Таня Гроттер - Tanya Grotter

Таня Гроттер (русский: Таня Гроттер) - главная героиня русский фантазия Роман серия по Дмитрий Емец. Таня (сокращенно от Татьяны) Гроттер - сирота с намеренным сходством с Дж.К. Роулинг с Гарри Поттер. Несмотря на свою репутацию в России и большое количество выпущенных книг, эта серия не доступна в английском переводе, поскольку первая книга была признана нарушающей Авторские права.

Содержание

Центральный персонаж и сюжетные элементы первого романа, Таня Гроттер и волшебный контрабас, очень похожи на Гарри Поттер и философский камень, но переносятся на русский язык. У Тани Гроттер необычная родинка на носу, магические способности, воспитание «Лопухоидом» (эквивалент Маггл ) родственников после того, как ее родители были убиты злой волшебницей Чума-дель-Торт (официальный перевод имени Волан-де-Морта на русский язык был «Волан-де-Морт»), и идет учиться в Школу поведенческих расстройств Тибидохс (Тибидохс). Молодые ведьмы и волшебники. Приемная семья Тани, Дурневы, живут в многоквартирном доме городского типа, и Таня вынуждена спать не в шкафу, а в квартире. лоджия.[1][самостоятельно опубликованный источник ]

Емец охарактеризовал книги как «культурный ответ» серии о Поттере,[2] и они содержат намек на русскую культуру и фольклор[3] Такие как Баба Яга,[1] русалки, ведьмы на Лысая гора и работы Пушкин (например, Тибидокс находится на острове Буян упоминается у Пушкина Сказка о царе Салтане ).[1]

После первой книги сюжеты расходятся с сериалом о Гарри Поттере. Например, в Таня Гроттер и Золотая пиявка, Таня оказывается в противостоянии с «Торопливым попером» (слегка замаскированным Гарри Поттером) на чемпионате мира по «Жемчужине дракона». Пытаясь дотянуться до мяча, они падают, создавая новую временную шкалу, в которой Чума-дель-Торт победил, добро и зло поменялись местами, и все персонажи говорят на русском эквиваленте Оруэлловский Новояз. Чтобы восстановить нормальное состояние, Таня должна победить Золотого Пиявка.

Юридическая история

Хотя сериал легально издается в России, он недоступен в переводе из-за иск от имени Дж. К. Роулинг и Time Warner.[4] Не получив прекратить и воздерживаться заказ в России, Роулинг и Тайм Уорнер целевые публикации в Нидерланды, где обычно публикуются первые переводы международных изданий.[1] В 2003 году суды предотвратили распространение нидерландский язык перевод первого в серии, Таня Гроттер и волшебный контрабас, после того, как юристы Роулинг и Тайм Уорнер выпустили прекратить и воздерживаться приказ, утверждая, что книги Гроттера нарушили Авторские права закон, в частности, нарушающий право Роулинг контролировать производные работы.[1] Емец и его Москва -основанные издатели, Эксмо, безуспешно утверждал, что книга представляет собой пародия, разрешено авторским правом.

Позже в том же году, как голландский перевод Tanja Grotter en de magische contrabas все еще был законным в Бельгии, Фламандский издательство Roularta Books решило напечатать 1000 копий (и не более), чтобы люди могли решить, действительно ли это плагиат в надежде, что при таких обстоятельствах Роулинг и ее издатели не подадут иск.[5] Роулинг не подала в суд, но, поскольку книга вызвала большой интерес (голландцы могли купить ее по почте у другого фламандского издателя, Boekhandel VanIn), она вскоре была распродана.[нужна цитата ]

Последующая история

В 2003 году, после первых пяти книг, общий тираж книг Тани Гроттер достиг миллиона.[1] По состоянию на 2006 год эта цифра с учетом дополнительных доходов приближалась к 3 миллионам. В интервью 2006 года Емец сказал, что с сериалом Буслаева он перешел к «городской абсурдно-комической фантастике», но для 11-й книги «Танина» все еще существует потребность читателя и достаточно материала. Он описал сериал о Тане Гроттер как чисто русский феномен, зависящий от языка и культуры, и отметил, что не будет особо доверять Тане, живущей полноценной жизнью, если бы ее привели на игровое поле Европы или Америки.[6]

В 2006 году книги Емеца вошли в десятку лучших детских книг 2006 года по опросу читателей Центральной детской библиотеки им. А.С. Пушкина. Санкт-Петербург.[7] В июле 2006 г. его Таня Гроттер и жемчужное кольцо была самой продаваемой детской книгой в России (его Мефодий Буслаев: Месть валькирий был # 10, в то время как Джоан Роулинг Гарри Поттер и Принц-Полукровка и Гарри Поттер и Орден Феникса занял 2 и 6 места.[8]

Титулы

С официального сайта Тани Гроттер:[9]

  1. Таня Гроттер и волшебный контрабас (Таня Гроттер и магический контрабас)
  2. Таня Гроттер и исчезающий этаж (Таня Гроттер и исчезающий этаж)
  3. Таня Гроттер и Золотая пиявка (Таня Гроттер и Золотая Пиявка)
  4. Таня Гроттер и трон Древнира (Таня Гроттер и трон Древнира)
  5. Таня Гроттер и Посох волхвов (Таня Гроттер и посох волхвов)
  6. Таня Гроттер и молот Перун (Таня Гроттер и молот Перуна)
  7. Таня Гроттер и пенсне Ной (Таня Гроттер и пенсне Ноя)
  8. Таня Гроттер и сапоги кентавра (Таня Гроттер и ботинки кентавра)
  9. Таня Гроттер и колодец Посейдон (Таня Гроттер и колодец Посейдона)
  10. Таня Гроттер и завиток Афродита (Таня Гроттер и локон Афродиты)
  11. Таня Гроттер и жемчужное кольцо (Таня Гроттер и перстень с жемчужиной)
  12. Таня Гроттер и проклятие некромажа (Таня Гроттер и проклятье некромага)
  13. Таня Гроттер и болтливый сфинкс (Таня Гроттер и болтливый сфинкс)
  14. Таня Гроттер и птица титанов (Таня Гроттер и птица титанов)

Дополнительные титулы:

  1. Таня Гроттер и полный тибидокс! Фразы, цитаты и афоризмы (Таня Гроттер и полный Тибидохс! Фразочки, цитатки и афоризмы)
  2. Миры Тани Гроттер (Миры Тани Гроттер) - сборник фанатских графических романов.

Есть еще несколько побочные продукты из серии "Таня Гроттер". В Мефодий Буслаев (Мефодий Буслаев) с участием молодого мага-мужчины и Хулиганское фэнтези (Хулиганское фэнтези) серия:

  1. Мефодий Буслаев. Волшебник полуночи (Мефодий Буслаев. Маг полуночи)
  2. Мефодий Буслаев. Свиток желания (Мефодий Буслаев. Свиток желаний)
  3. Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака (Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака)
  4. Мефодий Буслаев. Билет на Лысую гору (Мефодий Буслаев. Билет на лысую гору)
  5. Мефодий Буслаев. Месть Валькирии (Мефодий Буслаев. Месть валькирий)
  6. Мефодий Буслаев. Тайная магия Депрессняка (Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресcняка)
  7. Мефодий Буслаев. тартар лед и пламя (Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара)
  8. Мефодий Буслаев. Первый Эйдос (Мефодий Буслаев. Первый Эйдос)
  9. Мефодий Буслаев. Крылья света для темной стражи (Мефодий Буслаев. Светлые крылья для тёмного стража)
  10. Мефодий Буслаев. Лестница к Eden (Мефодий Буслаев. Лестница в Эдем)
  11. Мефодий Буслаев. Карта Хаос (Мефодий Буслаев. Карта Хаоса)
  12. Мефодий Буслаев. Дриада ожерелье (Мефодий Буслаев. Ожерелье дриады)
  13. Мефодий Буслаев. Стеклянная защита (Мефодий Буслаев. Стеклянный страж)
  1. Хулиганское фэнтези: Великое нечто (Хулиганское фэнтези: Великое нечто)

Компания компьютерных игр «Акелла» должна была выпустить 26 марта 2008 года игру по первой книге Тани Гроттер.[нужна цитата ] По второй книге вышла вторая игра.[нужна цитата ]

Английская версия первых четырех книг Тани Гроттер в переводе Джейн Х. Бэкингем доступна на сайте Еметса.[нужна цитата ]

Сходства

Голландский суд установил следующие сходства между Гарри Поттером и Таней Гроттер:[1]

Гарри ПоттерТаня Гроттер
Родители Гарри убиты злом волшебник, Волдеморт (в русском переводе, Волан-де-Морт)Родители Тани убиты злой ведьмой Чума-дель-Торт
Он думает, что они погибли в автокатастрофеОна думает, что ее мать погибла в лавине, а ее отец в тюрьме.
У него загадочный шрам на лбуУ нее на носу загадочная родинка
Его оставили на пороге своих тети и дяди, Вернона и Петунии. ДурсльОна осталась на пороге своих троюродных братьев Нинель и Жермена Дурневых.
Они плохо к нему относятся, балуя собственного сына Дадли ДурслейОни плохо к ней относятся, балуя собственную дочь Пенелопу («Пипа»).
Когда ему исполнилось 11 лет, он не знал о своих силах и был приглашен в Хогвартс, школу для волшебников и ведьм.Когда ей исполнилось 10 лет, и она не знала о своих силах, ее приглашают в Тибидокс, школу для трудных в воспитании магов.
В отдаленный Хогвартс можно добраться только поездом с секретной платформы.К удаленному Тибидоксу можно добраться только с помощью полета или телепортации.
Он заводит двух особых друзейОна заводит двух особых друзей
Он становится выдающимся игроком Квиддич, летающий на метлаОна становится выдающимся игроком в Dragonball, летая на контрабас
Волан-де-Морт ищет Философский камень, скрыто в ХогвартсЧума-Дель-Торт ищет амулет, который оказывается родинкой Тани.
Кульминация истории - в глубине школыКульминация истории - в подвале школы.
Гарри и друзья сражаются с приспешником ВолдемортаТаня и друзья сражаются с Чума-дель-Тортом
Они побеждают, но Философский камень целенаправленно уничтожается.Они побеждают, но амулет теряется
Первый учебный год Гарри заканчиваетсяЗакончился первый семестр Тани в школе

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Хукер, Марк (2005). Таня Гроттер: русский Гарри Поттер, подделка или пародия?. Избранные статьи из сборника «Нимбус-2003». Команда программистов "Нимбус-2003". Xlibris Corporation. ISBN  1-4134-9703-9. Получено 11 сентября, 2007.[самостоятельно опубликованный источник ]
  2. ^ Правовая угроза для "русского гончара", BBC News online, 10 февраля 2003 г.
  3. ^ Дмитрий Емец, интервью[постоянная мертвая ссылка ], Ситиаут Новгород, 3 сентября 2007 г.
  4. ^ Роулинг блокирует выпуск Гроттера, BBC News онлайн, 3 апреля 2003 г.
  5. ^ Добро пожаловать в отель Tanja Grotter в België te lezen В архиве 2007-10-21 на Wayback Machine, Nieuws.nl, 23 октября 2003 г.
  6. ^ Русская Таня Гроттер - ответ Гарри Поттеру, Киевский телеграф интернет-издание, 10–16 февраля 2006 г.
  7. ^ 10 лучших детских книг за 2006 год[постоянная мертвая ссылка ], Центральная детская библиотека им. А.С. Пушкина
  8. ^ Наши дети за гранью В архиве 2006-11-30 на Wayback Machine, Елена Китаева, Деловой Петербург, 13 сентября 2006 г.
  9. ^ Список заголовков В архиве 2007-09-19 на Wayback Machine, Официальный сайт Тани Гроттер (на русском языке)

внешняя ссылка