 163–164. Обратите внимание, что доктор Пуэбла тоже хромал.
  6. ^ Давенпорт и Пауллин (1917 / репр.2004), 84.
  7. ^ Счета лорда-верховного казначея Шотландии, т. 1 (1877), 117–118, 179, 393, жилище Мартина в Линлитгоу, которое стоило 5 фунтов стерлингов, возможно, послужило источником названия «Дом испанских послов» для построенного там здания.
  8. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862 г.), ном. 107, 132.
  9. ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV, Tuckwell (1997), 121–123.
  10. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862), No 119 и сл.
  11. ^ Календарь Государственных газет Милан, т. 1 (1912), нет. 480.
  12. ^ Foedera, т. 12, 418.
  13. ^ Иногда его называют Соглашением об Окинге; Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1, (1862), ном. 53–55.
  14. ^ Гоулдсбро, П., «Счета Дункана Форрестера из Скипинча», Сборник шотландского исторического общества, т. 9, Эдинбург (1958), 81.
  15. ^ Казначейские рулоны Шотландии, т. 11 (Эдинбург, 1888 г.), стр. Lxi – lxii, 123–124; (предисловие ошибочно принимает годовую арендную плату за недельную арендную плату, «per annum vel eocirca»): Протоколная книга Джона Фулара, т. 1 часть 1 (Scottish Record Society, 1940), ном. 101, 242.
  16. ^ Маттингли, Гаррет, Ренессансная дипломатия, Пингвин (1964), 125.
  17. ^ Бергенрот, Густав Адольф, изд., Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862), нет. 150.
  18. ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV (Tuckwell: East Linton, 1997), стр. 124–5, 133, 141.
  19. ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV (Tuckwell, 1997), стр. 122: Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 130; точное место и характер прискорбного действия Джеймса IV неизвестны.
  20. ^ Данлоп, Дэвид, «Комик в маске: Приключения Перкина Уорбека в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год», Шотландский исторический обзор, т. 70, нет. 90, (октябрь 1991 г.), стр. 97–128.
  21. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 211.
  22. ^ Томас Диксон, Счета лорда-верховного казначея Шотландии, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 299–300
  23. ^ Bain, Joseph, ed., Календарь документов, относящихся к Шотландии, 1357–1509, т. 4 (Эдинбург, 1888 г.), стр. 418–9, вып. 35 (датировано, как если бы «1497»): Дэвид Данлоп (1991), 108–9 и далее, цитирует другую версию и цитирует еще четыре, отмечая ошибочную дату в Бэйне (1888).
  24. ^ Томас Диксон, Счета лорда-верховного казначея Шотландии, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 299.
  25. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 170, 10 января 1497 г.
  26. ^ Календарь Государственных газет Милан (Лондон, 1912), нет. 514.
  27. ^ Календарь Государственных бумаг Шотландии, т. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 175.
  28. ^ Коди, Э. Г., изд., История Шотландии Лесли в переводе отца Далримпла, т. 2 (SHS: Эдинбург, 1895), с. 114.
  29. ^ Бьюкенен, Джордж, пер. Айкман, Джеймс, История Шотландии, т. 2 (Глазго, 1827), стр. 236–7 (Bk. 13 Cap. 17) В инструкциях Фокса от 5 июля 1497 года место предыдущей встречи названо «Дженин Хо», см. Данлоп, Дэвид, «Приключения« комика в маске »Перкина Уорбека в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год», Шотландский исторический обзор, т. 70, нет. 90, (октябрь 1991 г.), 119, 120, со ссылкой на инструкции Foxe, TNA SP58 no. 22 сл. 108-111v., Напечатано, например, Гейрднер, Джеймс, изд., Письма и документы Ричард III и Генрих VII, т. 1 (Longman: London, 1861), стр. 104–111.
  30. ^ Документы календаря Шотландия, т. 4 (1888), 329, 5 июля 1497 г.
  31. ^ Коди, Э. Г., изд., Т. 2 (Эдинбург, 1895 г.), стр. 114–114, Лесли писал (как, по-видимому, думали Фердинанд и Изабелла), что Фокс и Аяла вернулись в Лондон вместе. С давних времен историки следовали Полидор Вергилий, если предположить, что Перкин покинул Шотландию после осады Норхэма, во время переговоров по Эйтонскому договору, пока не были доступны данные шотландского казначейства, см. предисловие к Счета казначея, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. Cli – clii, fn. 2.
  32. ^ Счета лорда-верховного казначея Шотландии, т. 1 (1877), 301–303, 342–344
  33. ^ Данлоп, Дэвид, 'Комик в маске: Приключения Перкина Уорбека в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год', SHR, т. 70, нет. 90 (октябрь 1991 г.), стр. 121: Роберт Керр Хэнней, Письма Джеймса IV (СВС, 1953), вып. 13, Джеймс IV в Анна Бретонская.
  34. ^ В казначейская запись упоминает присутствие Якова IV в Эйтоне (как если бы это было в Англии) в августе 1497 года; см. Gouldesbrough, P., «Accounts of Duncan Forrester of Skipinch», Сборник шотландского исторического общества, т. 9 (Эдинбург, 1958), стр. 72, и Macdougall (1997), 140 и сл. 160, цитируя Реестр Тайной печати, т. 1, №№ 1955–8, 1961–2, 2100, 2189, 2330.
  35. ^ MacDougall (1997), стр. 138–140: Счета Лорд Верховный казначей Шотландии, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. Clvi – clvii.
  36. ^ Томас Диксон, Счета казначея Шотландии, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 350, 355, 358.
  37. ^ Раймер, Томас, изд., Foedera, vol.12 (1711), pp.670–680, см. источники
  38. ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV, Tuckwell, (1997), 141, со ссылкой на CSP Испания, т. 1 шт. 186.
  39. ^ Ридпат, Джордж, История границ Англии и Шотландии, Berwick, (1848), 323–324, из Foedera, т. 12, 671, 673, 677 679.
  40. ^ Bain, Joseph, ed., Календарь документов, относящихся к Шотландии, 1357–1509, Регистрационная палата HM, Эдинбург (1888 г.), no. 1644: Foedera, т. 12, вып. 673.
  41. ^ Счета лорда-верховного казначея Шотландии, т. 1, (1877 г.), clviii – clx: Foedera, т. 12, 673: CSP Милан, т. 1, 557.
  42. ^ Томас Диксон, Счета казначея Шотландии, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 364–5: Джордж Бернетт, Казначейские рулоны Шотландии, т. 11 (Эдинбург 1888 г.), стр. 276
  43. ^ Календарь Государственных газет Милан, т. 1 (Лондон, 1912), стр. 332–333, вып. 549.
  44. ^ Томас Диксон, Счета казначея Шотландии, т. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 386.
  45. ^ Календарь Государственных газет Милан, т. 1 (Лондон, 1912), вып. 558.
  46. ^ Календарь Государственных газет Милан, т. 1 (Лондон, 1912), вып. 557, 558, 567, (№ 558 - это стенограмма письма Айяла, отправленного с № 567)
  47. ^ Календарь Государственных газет Милан, т. 1 (Лондон, 1912 г.), №№ 567, 583, 584.
  48. ^ CSP Милан, т. 1, (1912) № 602, 604, 606: CSP Venice, т. 1 (Лондон, 1864 г.), ном. 780, 783, 787.
  49. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (Лондон, 1862 г.), введение: Bain, Joseph, ed., Календарь документов, относящихся к Шотландии, 1357–1509, т. 4 (Эдинбург, 1888 г.), вып. 1655: Foedera, т. 12, стр. 722.
  50. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862), нет. 190
  51. ^ а б Календарь государственных бумаг Испании, т. 1, (1862), № 202
  52. ^ Календарь государственных бумаг Испании, т. 1 (1862), нет. 204
  53. ^ Маттингли, Гаррет, «Репутация доктора Пуэблы, EHR, т. 55, нет. 267, (1940), 31–34.
  54. ^ Оригинал письма Айяла с описанием Джеймса и Шотландии можно увидеть в Интернете; Portal de Archivos Españoles, Carta de Pedro de Ayala a Miguel Pérez de Almazan, Archivo General de Simancas, PTR, LEG, 52, DOC.166 - 857V
  55. ^ См. Эту сокращенную статью
  56. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862), нет. 210
  57. ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV, Tuckwell (1998), 282–287.
  58. ^ Браун, П. Хьюм, Ранние путешественники в Шотландии, Эдинбург (1891), 50–54: Снейд, Шарлотта Огаста, изд., Родство или правдивая история Англии, Камденское общество (1847 г.).
  59. ^ Гейрднер, Джеймс, изд., Письма и документы, иллюстрирующие правление Ричарда III и Генриха VII, т. 1, Longman, Лондон, (1861), 125.
  60. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1, (1862), 289, 292.
  61. ^ Бергенрот, Г. А., Государственные календари Испании, дополнение к томам 1 и 2, (1868), нет. 1
  62. ^ Лиланд, Джон, De Rebus Britannicis Collectanea, .., изд., Hearne, Thomas, vol. 4, (1770), стр. 258–260
  63. ^ Николас, Николас Харрис, изд., Расходы на тайный кошелек Елизаветы Йоркской и счета в платяном шкафу Эдуарда IV, Лондон (1830 г.), 4.
  64. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. (1862), нет. 349.
  65. ^ Бентли, Сэмюэл, изд., "Тайные расходы Генриха VII", Excerpta Historica, Bentley (1833) 115, 123, 128, выплаты в размере 66-15 фунтов стерлингов 20 сентября 1498 года и 18 декабря 1497 года испанскому послу, вероятно, были произведены в Пуэбле.
  66. ^ Хорн, Джойс М., изд., Fasti Ecclesiae Anglicanae, т. 5, (1963) стр.9, стр.24.
  67. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862), нет. 354.
  68. ^ Календарь Государственных бумаг Испании, т. 1 (1862 г.), ном. 439, 442.
  69. ^ Календарь Государственных бумаг Венеции, т. 1, (1864), ном. 870, 880
  70. ^ Календарь государственных бумаг Испании, т. 1, (1862), вып. 513.
  71. ^ Маттингли, Г. (1940), 40, 44; цитируя CSP Испания, т. 1, (1862), 469, 471 и Correspondencia de Gutierre Gómez de Fuensalida, Embajador en Alemania, Flandes é Inglaterra, Мадрид (1907), 546.
  72. ^ Колладо, А. Ф., La Catedral de Toledo en el Siglo XVI, (1999), 65, (есть «Линкольн» для Лондона): Fasti, т. 5, (1963), 9.
  73. ^ Прескотт (1842), 164.
  74. ^ Браун, Каллум Г., Постмодернизм для историков, Pearson Longman (2005), 109–110 со ссылкой на N. Z. Davis ' Мартин Герр.
  75. ^ Календарь государственных бумаг Испании, том 1, 1862 г.), ном. 188 206, 232, 268.
  76. ^ Брюэр, Дж. С., изд., Письма и документы Генриха VIII, т. 1 (1920), вып. 112.
  77. ^ Письма и документы Генрих VIII, т. 1, вып. 490, с. 70–71
  78. ^ Дельфин, Эрика, Архиепископ Франсиско Хименес де Сиснерос и украшение Капеллы и Мосарабской часовни в соборе Толедо, (диссертация Нью-Йоркского университета; Proquest publ. 2008), стр. 61, 64–6, 86
  79. ^ Анхель Фернандес Кольладо La Catedral de Toledo En El Siglo XVI, (1999), p.65
  80. ^ Dyce, Alexander, ed., The Works of John Ford, т. 2, London (1869), 169–171, 216–217