Император океанского парка - The Emperor of Ocean Park - Wikipedia
Оригинальная передняя обложка 2002 года в твердом переплете | |
Автор | Стивен Л. Картер |
---|---|
Аудио прочитано | Ричард Аллен[1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Серии | Elm Harbour |
Жанр | Триллер, Тайна |
Издатель | Knopf |
Дата публикации | 2 июня 2002 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 657[2] |
ISBN | 0224062840 |
С последующим | Новая Англия Уайт |
Интернет сайт | Император океанского парка |
Император океанского парка это роман американского писателя и профессора права 2002 года. Стивен Л. Картер. Это первая часть Картера. Elm Harbour серии; Еще два романа этой серии вышли в 2007 и 2008 годах.[3][4] Книга была первым художественным произведением Картера, и на нее ушло 11 недель. Нью-Йорк Таймс список бестселлеров после его публикации. Описывается как тайна убийства, роман рассказывает историю Талкотта Гарленда, профессор права который раскрывает тайну своего отца, титулованного «Императора Оушен Парк».[5] Написано с Таля перспектива от первого лица, книга исследует темы привилегированных чернить идентичность, политика и право,[6] и содержит много намеков на шахматы.[7]
Поскольку ряд издательств были заинтересованы в получении прав на книгу, Картер получил исключительно большой аванс в размере 4,2 миллиона долларов. Размер аванса за дебютный роман афроамериканского писателя внес важный вклад в Афроамериканская литература, при этом книга продается и воспринимается как основное художественное произведение, а не предназначенное для специализированной аудитории.[8] Роман был хорошо рассмотрен большинством критиков, при этом внимание было привлечено к его необычной тогда обстановке для детективного убийства с участием афроамериканца. главный герой и большая часть истории происходит в богатых, преимущественно афроамериканских кварталах в Вашингтон, округ Колумбия. и Виноградник Марты.[2] Он выиграл 2003 Книжная премия Анисфилда-Вольфа и Литературная премия BCALA,[9] и был номинирован еще на несколько, в том числе на Награда NAACP Image за выдающиеся литературные работы, художественная литература и Кинжал новой крови от Ассоциация криминальных писателей.
участок
Талкотт «Тал» Гарланд (известный своим ближайшим друзьям как Миша) - штатный черный профессор права в Йельский университет, в Нью-Хейвене, Коннектикут. Его жена Кимберли Мэдисон, известная как Киммер, работает адвокатом.[10] Отец Тала, Оливер Гарланд, федеральный судья, только что умер. Несколькими годами ранее судья Оливер Гарланд был вынужден отклонить предложение президента. Рональд Рейган за место на Верховный суд из-за обнародования неловкой информации о своем прошлом, а затем ушел из скамейка. После нескольких лет пьянства[11] Позже Оливер стал хорошо оплачиваемым талисманом для правых политических групп.[12] Судья Гарланд умер при подозрительных обстоятельствах якобы в результате острое сердечно-сосудистое заболевание.[13] Смерть объединяет троих живых детей судьи - Тала, Аддисон и Мэрайю - на похоронах. Четвертый ребенок, Эбби, умер несколько лет назад в бей и беги дорожная авария.[11]
Талкотт назван в завещании судьи Гарленда ответственным за «окончательные приготовления», которые не объясняются. Единственная подсказка Талкотта - это тупая записка от отца, в которой он велел ему поискать «бойфренда Анджелы», кого-то неизвестного Талкотту, который, по-видимому, владеет информацией, которую судья хочет получить у Талкотта, и заканчивающаяся «Эксельсиор, сын мой! Эксельсиор! Это начинается!» - ссылка на Double Эксельсиор; первая из многих шахматных ссылок, найденных в следах подсказок, оставленных судьей.[14] Без ведома Таля судья нанял частный сыщик расследовать смерть дочери. Следователя порекомендовал Джек Зиглер, один из его соседей по комнате в колледже.[15] который позже работал в шпионаже на ЦРУ, а в свою очередь судья повлиял на некоторые законодательные акты, чтобы удовлетворить Зиглера. Следователь обнаружил, что машиной, в которой погибла Эбби, управляли сын известного сенатора США и его подруга, которые впоследствии погибли в аналогичных автомобильных авариях; Позже выяснилось, что по крайней мере один из этих «несчастных случаев» был вызван частным детективом. Обнародование подробностей отношений судьи Гарланда с Зиглером привело к тому, что судья не получил места в Верховном суде. Зиглер подходит к Талкотту на похоронах своего отца, требуя узнать подробности последних договоренностей судьи.[16] Две другие взаимосвязанные сюжетные нити связаны с кампанией Киммера за очень востребованное место на одном из тринадцати Федеральные апелляционные суды и часто плачевное состояние брака Талкотта и Киммера.[17] Киммер, с которой у Талкотта впервые был роман, когда она была замужем за одним из коллег-профессоров права Талкотта,[15] предлагается как неверный, хотя это никогда не подтверждается.[18]
Талкотт обнаруживает, что стороны, включая ФБР и неизвестного убийцу, позже выясненного как один из коллег судьи Гарланда, готовы убить, чтобы получить подробности договоренностей. Талкотт следует ряду загадочных подсказок, оставленных его отцом, в том числе выясняет, что «парень Анджелы» имел в виду его дядю Дерека, коммуниста и поклонника Анджела Дэвис. Наконец Талкотт узнает, что «договоренность», о которой говорил судья, была дискета содержащие подробности многих судебных процессов и судебных решений, которые судья незаконно принял в обмен на услуги и вознаграждение от известных людей. Диск был спрятан в игрушечном медведе, принадлежавшем Эбби - покойной сестре Тала.[2] Книга заканчивается тем, что Талкотт бросает диск в огонь, чтобы начать с чистого листа.[19]
История развития
Стивен Л. Картер написал Император океанского парка работая в качестве Профессор права в Йель.[20] В интервью 2002 года Картер, который за свою карьеру уже написал несколько научно-популярных книг, сказал, что идея фантастического романа «всегда была на задворках [его] разума» и что главные герои романа были те, которые он пытался вписать в различные черновики и неопубликованные рассказы за предыдущие годы.[21] Картер начал работать над книгой в середине 1990-х годов.[22] пишет в основном ночью, а днем работает в Йельском университете; ему потребовалось четыре года, чтобы закончить черновик.[23]
Первоначально он создал план для романа, потому что именно так он писал свои научные аргументы в научно-популярной литературе, но вскоре обнаружил, что план является ограничивающим, поскольку содержание рассказа резко изменилось, и отказался от него. В какой-то момент черновик рукописи вырос до 1300 страниц.[22] В декабре 2000 года Картер и его жена решили, что ему следует сосредоточить все свое время на завершении финальной версии. Он провел шесть недель, «доводя черновик до формы».[24]
Многие юридические и политические темы, затронутые в книге, такие как работа ФБР, то процесс назначения в Верховный суд, а политическое лоббирование судей были темами, по которым Картер ранее публиковал научно-популярные книги и сочинения, что позволило ему использовать эти знания при написании романа, не требуя обширных исследований.[21] В частности, его научные труды Сообщение с подтверждением, Культура неверия, Вежливость, и Размышления о ребенке позитивных действий были все точки соприкосновения в письменной форме Император океанского парка.[17]
Картер сказал, что на его художественную литературу повлияли Иди, скажи это на горе автор Джеймс Болдуин и Лэнгстон Хьюз, в частности, как Хьюз писал диалоги.[25]
В начале 2001 г. между американскими издателями завязалась ожесточенная борьба за право публикации и адаптации. Knopf, сестра-издатель Случайный дом, и другие.[26] Картеру дали $ 4,2 миллиона, один из крупнейших достижения когда-либо полученный впервые автором художественной литературы от Кнопфа за право издать книгу. Аванс включал права на второй роман Картера, Новая Англия Уайт, который был опубликован в 2008 году.[27] Поскольку Knopf и Random House сделали равные ставки, Картер выбрал Knopf, потому что он помнил о поддержке, которую ему оказал главный редактор Knopf, Сонни Мехта, который прочитал несколько черновиков нескольких глав романа в 1998 году и призвал Картера продолжать работу над ним.[28] Картер получил еще 1 миллион долларов от Джонатан Кейп для британских издательских прав.[29]
Размер аванса широко обсуждался.[30] На момент публикации романа Экономист описал это как «безрассудную игру» Кнопфа, отметив, что Картер никогда раньше не писал художественных произведений.[31] Написание для Newsweek, Дэвид Гейтс также критически относился к продвижению, которое, по его мнению, было "способом сделать Дензел Вашингтон фильм из него ", или что Кнопф видел Картера черным Том Вулф.[32] Обсуждая обзоры в статье для Еженедельный стандарт, Арнольд Бейхман сказал, что большая часть критики книги была вызвана большим авансом, полученным Картером за свой дебютный роман.[33]
История публикации
Император океанского парка был впервые выпущен в Твердая обложка 2 июня 2002 г., опубликовано в США Knopf. В мягкая обложка был выпущен в США 27 мая 2003 года.[34]
В 2002 году он стал первой книгой, представленной на Сегодняшнее шоу'книжный клуб, где он был выбран писателем Джон Гришэм, который известен своими собственными юридическими загадками.[35] Он был показан на обложке Нью-Йорк Таймс Рецензия на книгу 16 июня.[36] Интерес, вызванный национальной рекламной кампанией в печати и на телевидении, а также промо-туром по двенадцати городам,[23] Наряду с положительными отзывами и вниманием СМИ, Кнопф заявил, что от него потребовали напечатать дополнительно 250 000 экземпляров книги в твердом переплете в течение первого месяца после выпуска книги, чтобы удовлетворить спрос, превышающий первоначальный тираж в 275 000 экземпляров.[27] Наблюдатель сообщил, что это заявление было преувеличением со стороны издателя с целью привлечения дополнительной рекламы, и фактический общий тираж составил около 300 000 экземпляров, а общий объем продаж в твердом переплете составил около 350 000 экземпляров.[37] Император океанского парка сразу пошел в номер один на Amazon.com[38] и провел 11 недель на Нью-Йорк Таймс список бестселлеров.[39][40] Картер сказал, что «энтузиазм и даже привязанность, которые были встречены романом и персонажами, переполнили меня».[41]
An аудиокнига Версия, озвученная Ричардом Алленом, была выпущена 21 июля 2003 года.[1][42] Император океанского парка является частью первой Картера Elm Harbour серии; вторая книга (Новая Англия Уайт ) был выпущен в 2007 году,[3] и третий (Дворцовый совет ) в 2008.[4] Ни один Новая Англия Уайт ни Дворцовый совет показать Талкотта Гарленда как персонажа: Новая Англия Уайт продвигает двух второстепенных персонажей из Император океанского парка - Лемастер и Джулия Карлайл - главным героям,[43] и Дворцовый совет Действие происходит в 1952–1974 годах, где главный герой Эдди Уэсли связан с семьей Гарланд узами брака.[44]
Основные темы
а | б | c | d | е | ж | грамм | час | ||
8 | 8 | ||||||||
7 | 7 | ||||||||
6 | 6 | ||||||||
5 | 5 | ||||||||
4 | 4 | ||||||||
3 | 3 | ||||||||
2 | 2 | ||||||||
1 | 1 | ||||||||
а | б | c | d | е | ж | грамм | час |
Император океанского парка было отмечено многими критиками, чтобы объединить две темы - "низменность" жанр фантастика стиль, в частности, с использованием принципов и тематических элементов криминального триллера или детективного убийства, а также "интеллектуального" художественная литература стиль, в котором Картер размышляет о черной Америке - о том, что Картер (как Талкотт Гарланд) называет «более темной нацией» - с черной точки зрения.[46][13] Океанский парк - это район Oak Bluffs, летняя колония на винограднике Марты, Массачусетс.[2] До 1960-х годов Оук-Блафс был единственным городом на Винограднике Марты, который приветствовал чернокожих туристов, поскольку в других городах острова чернокожим гостям не разрешалось останавливаться в гостиницах и гостиницах.[47] Картер проводит там лето и отметил непреходящую привлекательность Martha's Vineyard для середина и высший класс Афро-американские семьи.[48]
Расовые темы и пояснительные разделы о черной культуре высшего сословия составляют значительную часть повествования Император океанского парка, где главный герой описывается как сильно стесняющийся своей расы и того, как это влияет на его жизнь.[19] Картер сказал в онлайн-интервью MSNBC что он «прекрасно осознавал, что очень мало в литературе или средствах массовой информации когда-либо уделяется среднему классу и чернокожим американцам из высшего среднего класса. Если успех этой книги означает, что издатели или кинематографисты будут больше интересоваться этим классом, это хороший С другой стороны, я бы не хотел, чтобы фокус книги на этой группе означал, что мы должны перестать думать о тех, кто остался позади ".[49] Были проведены параллели между работами Картера и Лоуренс Отис Грэм, который исследовал жизнь чернокожих американцев из высших слоев общества в своих социальных комментариях.[50]
Профессор Бен Бартон из California Law Review сказал, что роман был "несомненно произведением академика-юриста"; Картер подробно описывает ряд юридических вопросов на протяжении всего романа, опираясь на свой юридический опыт и исследования.[17] Судья Оливер Гарланд описывается как смесь Роберт Борк и Кларенс Томас;[51] Картер отметил, что на то, чтобы написать о страданиях судьи Гарленда во время слушания по утверждению его кандидатуры, он был вдохновлен тем, что смотрел слушания Кларенса Томаса.[52] Картер хотел, чтобы жизнь его персонажа была полной, и, особенно как христианин, он хотел, чтобы в романе отражалось, что многие из его персонажей исповедуют религиозные убеждения. В одном из интервью он провел сравнение этих убеждений и, казалось бы, строго светский мир современного кампуса колледжа.[24]
Вступительный эпиграф («Два дурака всегда побеждают, а три дурака - никогда!») В начале книги Картер цитирует Зигберт Тарраш Шахматный писатель конца 19 - начала 20 века. Шахматы играют важную роль в Император океанского парка; член Федерация шахмат США, Картер включил большое количество аллегории к шахматы в романе белые персонажи отождествляются с белыми фигурами, а черные - с черными.[21] В начале книги два пешки - один белый, один черный - пропали с доски в кабинете отца Таля. Книга разделена на три основных раздела, каждый из которых назван в честь элемента теории шахмат, также как аллегории к темам книги; Новотны Интерференция, в котором две черные фигуры препятствуют друг другу; Turton Doubling, когда одна белая фигура отступает, чтобы вторая белая фигура могла двигаться перед ней и совместно атаковать черного короля; и «Необеспеченный полет», где черному королю доступен только один ход и мат неизбежен.[18] Последняя глава называется «Двойной Эксельсиор», в связи с Эксельсиор проблема, ссылаясь на исходную записку судьи для Талкотта,[14] и предполагая, что одна оставшаяся черная пешка (Тал) и последняя белая пешка (Циглер) медленно двигались навстречу друг другу, чтобы стать конями, с единственным очевидным концом, когда две фигуры вступили в сговор (известный как "помощник "), и единственный возможный результат - черная сторона должна проиграть.[53][19]
В длинной заметке автора в конце романа Картер говорит, что книга определенно не была римский ключ.[54] Хотя на первый взгляд Стивен Картер и Талкотт Гарланд имели ряд общих черт - они оба были профессорами права среднего возраста в университете. Йель, оба летом Виноградник Марты как часть богатого черного сообщества, оба были фанатами шахмат, оба были женаты на других юристах и так далее - Картер считал, что на этом сходство заканчивается. Он говорит, что Гарланд - оригинальное литературное произведение, как и все другие персонажи.[29] Некоторые критики осторожно высмеяли это.[19][55] Политолог Майкл Нельсон сказал, что «сходства между создателем и существом слишком многочисленны и важны, чтобы их игнорировать».[29] Картер признал, что примечание автора было «абсурдно длинным», оправдывая это реакцией на то, что он не мог помещать сноски по всей книге, в отличие от его документальной литературы. Вместо этого он добавил их в конец романа, сказав: «Я не думаю, что мог бы написать роман как ученый, не убедившись, что я правильно изложил факты и не убедившись, что читатель знает».[24]
Литературное значение и прием
В раннем обзоре Publishers Weekly прогноз, что Император океанского парка принесет Картеру широкую известность как писателя.[51] После выхода роман получил в целом положительный отклик, хотя некоторые отзывы были неоднозначными.[56] В обзоре для Нью-Йорк Таймс, писатель Уорд Джаст подробно обсудил сосредоточение книги на описании мира черных буржуазия, и предположил, что «в Стивене Картере черный высший класс нашел своего Драйзера», имея в виду влиятельных натуралист автор Теодор Драйзер.[11] Он был охарактеризован как "обширная, постоянно интересная книга" Бесплатная пресса Детройта, что предполагает, что это будет популярным летним материалом для чтения.[15] Как и другие, Джелани Кобб из Кризис отметил, что в книге представлены аспекты обоих жанр и художественная литература, описывая попытку Картера соединить их вместе, как обширную и возвышенную. Он обратил внимание на необычного главного героя, охарактеризовав персонажа Талкотта Гарленда как «измученного, полноватого и крайне неуверенного в себе».[13] Историк Элизабет Фокс-Дженовезе сочла книгу «захватывающей» и отметила, что Картер имеет более чем десятилетний опыт написания научно-популярной литературы о политике, праве и религии. Она предположила, что он, возможно, использовал художественную литературу, чтобы дать ему больше свободы в изучении этих тем, вдали от дидактический требования научно-популярной литературы.[18]
В эпизоде Newsnight Обзор для BBC, писатель Ян Рэнкин сказал, что, по его мнению, книга «очень хорошо написана, но плохо построена» из-за смешения ряда клише триллеров, и что чрезмерно сложный сюжет затмевает большую историю.[7] А.В. Клуб предположил, что Картер имел тенденцию перезаписывать и слишком часто отклонялся от "завораживающего" сюжета в экспозиции романа.[10] Стиль письма Картера был отмечен тем, что временами он был бесстрастным и «холодным», особенно когда он отвлекался от более эзотерических тем, затрагиваемых в романе, и переходил к личному, с критикой некоторых описаний (например, маленького ребенка как «ребенка») .[46] Обсуждалась плотность книги, и некоторые рецензенты предположили, что множество ссылок на шахматы требовало определенного знания игры, чтобы понять аллюзии и подсказки, содержащиеся в книге.[17] Другие говорили, что текст иногда был неуклюжим, а обширные социальные комментарии отвлекали от повествования.[14] В отрицательном обзоре Лондонское обозрение книг, критик Лорин Штайн описал книгу как «скучную [и] некачественно собранную» и обсудил, почему многие американские рецензенты с уважением относились к тому, что, по его мнению, было высокотональным роман об аэропорте. Штейн обнаружил, что различные несоответствия в книге отвлекают, отметив пример, где бильярдный стол появляется в середине сцены в комнате, ранее описанной как «крошечная», и сказал, что сюжет был глупым и неправдоподобным.[2]
Публикация Император океанского парка был описан как часть большого сдвига в афроамериканской литературе. Вместо того, чтобы продаваться как нишевый роман, рекордный прогресс, широкая огласка вокруг его выпуска и обложка сделали его прочно в мейнстриме, как «блокбастер-бестселлер юридического триллера».[8] Однако Джон Кевин Янг отметил, что, несмотря на то, что маркетинг романа был «дальтоником», обзоры и внимание прессы к книге по-прежнему привлекали внимание к расе автора и персонажей в романе, предполагая, что мир богатых афроамериканцев ранее был «скрыт» от белого читателя. Хотя такие комментарии были неподконтрольными Кнопфу, они усилили картину того, как основные СМИ ответил на Афроамериканская литература.[57]
Награды и номинации
Награды:
- 2003 Книжная премия Анисфилда-Вольфа (Вымысел)[9]
- Литературная премия BCALA 2003 г. Черная группа Американской библиотечной ассоциации[58]
Номинации:
- 2002 Награда NAACP Image за выдающиеся литературные работы, художественная литература[59]
- 2002 CWA New Blood Dagger[60]
- 2002 Книжная премия Los Angeles Times, Мистика / триллеры[61]
- 2004 Международная Дублинская литературная премия, в лонг-листе.[62]
Адаптации
В рамках значительного прогресса, которого Картер добился с Knopf в 2001 году Кнопф получил права на любые последующие экранизации Император океанского парка.[41] Разнообразие Сообщается, что после прочтения ранней версии рукописи ряд продюсерских компаний были заинтересованы в приобретении прав на создание экранизации романа. Права были упреждающе опцион к Warner Brothers, John Wells Productions, и Gaylord Films до публикации романа.[63] Стивен Шифф завершил адаптацию сценария в 2003 году, который был прикреплен к режиссеру Карл Франклин,[64][65] и Аттика Локк, писатель, сценарист и продюсер сериала Империя, завершил еще один сценарий в 2009 году.[66] Актер Венделл Пирс сказал в начале 2015 года, что экранизация Император океанского парка будет проектом его мечты.[67] Также в 2015 году сообщалось, что писатель Катори Холл работал с Джон Уэллс на телевизионный пилот из Император океанского парка за Fox Network.[68] Позже в том же году писатель Фрэнк Бергон сказал, что "в последний раз слышал, сценарий был" переписан ", может быть," на ремонте ".[69]
Рекомендации
- ^ а б "Послушайте Императора Оушен Парк". Аудиокниги. Июль 2003 г. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ а б c d е Штейн, Лорин (8 августа 2002 г.). "Huffing Along". Лондонское обозрение книг. 24 (15): 17–18. OCLC 5655695. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 15 февраля, 2018.
- ^ а б "Новая Англия Уайт". Publishers Weekly. 7 мая 2007 г.. Получено 23 октября, 2018.
- ^ а б Мэллон, Томас (20 июля 2008 г.). "Заговор такой необъятный". Нью-Йорк Таймс. Получено 23 октября, 2018.
- ^ Тейлор, Д. Дж. (1 июня 2002 г.). «Одиночка в лабиринте». Хранитель. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 15 февраля, 2018.
- ^ Маквортер, Джон (9 сентября 2002 г.). "Договоренности". Новая Республика. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ а б "Newsnight Review (стенограмма)". Новости BBC. 6 июня 2002 г. В архиве из оригинала 17 июня 2004 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ а б Вин, Лори (январь 2003 г.). «Это твоя книга: маркетинг Америки для себя». PMLA. Ассоциация современного языка Америки. 118 (1): 90–102. Дои:10.1632 / 003081203X59856. ISSN 0030-8129. JSTOR 823202.
- ^ а б «Лауреаты премии Анисфилд-Вольф по годам». Фонд Кливленда. 2017. В архиве с оригинала от 9 декабря 2014 г.. Получено 13 февраля, 2018.
- ^ а б Рабин, Натан (22 июля 2002 г.). "Стивен Л. Картер: Император океанского парка". А.В. Клуб. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ а б c Просто, Уорд (9 июня 2002 г.). "Как живет другая половина". Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ Мучник, Лори (7 июля 2002 г.). «Дебютный роман саспенса и социального наблюдения». Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала от 24 февраля 2018 г.. Получено 15 февраля, 2018.
- ^ а б c Кобб, Уильям Джелани (2002). «Поучительная история для афростократии». Кризис. 109 (4): 60–61. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ а б c Кабан, Ана (16 июня 2002 г.). "Юридический триллер о расовом расколе". Рекламодатель Гонолулу. п. 49. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 23 февраля, 2018.
- ^ а б c Ланнон, Линнея (16 июня 2002 г.). "Император лета". Бесплатная пресса Детройта. п. 54. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 23 февраля, 2018.
- ^ Хансен, Сюзи (24 июня 2002 г.). "Император океанского парка" Стивена Л. Картера ". Салон. В архиве с оригинала 23 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ а б c d Бартон, Бенджамин (март 2004 г.). «Рецензия:« Император океанского парка »: квинтэссенция юридической академии». California Law Review. Калифорнийский университет в Беркли. 92 (2): 585–608. Дои:10.2307/3481432. JSTOR 3481432. В архиве с оригинала от 22 февраля 2018 г.
- ^ а б c Фокс-Дженовезе, Элизабет (Июль 2002 г.). «Как было раньше: первый роман Стивена Картера представляет собой завораживающую тайну». Книги и культура. Общий OneFile. 8 (4): 30+. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ а б c d Ву, Фрэнк Х. (Май 2003 г.). «Император океанского парка». Обзор закона штата Мичиган. Общий OneFile. стр. 2209+. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ "Стивен Л. Картер". Йельский университет. 25 января 2018. В архиве из оригинала 17 мая 2017 г.. Получено 15 февраля, 2018.
- ^ а б c "Интервью со Стивеном Л. Картером". Писатели пишут. 2002 г.. Получено 15 февраля, 2018.
- ^ а б Бирнбаум, Роберт (14 июля 2002 г.). "Интервью Стивена Картера". Теория идентичности. Получено 21 сентября, 2018.
- ^ а б Оуэн, Дэвид (3 июня 2002 г.). "От гонки к погоне". Житель Нью-Йорка. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ а б c Стауб, Дик (27 октября 2003 г.). "Стивен Картер, Император Оушен Парк (Интервью)". dickstaub.com. Получено 18 сентября, 2018.
- ^ Бойд, Херб (2007). "Профессор права, рассказывающий сказки". Обзор Neworld. 1 (2). В архиве с оригинала от 22 февраля 2018 г.
- ^ EW Staff (2 марта 2001 г.). "Между линиями". Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ а б Томсон, Марджи (3 июля 2002 г.). "Стивен Л. Картер: Император океанского парка". New Zealand Herald. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Киркпатрик, Дэвид Д. (20 февраля 2001 г.). «Кнопф выплачивает аванс в 4 миллиона долларов начинающему писателю». Нью-Йорк Таймс. Получено 26 февраля, 2018.
- ^ а б c Нельсон, Майкл (2003). "Стивен Л. Картер: христианин как противоположный". Ежеквартальный обзор штата Вирджиния. Университет Вирджинии. Получено 26 февраля, 2018.
- ^ «Готовьтесь к лету упоров». Хранитель. 8 июня 2002 г.. Получено 19 сентября, 2018.
- ^ «Видимый человек - Новая фантастика». Экономист. 13 июня 2002 г.. Получено 19 сентября, 2018.
- ^ Гейтс, Дэвид (10 июня 2002 г.). «Это долгая удачная покупка? Йельский профессор Стивен Картер получил 4,2 миллиона долларов за свой эпический роман о неизвестности. Настоящая загадка заключается в том, почему». Newsweek: 56. Получено 19 сентября, 2018.
- ^ Бейхман, Арнольд (17 июня 2002 г.). "Стандартный читатель". Еженедельный стандарт. Получено 19 сентября, 2018.
- ^ «Император океанского парка». Пингвин Случайный Дом. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Робертсон, Деб (сентябрь 2002 г.). «Опра и нет: библиотеки продолжают процветать книжные клубы; энтузиасты чтения приходят и уходят, но книжные клубы устраивают вечеринки в вашей библиотеке». Американские библиотеки. Буря: 52+. Получено 19 сентября, 2018.
- ^ «На обложке книжного обозрения». Нью-Йорк Таймс. 24 августа 2002 г. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ Нельсон, Сара (21 марта 2013). «Издатели, открывайте свои книги! Мы знаем, что цифры лгут». New York Observer. Получено 3 мая, 2018.
- ^ Оффман, Крейг (20 июня 2002 г.). "Телевизионная книга сражается с переворачивающим страницу". Разнообразие. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ Шлак, Джули Виттес (17 июля 2008 г.). «Тайна, политика в историческом контексте». Бостон Глобус. Boston.com. В архиве из оригинала 21 сентября 2017 г.. Получено 18 сентября, 2017.
- ^ Уэллс, Джулия (4 июля 2002 г.). «Первый роман блокбастера удивляет скромного автора Стивена Картера». The Vineyard Gazette. В архиве из оригинала 21 сентября 2017 г.. Получено 18 сентября, 2017.
- ^ а б Гамильтон, Кендра (18 июля 2002 г.). «Пишу для удовольствия и наживы: профессор права рассказывает о тайнах, сексе и интригах на тему сделки на книгу на сумму 4,2 миллиона долларов». Черные проблемы в высшем образовании. Общий OneFile. стр. 30+. Получено 13 февраля, 2018.
- ^ «Император океанского парка». Пингвин Случайный Дом. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ Бернард, Эмили (19 июня 2007 г.). «Гонка и власть». Slate.com. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Лоусон, Марк (16 августа 2008 г.). «Рецензия: Дворцовый совет». Хранитель. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Уайт, Ален Кэмпбелл (1913). Сэм Лойд и его шахматные задачи. Публичная библиотека Нью-Йорка: Dover Publications (переиздание 1962 г.). п. 396. ISBN 9780486209289. Получено 20 сентября, 2018.
- ^ а б Харрис, Марк (14 июня 2002 г.). «Император океанского парка». Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ Браун, ДеНин Л. (19 августа 2009 г.). "Оук-Блафс, штат Массачусетс: место под солнцем". Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 12 сентября 2017 г.. Получено 11 сентября, 2017.
- ^ Картер, Стивен Л. (8 апреля 2009 г.). "Летнее убежище Обамы". Ежедневный зверь. Получено 26 февраля, 2018.
- ^ Фемия, Уилл (июль 2002 г.). "Автор Стивен Картер об" Императоре Оушен Парк ". MSNBC. Получено 21 сентября, 2018.
- ^ Крафтон, Роберт Э. (2015). Опыт афроамериканцев в криминальной фантастике: критическое исследование. Макфарланд. п. 161. ISBN 978-1476621296. Получено 11 сентября, 2019.
- ^ а б «Рецензия на художественную книгу: Император океанского парка». Publishers Weekly. 22 апреля 2002 г. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ Уиндем, Сьюзен (8 июня 2002 г.). «Кайф от дела - smh.com.au». Sydney Morning Herald. Sydney Morning Herald. Получено 18 апреля, 2018.
- ^ "Император океанского парка (Художественная литература)". Киркус Отзывы. General OneFile: 438. 1 апреля 2002 г.. Получено 13 февраля, 2018.
- ^ Гаттридж, Питер (16 июня 2002 г.). "Верховный император". Наблюдатель. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ Аппиа, Кваме Энтони (27 июня 2002 г.). "Что знала Гарланд". Нью-Йоркское обозрение книг. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
- ^ Витале, Том (23 июня 2002 г.). «Император океанского парка». энергетический ядерный реактор. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ Молодой, Джон Кевин (2006). Черные писатели, белые издатели: рыночная политика в афроамериканской литературе двадцатого века (1-е изд.). Университетское издательство Миссисипи. п. 21. ISBN 9781604735499. Получено 23 октября, 2018.
- ^ «BCALA объявляет лауреатов литературной премии 2003 года». Американская библиотечная ассоциация. 13 января 2003 г.. Получено 22 июня, 2018.
- ^ "Стивен Л. Картер: Книжный фестиваль 07". Библиотека Конгресса. 2007. В архиве с оригинала от 20 июля 2015 г.. Получено 13 февраля, 2018.
- ^ "Джон Кризи (Новая кровь) 2002". Ассоциация криминальных писателей. Получено 13 февраля, 2018.
- ^ «Номинанты на премию LA Times Book Award». В архиве с оригинала 10 июля 2017 г.. Получено 20 февраля, 2018.
- ^ "Длинный список 2004 года". Международная Дублинская литературная премия. Публичные библиотеки и архив Дублина. Получено 19 сентября, 2018.
- ^ Бинг, Джонатан (21 февраля 2001 г.). "Океан профессора волнует". Разнообразие. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Флеминг, Майкл (7 августа 2003 г.). «Экс-Журно переворачивает страницу как сценарист». Разнообразие. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Пирс, Нев (16 июля 2003 г.). "Катушка жизни". BBC Online. В архиве с оригинала 30 октября 2003 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Корриган, Морин (22 июня 2009 г.). "Рецензия на книгу: Морин Корриган о" Подъеме черной воды "Аттики Лок". Вашингтон Пост. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Льюис, Энди (17 сентября 2015 г.). Венделл Пирс рассказывает о своем новом мемуаре о Катрине «Ветер в камышах»'". Голливудский репортер. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
- ^ Бита, Полетт (28 мая 2015 г.). "Art Talk с драматургом Катори Холл". Национальный фонд искусств. Получено 26 февраля, 2018.
- ^ Бергон, Франк (Июнь 2015 г.). "Голливуд зовет". Искусство и идеи. Получено 21 сентября, 2018.
внешняя ссылка
- Руководство по чтению к Император океанского парка - Издательство "Пингвин"
- Интервью со Стивеном Л. Картером - Чарли Роуз, 7 июня 2002 г.
- Император океанского парка - интервью со Стивеном Л. Картером, C-промежуток, 23 ноября 2002 г.