Tōxcatl - Tōxcatl
Toxcatl (Произношение науатль:[ˈToːʃkat͡ɬ]) было названием пятого двадцатидневного месяца или "вейнтена" Ацтекский календарь который длился примерно с 5 по 22 мая, и фестиваля, который проводился ежегодно в этом месяце.[1] Фестиваль Токскатль был посвящен богу Тескатлипока и показал приносить в жертву молодого человека, который выдавал себя за божество целый год.
В Токсатльская резня, поворотный момент в Испанское завоевание Мексики, произошло, когда испанцы, которых терпели как гостей в Теночтитлан напали и убили неподготовленных ацтеков во время празднования Токскатля. Это вызвало вспышку открытых боевых действий между Ацтеков и испанцы, а во время Noche Triste Через несколько недель испанцы покинули город.
Календари
Календарь ацтеков состоял из двух отдельных циклов - один из 260 дней, называемый тональпоуалли (количество дней) и один из 365 дней называется Xiuhpohualli (количество лет).
365-дневный xiuhpohualli состоял из 18 двадцатидневных «месяцев» (или Veintenas ) плюс еще 5 дней в конце года. В некоторых описаниях ацтекского календаря говорится, что он также включал високосный день что позволило календарному циклу год за годом соответствовать одним и тем же аграрным циклам. Но в других описаниях говорится, что високосный год был неизвестен ацтекам и что соотношение месяцев и астрономический год со временем изменится.
Во всяком случае, из описаний испанского конкистадоры кто был свидетелем празднования Токскатля в 1521 году, мы знаем, что в тот год праздник приходился на наш май.
Название
По словам Фрая Диего Дуран название Toxcatl происходит от Науатль глагол Toxcahuia означает «увядать от жажды». Toxcatl значит «засуха». С тех пор для этого названия было предложено множество других значений - многие из них связаны с ожерельями из жареной кукурузы, которые носили гуляки во время торжеств.[2] Ацтеки также использовали название Тепопочтли (курение или окуривание) для обозначения месяца Toxcatl. Название соответствующего месяца в других Мезоамериканец культуры часто связаны с дымом, паром или облаками. В Отоми слово для праздника было Ацбипи, бипи имеется в виду дым. В Какчикель имя было Cibixic, что означает «облачный дым». В Матлацинка слово для праздника однако было Ундитини что означает «мы собираемся жарить кукурузу».
Фестиваль
Ритуалы, которые Ацтеков проводимые во время праздника Токскатль, описываются Бернардино де Саагун в Флорентийский кодекс, в Fray Дуранс описание богов и обрядов, а в летописи Хуан Баутиста Помар.
Самой важной частью ритуала Токскатль было принесение в жертву молодого человека, который выдавал себя за Тескатлипоку со времени последнего фестиваля Токскатль, и выбор нового человека, который займет эту роль в будущем году.
Молодежь выбрана ixiptlatli[3] (подражатель) Тескатлипока обычно был военным пленником.[4] Его учили изысканной речи, пению и игре на флейте. В течение года он шествовал по улицам Теночтитлан и относиться к нему с большим почтением. Его кожа была выкрашена в черный цвет, если не считать ленты на глазах, он был одет в драгоценные украшения и вышитую хлопком одежду. Он носил кулон в форме губ в виде улитки, головной убор в виде орлиного пуха, бирюзовые браслеты и золотые колокольчики на лодыжках.[5]
Он ходил по городу, играя на флейте, курил табак и нюхал цветы, и люди приветствовали его как живое изображение бога. В здании под названием Quauhxicalco он иногда горел копал ладан и играть на его флейте. Несколько раз в течение года он встречался с правителем ацтеков, тлатоани, которые будут его ритуально украшать. В месяц Хьюи Тозозтли который предшествовал Токскатлю, он будет ритуально обвенчан с четырьмя девушками, которые олицетворяли богинь Шочикецаль, Ксилонен, Атлатонан и Huixtocihuatl, и он жил с ними двадцать дней. За четыре дня до главной церемонии тлатоани уединился в своем дворце, и имитатор Тескатлипока и его четыре жены прошли через город. На пятый день они отправились на каноэ в место под названием Акакильпан, где его жены оставили его самому себе возле храма. Тлакочалько («В доме дартса»). Затем он свободно поднялся по лестнице пирамиды, ломая флейту на каждой ступеньке. На вершине жрецы клали его на жертвенный камень, открывали ему грудь обсидиан кинжал и убери его сердце. Он был обезглавлен, а его череп положили на цомпантли (подставка для черепа), с его тела сняли кожу, а плоть разделили среди знати города и съели. Военный пленник, который должен был стать следующим олицетворением Тескатлипоки, также принял участие во плоти и, вероятно, также носил кожу своего предшественника.[5]
Во время пира также приносились в жертву другие подражатели божеств. На протяжении всего фестиваля совершались подношения еды, цветов и бумажных транспарантов, а когда подносились подношения, люди танцевали «Прыжок Токскатля». Мужчины также исполняли танец «Змея», а женщины - танец под названием «Жареная кукуруза». Во время этих танцев мужчины и женщины целовались и играли.[6] После танцев участников ритуально покрытый шрамами священниками Тескатлипоки ( Тлатлаканауальтин).
Интерпретации
Эдуард Селер рассматривали ритуал Токскатль как символ смены времени года, представленный как смерть и возрождение Тескатлипоки. Он сравнивает Toxcatl с его Киче Майя эквивалент, праздник Джун Ракан, который является празднованием нового года. Мишель Граулич, который выступает за другую календарную корреляцию, помещает Токскатль осенью и рассматривает фестиваль как праздник урожая, отмечающий изобилие кукурузы. Оливье (2003) подчеркивает важность действий тлатоани в ритуале и рассматривает праздник как способ для правителя принести достойную жертву лорду правления Тескатлипоке.
Заметки
- ^ Согласно интерпретации календаря ацтеков, предполагается, что они практиковали високосные годы, что позволяло им проводить праздники в одни и те же аграрные сезоны год за годом.
- ^ Оливье 2003, стр. 196-7.
- ^ См. Hvidtfeldt (1958).
- ^ По словам Саагуна и Помара, он был военным пленником. По словам Дурана, он был рабом.
- ^ а б Оливье 2003, стр. 206
- ^ Оливье 2003, стр. 196.
использованная литература
- Хвидтфельдт, Арильд (1958). Теотль и Иксиптлатли: некоторые центральные концепции древней мексиканской религии: с общим введением в культы и мифы. Копенгаген: Мунксгаард.
- Миллер, Мэри; Карл Таубе (1993). Боги и символы древней Мексики и майя. Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-05068-6.
- Оливье, Гильем (2003). Издевательства и метаморфозы ацтекского бога - Тескатлипока, «Повелитель дымящегося зеркала». Мишель Бессон (переводчик). Университетское издательство Колорадо. ISBN 0-87081-745-0.