Симфония сакра I - Symphoniae sacrae I
Симфония сакра I | |
---|---|
Духовная вокальная музыка от Генрих Шютц | |
Составитель сборника 1627 г. | |
Каталог | Op. 6, SWV 257 по 276 |
Текст | Псалмы и другие библейские тексты |
Язык | латинский |
Посвящение | Иоганн Георг II |
Опубликовано | 1629 |
Подсчет очков |
|
Симфония сакра I (буквально: Священные симфонии, Книга первая) - это собрание различных вокальных сочинений духовной музыки на латинские тексты, составленное Генрих Шютц, опубликовано в 1629 году. псалмы и выдержки из Песнь Соломона от одного до трех голосов, с различными инструментами и континуо. Его двадцать штук были распределены с 257 по 276 в Schütz-Werke-Verzeichnis (SWV), каталог его работ. Два последующих тома вышли, но с немецкими текстами: Симфония сакра II в 1647 г. и Симфония священных III в 1650 г.
История
Шютц составил первую коллекцию во время своей второй учебной поездки в Венецию. Во время своего первого визита он изучил Венецианский полихоральный стиль с участием Джованни Габриэли. Вернувшись в 1628 году после смерти Габриэли, он учился у своего преемника в Базилика Святого Марка, Клаудио Монтеверди.[1][2] Шютц находился на службе у протестантского курфюрста Саксонии. Иоганн Георг I, и посвятил коллекцию сыну курфюрста наследному принцу Иоганн Георг II, потом 16 лет. Тексты в основном взяты из Библии, большинство из них содержат выдержки из псалмы и из Песнь Соломона. Шютц использовал тексты как концерты для различных комбинаций от одного до трех голосов, инструментов (обоих струны и ветры ) и бассо континуо.[1]
Шютц опубликовал сборник в 1629 году в Венеции как его Symphoniae sacrae. Opus Sextum. Opus Ecclesiasticum Secundum., его шестая работа и его вторая священная работа.[1] В своем латинском предисловии он упоминает Габриэли, но не Монтеверди.[1] Композитора называют «универсальным» (католикос), а после его Cantiones sacrae опубликовал вторую работу на латыни. Музыковед Маттео Мессори заметки:
Шютц использовал международный язык, объединяющий европейский христианский мир (а также часто являющийся языком общения между лютеранами разных национальностей), и, следовательно, потенциально обращался к христианам любой веры.[3]
Позже Шютц составил еще две коллекции под названием Symphoniae sacrae как соч. 10 и соч. 12. Общее название было распространено в то время и использовалось многими композиторами, включая его учителя, в том числе Джованни Габриэли который использовал его для своих больших концертов.[1]
Коллекция
Сборник содержит двадцать различных индивидуальных концертов с номерами от 257 до 276 в SWV. В следующей таблице показаны порядковый номер, номер SWV, первая строка латинского текста, заменяющая заголовок, перевод, аббревиатуру источника текста и примечания. Переводы следуют Эммануэль Музыка для SWV 257, 263, 264,[4] Библия для изучения Песни Песней Соломона, иначе Версия короля Джеймса. Ссылки на эту версию Библии приведены в следующем столбце. Обратите внимание, что нумерация псалмов и нумерация стихов внутри псалма различаются в разных изданиях. В последнем столбце есть ссылка на подробную информацию о произведении Schütz Association, которое содержит текст, перевод на немецкий язык, том в Neue Schütz-Ausgabe, библейский источник (и) и дальнейшие ссылки на историю собрания, оригинальное предисловие, анализ, посвящение, оригинальную обложку, прием и источники.[4]
Нет. | SWV | заглавие | английский | Источник | подробности |
---|---|---|---|---|---|
1 | 257 | Paratum cor meum Deus | Мое сердце готово, Боже [5] | Псалом 108: 1–3 | 257 |
2 | 258 | Exultavit cor meum в Domino | Мое сердце радуется о Господе | 1-я Царств 2: 1-2 | 258 |
3 | 259 | In te Domine speravi | На Тебя, Господи, надеялся ли я | Псалом 30: 1-2,1 | 259 |
4 | 260 | Кантабо домино in vita mea | Я буду петь Господу, пока живу | Псалом 104: 33 | 260 |
5 | 261 | Venite ad me omnes qui labratis | Придите ко мне все трудящиеся | Матфея 11: 28–30 | 261 |
6 | 262 | Jubilate Deo omnis terra | Возрадуйтесь Господу | Псалом 100 | 262 |
7 | 263 | Anima mea liquefacta est | Моя душа растаяла, когда мой любимый заговорил [6] | Песнь Соломона 5: 6; 2:14; 5:13; 5:8 | 263 |
8 | 264 | Adjuro vos filiae Иерусалим | Заклинаю вас, дочери Иерусалима [6] | 264 | |
9 | 265 | O quam tu pulchra es amica mea | Как ты красива моя любовь [7] | Песнь Соломона 4: 1-5,8 | 265 |
10 | 266 | Veni de Libano veni amica mea | Аванс из Ливана, моя супруга [7] | 266 | |
11 | 267 | Benedicam Dominum в омни темпоре | Я буду благословлять Господа во все времена | Псалом 34: 1-2 | 267 |
12 | 268 | Exquisivi Dominum et exaudivit me | Я искал Господа, и он услышал меня | Псалом 34: 4–6 | 268 |
13 | 269 | Фили ми Абсалон | Мой сын, Авессалом | 2 Царств 18:32 | 269 |
14 | 270 | Attendite popule meus | Прислушайтесь, о мой народ | Псалом 78: 1–3 | 270 |
15 | 271 | Domine labia mea aperies | О Господь, открой мои уста | Псалом 51:15 | 271 |
16 | 272 | In lectulo per noctes | На моей кровати всю ночь [7] | Песнь Соломона 3: 1-2,4 | 272 |
17 | 273 | Придумай мне костюмы civitatis | Наблюдатели, охраняющие город, нашли меня. [7] | 273 | |
18 | 274 | Veni dilecte mi in hortum meum | Пусть моя возлюбленная войдет в его сад [7] | Песнь Соломона 5: 1 | 274 |
19 | 275 | Букцинат в неомении туба | Трубите в трубу, когда луна новая [8] | Псалом 81: 3,1; 98:6 | 275 |
20 | 276 | Jubilate Deo in chordis | Возрадуемся в Боге струнами и органом [8] | Псалом 150: 4; Псалом 98: 4 | 276 |
Музыка
Шютц последовал примеру Монтеверди Seconda Pratica в постановке библейских текстов не в старом полифоническом стиле, а в драматической декламации, близкой к опере того времени. Такой подход к формированию слов отражает идеи Реформации в том, что касается слов Священного Писания. Настройки были описаны как «красноречивые, чувствительные и часто чувственные».[9]
Записи
В Symphoniae sacrae входят в полное издание произведений композитора Карус-Верлаг, начатую в 1992 году в продолжение Stuttgart Schütz Edition. Издание использует Генрих-Шютц-Архив из Hochschule für Musik Dresden.[10] Они были записаны в 2003 году с Cappella Augustana, в которую входили певцы Анна Миколайчик, Марзена Любашка, Петр Лыковский, Кшиштоф Шмит, Роберт Позарский, Гарри ван дер Камп, Богдан Макал, Вальтер Тестолин и Джан Паоло Даль Доссо, дирижирует органист Маттео Мессори.[3][2] Они были записаны в 2016 году как часть полных записей произведений Шютца Дрезднер Каммерчор и органист Людгер Реми, проводится Ханс-Кристоф Радеманн, с солистами Дороти Милдс, Изабель Янцчек, Дэвид Эрлер, Георг Поплуц, Тобиас Мэтгер и Феликс Швандте.[9]
использованная литература
- ^ а б c d е "Entstehung Symphonia sacrae I SWV 257 - 276" (на немецком). Heinrich-Schütz-Haus. Получено 5 октября 2017.
- ^ а б Хьюджилл, Роберт. "Генрих Шютц (1585–1672) / Symphoniae Sacrae I / Symphoniae Sacrae II / Weihnachtshistorie". musicweb-international.com. Получено 7 октября 2017.
- ^ а б Мессори, Маттео. "Schütz: musicus perfectissimus et universalis" (PDF). Блестящая классика. стр. 13–14. Получено 28 апреля 2014.
- ^ а б Смит, Крейг. "Записки и переводы песнопений и литургических произведений". Эммануэль Музыка. Получено 5 октября 2017.
- ^ "Генрих Шютц: SWV 257, Symphoniae Sacrae I". Эммануэль Музыка. Получено 5 октября 2017.
- ^ а б "Генрих Шютц: SWV 263–4, Symphoniae Sacrae I". Эммануэль Музыка. Получено 5 октября 2017.
- ^ а б c d е «Священная Библия: Песнь песней Соломона». sacredbible.org. Получено 7 октября 2017.
- ^ а б "Генрих Шютц: SWV 275, Symphoniae Sacrae I". Эммануэль Музыка. Получено 5 октября 2017.
- ^ а б Роджерс, Кертис. "Генрих Шютц (1585–1672) / Сакральная симфония I (1629)". musicweb-international.com. Получено 5 октября 2017.
- ^ "Генрих Шютц - Штутгарт Шютц Издание". Карус-Верлаг. Получено 24 января 2014.
внешние ссылки
- Symphoniae sacrae I, Op.6 (Шютц, Генрих): Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Генрих Шуэц: Symphoniae sacrae I SWV 257–276 Карус
- Schütz, Heinrich / Symphoniae Sacrae I, Teil 1 SWV 257–266 / 10 lateinische Konzerte (Nr. 1–10) für 1–2 Singstimmen, 2 Instrumente und Bassocontino Bärenreiter
- Schütz, Heinrich / Symphoniae Sacrae I, Teil 2 SWV 267–276 / 10 lateinische Konzerte (№ 11–20) для 4–6 стимменов (вокальный и инструментальный) и бассо континуо Bärenreiter