Стефан Эйнарссон - Stefán Einarsson

Стефан Эйнарссон (9 июня 1897 - 9 апреля 1972) был исландским лингвист и историк литературы, который был профессором в Университет Джона Хопкинса в Балтимор В Соединенных Штатах.

Жизнь и карьера

Стефан родился и вырос на ферме Höskuldsstair в Breiðdalur. Его родителями были Эйнар Гуннлаугссон и его жена Маргрет Йонсдоттир.[1] После посещения школы в Акурейри и окончив в 1917 г. Menntaskólinn в Рейкьявик,[2] он посетил Университет Исландии и получил степень магистра в исландский в 1923–24; будучи студентом, он помогал Сигфус Блендаль и Йон Эфайгссон в исландском словаре в течение четырех лет.[3] Затем он учился фонетика на Университет Хельсинки в 1924–25 и в Кембриджский университет и защитил кандидатскую диссертацию в Университет Осло с диссертацией по фонетике исландского языка.[4]

Он стал преподавателем Университета Джонса Хопкинса в том же 1927 году по приглашению Кемп Мэлоун, для которого он записал учебный текст на исландском языке,[5] и проработал там до выхода на пенсию в 1962 году. Он преподавал в основном на кафедре английского языка, в областях Древнескандинавский и Древнеанглийский, а с 1945 г. - скандинавская литература. Он стал профессором скандинавского Филология в 1945 г.[6][7] Он оставался верным Исландии, принимая все приглашения вносить статьи об Исландии в справочные издания и становясь одним из основателей Исландского патриотического общества, для журнала которого он писал по крайней мере одну статью в год.[8] Он редактировал Heimskringla, исландская газета, опубликованная в Виннипег. В 1942 году он был назначен исландцем. вице-консул в Балтиморе; с 1952 по 1962 год, когда он вышел на пенсию из Джона Хопкинса, он служил консулом.[7][9] После выхода на пенсию он вернулся в Исландию и до своей смерти жил в Рейкьявике (в доме престарелых Храфниста);[10] он был награжден Стипендия Гуггенхайма за 1962–63 гг.[11]

Он играл на скрипке и фортепиано, хорошо рисовал и рисовал;[2] некоторые из его работ включают его иллюстрации.[12] Был дважды женат. Его первая жена Маргарет Шварценберг[13] (26 мая 1892 - 7 января 1953) был эстонским историком. У них не было детей. Ее прах захоронен вместе с ним на семейной ферме.[4][14][15] Его второй женой, на которой он женился в декабре 1954 года, была Ингибьорг Арнадоттир.[4][7] (1896–1980), с Njarvík, родственник Халльдор Херманнссон, библиотекарь Исландская коллекция Fiske в Корнелл Университет.[16] У нее было четверо детей от предыдущего брака.

Публикации

Стефан Эйнарссон опубликовал более 500 книг и статей.[17] Помимо книг и статей на лингвистические и литературные темы, на английском языке он опубликовал грамматику исландского языка (которая выросла из курса вооруженных сил военного времени и содержит ценный глоссарий современных исландских слов).[18][19] и две истории исландской литературы, одна из первых трактовок современной исландской литературы[20] второй - первый обзор всей национальной литературы от поселения до современности, включая литературу эмигранта.[21] Он был первым исландцем, применившим структуралистский подход к исландской фонетике, и одним из первых исследователей идеи связи между скальдик и латинский метр.[22] На исландском языке, помимо двух дополнительных книг по исландской литературе, одна из которых является расширением его общего обзора, опубликованного на английском языке,[23] он также был соредактором и написал большую часть книги по истории своего родного Breiðdalur и был ответственным за два ежегодника Ferðafélag Íslands, покрытие восточный регион. Его публикации показывают три основных направления: исландский язык и культура в литературе; Восточные фьорды; и великие живые исландцы, особенно Сигурдур Нордал, с кем он учился, Órbergur órarson, и Halldór Laxness.[24] В начале своей карьеры, по настоянию Сигурдура, он написал биографию Эйрикр Магнуссон, который был его двоюродным дедом по материнской линии.[25] Однако в своих обзорах он варьировался чрезвычайно широко, «от средневековой латыни до Стриндберга и исландских телефонных справочников».[26]

Также он входил в редколлегию журнала Журнал английской и германской филологии, Заметки на современном языке, и Скандинавские исследования (и заметки).[27]

Почести

Стефан был почетным членом множества ученых обществ, в том числе Американское философское общество, куда он был избран вторым исландцем.[4] Награжден Рыцарским крестом Орден Сокола, Высшая награда Исландии, в 1939 г.[28] а в 1962 году получил почетную докторскую степень Исландского университета.[27]

Есть комната, посвященная его работе в Институт Брейдалур в Breiðdalsvík.[15][23]

Избранные работы

По-английски

  • Исландский: грамматика, тексты, глоссарий. Балтимор: Джонс Хопкинс, 1945. OCLC  43095499. 2-е изд. репр. 2000 г. ISBN  9780801863578
  • История исландских прозаиков, 1800–1940 гг.. Islandica 32–33. Итака, Нью-Йорк: Корнельский университет, 1948. OCLC  1465586
  • История исландской литературы. Американо-скандинавский фонд. Нью-Йорк: Джонс Хопкинс, 1957. OCLC  296324 3-е издание 1969 г. ISBN  9780801801860

На исландском

  • Skáldaing. Рейкьявик: G. Ó. Гуйонссон, 1948 г. OCLC  2076523
  • Islensk bókmenntasaga, 874–1960 гг.. Рейкьявик: С. Йонссон, [1961]. OCLC  2050896
  • с Йоном Хельгасоном, изд. и участник. Breiðdæla: drög til sögu Breiðdals. Рейкьявик, 1948 год. OCLC  2915592
  • Austfirðir sunnan Gerpis. Острова Арбок-Фердафелагс. [Рейкьявик]: острова Ферзафелаг, 1955. OCLC  256958732
  • с Томасом Трюггвасоном. Austfirðir norðan Gerpis. Острова Арбок-Фердафелагс. [Рейкьявик]: острова Ферзафелаг, 1957 год. OCLC  55778776
  • Austfirzk skáld og rithöfundar. Austurland safn austfirzkra fræða 6. [Рейкьявик]: Bókaforlag Odds Björnssonar, 1964. OCLC  1806111

Рекомендации

  1. ^ Анатолий Либерман, "Стефан Эйнарссон: Austfirðingur í húð og hár", в Stefán Einarsson, Исследования по германской филологии, изд. Анатолий Либерман, Гамбург: Буске, 1986, ISBN  9783871187551, стр. ix – xlii, стр. ix.
  2. ^ а б Либерман, стр. XV.
  3. ^ Либерман, стр. xvii.
  4. ^ а б c d Д-р Стефан Эйнарссон: eini Breiðdælingurinn til ess að hljóta doktorsnafnabót á 20. öld, Breiðdæla, 2002. Проверено 9 марта 2013 г. (на исландском)
  5. ^ Либерман, стр. Xvii, xxi.
  6. ^ Либерман, стр. XXIX.
  7. ^ а б c Биографическая справка - Эйнарссон (Стефан) 1897–1972: документы 1942–1959 гг., Специальные коллекции, Библиотека Милтона С. Эйзенхауэра, Университет Джона Хопкинса.
  8. ^ Либерман, стр. xxv.
  9. ^ Либерман, стр. xxvi.
  10. ^ Либерман, стр. xxxiii.
  11. ^ Либерман, стр. ххх.
  12. ^ Джон Г. Алли-младший, "Стефан Эйнарссон", в Nordica et Anglica: Исследования в честь Стефана Эйнарссона, изд. Аллан Х. Оррик, Janua linguarum series maior 22, Гаага: Мутон, 1968, OCLC  631499, стр. 7–9, с. 8.
  13. ^ Либерман, стр. хх; другие источники пишут ее имя Маргарет Шварценбург.
  14. ^ Либерман, стр. Xxxi, xxxiii.
  15. ^ а б История Хоскульдсстадира, Odin Tours Исландия. Проверено 8 марта 2013 года.
  16. ^ Либерман, стр. xxxii.
  17. ^ Аллее, стр. 7, «приближается к пятистам»; см. «Сочинения Стефана Эйнарссона», Nordica et AnglicaС. 175–96. В библиографическом приложении у Либермана, стр. Xliii – xlvi, это число составляет 525.
  18. ^ Рассмотрение Фриц Фраучигер, Книги за рубежом 21.3, лето 1947 г., стр. 352.
  19. ^ Рассмотрение к Габриэль Турвиль-Петре, Обзор современного языка 41.2, апрель 1946 г., стр. 219–20.
  20. ^ Отзыв Стефана Эйнарссона. История исландских прозаиков, 1800–1940 гг. Кнута Бергсланда, Книги за рубежом 24.4, Осень 1950 г., стр. 415–16.
  21. ^ Отзыв Стефана Эйнарссона. История исландской литературы Раймонд Э. Линдгрен, Книги за рубежом 32.3, лето 1958 г., стр. 322.
  22. ^ Либерман, стр. Xxxvi – xxxvii.
  23. ^ а б Málþing um ævi og störf Стефанс Эйнарссонар, Austur.is, [2012]. Проверено 9 марта 2013 г. (на исландском)
  24. ^ Аллее, с. 8, 9.
  25. ^ Либерман, стр. xi.
  26. ^ Либерман, стр. xl.
  27. ^ а б Либерман, стр. xxxv.
  28. ^ «Просто умоляю, чтобы вас исследовали: долина Брейдалур в Восточной Исландии», Исландские времена, Сентябрь 2011 г.

внешняя ссылка