Жизнь и подвиги бессмертного вождя Караджордже - The Life and Deeds of the Immortal Leader Karađorđe

Жизнь и дела бессмертного вождя Караджордже
Усатый мужчина привлекает внимание своих последователей
Кадр из фильма
РежиссерИлия Станоевич
ПроизведеноСветозар Боторич
НаписаноИлия Станоевич
Шира Манок
«Савкович»
В главных роляхМилорад Петрович
Илия Станоевич
КинематографияЛуи де Бери
Производство
Компания
РаспространяетсяСветозар Боторич
Дата выхода
23 октября [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 10 октября] 1911 г.
Продолжительность
Неясно
СтранаСербия
ЯзыкТихий
Бюджет20,000 динары

Жизнь и подвиги бессмертного вождя Караджордже (сербский: Живот и дела бесмртног вожда Караджорня, Сербская кириллица: Животное и дела бесмртног вожда Карађорђа) или просто Karađore (Сербская кириллица: Карађорђе), серб 1911 г. немое кино режиссер Илия Станоевич и в главной роли Милорад Петрович. Это был первый художественный фильм выпущен в Сербии и Балканы. Петрович изображает одноименного лидера повстанцев Karađore, который руководил Первое сербское восстание 1804–1813 гг.

Karađore был впервые задуман начинающим кинопродюсером Светозар Боторич, владелец первого кинотеатра в Сербии. После неудачной попытки получить государственное финансирование для проекта Боторич решил лично профинансировать фильм. Актеры из Национальный театр были брошены в главные роли. Боторич работал с кинематографистом, Луи де Бери, в прошлом для съемок кинохроника, и снова использовал его. Основная фотография проходил в июле и августе 1911 г. и проходил в Белград. Фильм был хорошо принят после его премьеры в Белграде в октябре 1911 года. Несмотря на финансовый успех дома, Пате решил не распространять его за рубежом. Это решение поставило Боторича в тяжелое финансовое положение, поскольку внутренних кассовых сборов фильма едва хватило на покрытие расходов на производство. После нескольких дальнейших безуспешных попыток добиться международного распространения своих фильмов Боторич вообще покинул киноиндустрию.

В 1928 г. Karađore в последний раз был показан группе сербских эмигрантов, проживающих в Соединенных Штатах. Последняя известная копия пропала в 1947 или 1948 году, и в течение многих десятилетий после этого фильм считался потерял. В июле 2003 г. практически нетронутая копия была обнаружена в Вена исследователями из Югославский киноархив. Впоследствии кинопленка была репатриирована в Сербию, где ее вовремя отреставрировали для показа к 200-летию начала Первого сербского восстания в феврале 2004 года. В 2011 году фильм прошел цифровую реставрацию; восстановленная в цифровом виде версия Karađore впоследствии был показан к 100-летию со дня его выпуска. В декабре 2016 года Югославский киноархив объявил фильм «культурным наследием исключительной важности».

участок

Фильм открывается подростком. Karađore (Милорад Петрович ) убийство Османский чиновник (Илия Станоевич). Убийство превращает Караджордже в беглеца. После неудачного восстания против османов Караджорже вынужден бежать из Сербии и искать убежища в Австрийская Империя, через Сава Река. Когда отец Караджорке отказывается сопровождать своего сына из страны, Караджорке убивает его. Проведя некоторое время в Австрии, Караджорже возвращается в Сербию. В феврале 1804 г. Резня коленей, выжившие сербские знатные люди собираются на Орашацкое собрание и решите восстать против Дахидже, ренегат Янычары кто спровоцировал резню. Знаменитые люди предлагают Караджордже возглавить восстание, учитывая его предыдущий военный опыт. Сначала он отклоняет их предложение, но в конечном итоге уступает; то Первое сербское восстание начинается. В Дахидже вскоре предвидят их гибель, наблюдая, как их судьбы отражаются в чаше с водой, взятой из Дунай.

Караджорге побеждает Дахидже, но в итоге включается Султан, который ранее предлагал поддержать Караджорке в его борьбе против янычар-изгоев. Караджорке одерживает ряд побед над Porte, разгромив османов на Битва при Мишаре, и в конечном итоге захват Белграда. Восстание продолжается почти десять лет, но в конечном итоге терпит поражение, и Караджорге снова вынужден бежать в Австрию. В 1817 году он решает вернуться в Сербию, чтобы возглавить новое восстание. Главный соперник Караджорке, Милош Обренович, узнал об этом развитии. Он устраивает встречу с Вуйица Вуличевич, бывший друг Караджордже, который сейчас получает зарплату у Обреновича, и приказывает убить Караджордже. Когда Караджордже возвращается в Сербию, Вуличевич предлагает ему палатку в лесу, и, пока он спит, стреляет в него и убивает его из винтовки. Фильм заканчивается отрывком из Горный венок, эпическая поэма написано Негош, то народный поэт Сербии и Черногории. Затем актеры исполняют выход на поклон публике.

Бросать

  • Милорад Петрович в качестве Karađore, лидер Первого сербского восстания
  • Илия Станоевич в качестве Вуйица Вуличевич, а сипахи и подхалимский последователь Караджордже
  • Еврем Божович в роли пяти разных персонажей, включая отца Караджордже и Милош Обренович
  • Сава Тодорович, как Мехмед-ага Фочич, один из лидеров Дахидже
  • Драголюб Сотирович as Хайдук Велько и брат Караджорке, Маринко
  • Вукосава Юркович - Марица, мать Караджордже
  • Добрица Милутинович as Янко Катич, один из организаторов Первого сербского восстания
  • Александр Милоевич as Матея Ненадович, один из лидеров Первого сербского восстания
  • Милорад Петрович в роли подростка Караджордже

Производство

Происхождение

Первый в Сербии кинотеатр Paris Cinema, расположенный внутри одноименного отеля Paris в Белграде. Теразие Square, был открыт владельцем гостиницы Светозаром Боторичем в декабре 1908 года.[1][2] До этого момента фильмы можно было смотреть только в передвижных кинотеатрах, которые периодически посещали крупные города Сербии. Очень немногие представители интеллигенции страны считали кино имеющим какую-либо культурную ценность, и еще меньшее количество считало его материально полезным. В отличие от многих своих современников, Боторич был убежден, что кино можно превратить в прибыльное дело. В 1909 году он подписал контракт с французской кинематографической фирмой. Pathé, став их представителем в Сербии и Болгарии. В этом качестве он провел эксклюзивные балканские премьеры фильмов Пате в своем отеле. Боторич также регулярно выпускал кинохронику о местных событиях от имени Патэ, при этом фирма предоставляла съемочное оборудование и оператора (Луи де Бери ), а Боторич отдавал им долю своей прибыли.[3] В 1911 году Боторич объединился с выдающимся актером театра. Илия Станоевич создать Союз производства сербских фильмов (сербский: Udruženje za snimanje srpskih filmova).[4]

Боторич был вдохновлен на создание художественных фильмов после просмотра Шарль Ле Барджи и Андре Кальметтес с Убийство герцога Гиза (Французский: L'Assassinat du Duc de Guise), ранний образец повествовательного кино.[5] До этого момента все фильмы, снятые в Сербии, были документальными и этнологическими фильмами, освещавшими такие исторические события, как официальные мероприятия и государственные церемонии, посвященные события более банального характера, например, простые люди на улицах Белграда, ведущие свою повседневную жизнь.[6] Сразу же Боторичу пришла в голову идея снять фильм о революционере XIX века Караджордже. В Династия Караджорджевичей, с королем Питер во главе, вернулся к власти в 1903 г. государственный переворот, узурпируя соперника Династия Обреновичей. Из-за насильственного характера переворота династия Караджорджевичей в течение нескольких лет находилась в международной изоляции. Таким образом, улучшение имиджа королевской семьи за рубежом стало приоритетной задачей.[5] Боторич, который надеялся получить государственное финансирование для своих будущих кинематографических начинаний, поэтому чувствовал, что художественный фильм о Караджордже улучшит репутацию кинематографа внутри страны и повысит его авторитет в глазах лидеров Сербии.[7]

Karađore был основан на ряде источников, а именно на одноименном выступление драматургом Милош Цветич, различные биографии и жития о лидере повстанцев, а также эпическая поэма Начало восстания против Дахиджи (Сербский: Почетак буне против дахия), которую традиционно относят к барду Филип Вишнич.[6] Сценарий фильма написали Станоевич, Жира Манок,[а] и физическое лицо, указанное только по фамилии "Савкович".[9]

Кастинг и кинематография

Чтобы повысить доверие к проекту, Боторич привлек актеров из Национальный театр для фильма.[10] Роль Караджордже получила Милорад Петрович, ветеран театра.[9] В ребенок-актер который играл подростка Караджордже, по совпадению был также назван Милорадом Петровичем.[11] Еврем Божович сыграл пять разных персонажей, включая отца Караджордже и соперника Караджорджа Милоша Обреновича. Сава Тодорович был брошен на роль Мехмед-ага Фочича, одного из лидеров Дахидже. Станоевич играл Вуличевича, а также сипахи и подхалимский последователь. Матия Ненадович сыграл Александр Милоевич. Часть Хайдук Велько играл Драголюб Сотирович, который также играл роль брата Караджордже Маринко. Добрица Милутинович появилась на экране в роли лидера повстанцев Янко Катича. Вукосава Юркович исполнила роль матери Караджордже, Марики.[9]

Karađore Режиссер Станоевич.[12] Общий бюджет фильма - 20000 динары.[13] Боторич пытался убедить королевское сербское правительство профинансировать фильм, но безуспешно.[10] Karađore снимался в Белграде и его окрестностях.[9] Основная фотография длилась с середины июля до середины августа 1911 г.[13] Де Бери, которого Боторич нанимал для съемок кинохроники в прошлом, был оператором фильма.[9] Сцены на открытом воздухе, такие как Орашацкое собрание и битва при Мишаре, снимались на берегах Дуная и Савы, в основном в Ада Циганлия, а также на Белградская крепость, Topčider парк и Banjica лес.[9] Более 1000 дополнительные услуги были использованы.[14] Внутренние сцены были сняты в отеле «Париж» с реквизитом и декорациями, предоставленными Национальным театром.[9] По окончании съемок негативы были отправлены в Париж для разработки Pathé.[15]

Релиз

Современный прием

Современная газетная реклама

Karađore премьера в отеле Paris 23 октября [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 10 октября] 1911 г.[6] В тот же день фильм был показан перед королем Петром в здании, которое сейчас называется Старый дворец.[13] Хотя официально назван Жизнь и дела бессмертного вождя Караджордже (Сербский: Живот и дела бесмртног вожда Караджорня) фильм просто распространялся как Karađore.[5][7] Это был первый полнометражный фильм, выпущенный в Сербии, а также на Балканах в более широком смысле.[16][17][18][b][c]

Karađore был финансовым успехом внутри страны.[5] Обзор, опубликованный в газете Belgrade daily Вечерние новости от 24 октября [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 11 октября] 1911 г., говорится: «Картина была хорошо поставлена, с чистой операторской работой ... [Я] не вызовет настоящую сенсацию, где бы она ни была показана».[22][d] Несмотря на успех внутри страны, Pathé отказалась распространять фильм за границей и приняла аналогичное деловое решение в отношении своего родственного фильма. Ульрих Килли и Ладислав Хуньяди (Сербский: Ульрих Цельски и Владислав Хунджади).[5] Вместо этого Пате выбрала этнографическую короткометражку, предметом которой был Цыганский свадьба на Аде Циганлия, которая стала первым сербским фильмом, который был показан за границей.[23][e] Поскольку Pathé решил не распространять Karađore На международном уровне Боторич полагался на внутренние кассовые сборы фильма, чтобы возместить расходы, которые он едва мог покрыть.[5]

Вложив много времени и денег в художественные фильмы и мало получая взамен, Боторич решил, что они того не стоят.[10] Производство коммерческих фильмов практически остановилось после начала Первой мировой войны.[25] Во время австро-венгерского, немецкого и болгарского вторжения в Сербию в конце 1915 года Боторич был взят в плен. В следующем году он умер в австро-венгерском лагере для интернированных.[2] Станоевича также явно отговаривали от участия в художественных фильмах, и он оставался преданным театральным представлениям до конца своей жизни. Де Бери возобновил съемки кинохроники.[10]

Повторное открытие

Кадр из фильма, на котором Караджордже (в центре) стоит среди своих последователей.

Последний раз фильм был показан перед группой сербских эмигрантов в США в 1928 году.[6] Его копия существовала в Белграде до 1947 или 1948 года, когда владелец выбросил ее в Дунай, чтобы избежать преследований со стороны нового коммунистического правительства Югославии.[14][f] Историки кино и архивисты начали поиски сохранившегося отпечатка Karađore еще в 1963 году. В ответ на запросы из Югославского киноархива Пате заявил, что у него нет фильма под названием Karađore в его архивах. Он также заявил, что у него нет записей о том, чтобы оператор по имени Луи де Бери когда-либо получал зарплату. В 1969 году от имени Югославского киноархива историк кино Деян Косанович изучил коллекцию Cinémathèque Française в Париже безрезультатно. В 1992 году в помещении Королевский двор в престижном районе Белграда Дединье окрестности были обысканы после наводки от Князь томислав, который заявил, что у его отца, короля Александра, когда-то была копия фильма, и он регулярно ее просматривал. Поиск результатов не дал.[13]

В начале 2000-х ученые Югославского киноархива возобновили попытки найти уцелевший оттиск фильма. Возглавляли эту работу Александр Эрделянович и Радослав Зеленович из Югославского киноархива.[6] В ходе своего исследования Эрделянович обнаружил, что де Бери был венгерским кинематографистом, а не французом, чье настоящее имя было Лайош Золтан Арпад Питролф, тем самым разрешив загадку, почему Пате не указал его в своей платежной ведомости.[27] 16 июля 2003 г. на кладбище был обнаружен практически неповрежденный отпечаток. Австрийский киноархив в Вена.[10] Он был найден среди эффектов Игнаца Рейнталера, который владел кинотеатром в Осиек до и во время Первой мировой войны, но переехал в Австрию после распада Австро-Венгрии.[28] Karađore впоследствии был репатриирован в Сербию и передан в распоряжение Югославского киноархива, легендарного института с одним из крупнейших кинопродуктов в мире, но страдающего от многих лет систематического пренебрежения и постоянной нехватки средств.[29] Восстановленный отпечаток был в основном в хорошем состоянии, за исключением некоторых участков, поврежденных в результате воздействия элементов.[грамм] Поскольку первоначальное время показа фильма неизвестно, неясно, какая часть его была восстановлена, а какая остается пропавшей.[9][час]

Открытые кадры впервые были показаны публике в Национальном театре 14 февраля 2004 года, что совпало с 200-летием начала Первого сербского восстания.[31] Фильм был показан вместе с сопроводительной партитурой композитора Владимира Пейковича.[30] Поскольку на восстановленном оттиске отсутствовали титры, Югославский киноархив добавил новые на основе эпического и литературного исходного материала фильма. Позже в 2004 году фильм вышел на экраны. DVD Югославским киноархивом с отдельными меню на сербском и английском языках, а также с английскими субтитрами. В выпуске DVD также есть двадцатиминутный документальный фильм, рассказывающий о повторном открытии фильма.[28]

Критический анализ

Karađore был одним из многих исторических фильмов, снятых в Европе в начале 20 века; Таким образом, это был продукт своего времени.[16] Такие сюжеты, как борьба против Османской империи, будут продолжать доминировать в сербском кинематографе еще десятилетия.[17][18] Историк кино Майкл Стойл описывает Karađore как пропагандистский фильм разработан, чтобы укрепить поддержку правящей династии Караджорджевичей. "[K]arađorđe и подобные произведения были задуманы как исторические зрелища, а не исторические драмы, - пишет Стойл. - Они были прославлением известных лидеров, событий и массовых добродетелей, представляя призывы к привлечению балканских масс к поддержке национализма и правящих династий, повторяющаяся тема среди городской интеллигенции накануне Балканские войны и после ".[32] Киновед Властимир Судар критикует решение Стойла, потому что на момент его написания: Karađore его не видели десятилетиями.[10] "С сегодняшней точки зрения это статичный художественный фильм, историческое зрелище с живые картины, мизансцена, и барокко "эмоционально выразительные интертитры", - пишет киновед Невена Дакович. "Предвидя волну сербских исторических зрелищ 1930-х годов, фильм подпитывает национальные чувства и сознание, прославляет национальную идентичность и широко участвует в том, что Эрик Хобсбаум назвал «изобретение традиции» прославлением и мифологизацией прошлого, которое определяет форму грядущих событий ».[33]

Эрделянович разделяет сохранившиеся части фильма на 16 отдельных эпизодов, одиннадцать из которых были сняты на открытом воздухе, а пять - в помещении. За исключением битвы при Мишаре, в оставшихся сценах фильма использовалась статическая операторская работа, простая постановка кадра и отсутствие сокращений.[9] «Многие сцены, особенно интерьеры, выглядят« театрально »в стиле, знакомом по многим ранним кинематографам», - пишет киновед Роджер Смитер. «В целом действие снимается в средний план, практически без движения камеры и без крупным планом. Эмоции представлены величественными жестами и частыми картинами ».[34] Тем не менее, ученые Мира и Антонин Дж. Лием считают, что Karađore представляет собой «пересечение границ между сценой и экраном».[16] Как отмечает Сударь, более ранние европейские фильмы, такие как Убийство герцога Гиза представляли немногим больше, чем снятые спектакли театра.[5] Смитер особенно хвалит постановку битвы при Мишаре. «Такие моменты демонстрируют настоящее размах, - пишет он, - и придают фильму значительный интерес как сам по себе, так и автоматическую ценность, которую он имеет благодаря своей замечательной истории».[34]

Наследие

Хотя фильм был популярен среди сербской публики, он не заинтересовал руководство страны, и в последующие годы королевское сербское правительство практически не оказало финансовой поддержки зарождающейся киноиндустрии Сербии.[7] Судар пишет, что попытки Боторича преобразовать восприятие кино общественностью из «бездумного развлечения» в законную форму искусства, хотя в первую очередь мотивировано перспективой финансового вознаграждения, «теперь могут быть восприняты как благородные».[5] До его повторного открытия, Karađore - и раннее сербское кино в более широком смысле - обычно игнорировалось академиками и учеными, которые считали, что такие фильмы не имеют большой исторической или кинематографической ценности. «После того, как фильм отреставрировали и показали, - пишет Судар, - стало очевидно, что он продвинутый для своего времени».[10]

В 2011, Karađore прошел цифровая реставрация к 100-летию со дня его выпуска.[19] Восстановление фильма в цифровом формате было трудным и кропотливым делом. «На восстановление от 10 до 15 минут фильма может потребоваться от двух до трех месяцев», - сказал Эрделянович.[35] В итоге на реставрацию ушло больше года. За ним курировал Эрделянович в качестве главы Югославского киноархива. Киноведы Дубравко и Мария Бадалич, Лазар Лисинац, Боян Перкович и Стеван Станич также внесли свой вклад. Восстановленная в цифровом виде версия фильма была выпущена на DVD.[19] В том же году национальная почтовая служба Сербии, Pošta Srbije, выпустил Почтовая марка в ознаменование выхода фильма.[36] В 2012, Karađore был номинирован на ЮНЕСКО Регистр «Память мира» Югославского киноархива.[37] По состоянию на 2019 год Мирослав Евангелие, Никола Тесла архив и Австро-Венгрия Объявление войны Сербии - единственные записи из Сербии, внесенные в реестр.[38] В декабре 2016 года Югославский киноархив объявил Karađore быть объектом «культурного наследия исключительной важности», оставляя решение для ратификации Министерство культуры и информации и Национальное собрание Сербии.[39]

Смотрите также

Пояснительные примечания

  1. ^ Боторич и банковский служащий Манок были знакомыми и деловыми партнерами. Манок также помогал Боторичу в некоторых других его кинематографических начинаниях и служил связующим звеном между Боторичем и Пате.[8]
  2. ^ Первый полнометражный фильм, снятый на территории современной Сербии, был Эрнест Бошняк с В королевстве Тепсихора (Сербский: У карству Тепсихоре), который был выпущен в 1909 году. Поскольку он был снят в Воеводине, на территории тогдашней Австро-Венгрии, он не считается ни первым сербским художественным фильмом, ни первым художественным фильмом с Балкан. Считается, что это потерял.[4] Ульрих Килли и Ладислав Хуньяди был снят за несколько месяцев до Karađore, но потому что Karađore был выпущен первым, он считается первой сербской функцией.[19]
  3. ^ Первый полнометражный фильм, снятый на территории современной Венгрии, Сегодня и завтра (Венгерский: Ma és holnap), был выпущен почти год спустя.[20] Первый болгарский художественный фильм, Булгаран Галантен (болгарский: Българан е галант), премьера которого состоялась в 1915 году.[17] Первый хорватский художественный фильм, Брчко в Загребе (хорватский: Brcko u Zagrebu), выпущен в 1917 году.[21]
  4. ^ Сербский: Слика е изведена врло лепо, чисто, без иквог трепереня и своим садржином изазваце право сензию свуда где се буде приказивала.[22]
  5. ^ Первоначально названный Цыганская свадьба (Сербский: Циганская свадьба), фильм распространялся во Франции как В Сербии: цыганский брак (Французский: En Serbie: Un mariage chez les Tziganes). Он был так хорошо принят, что французские зрители «убивали себя смехом», согласно свидетельствам современников.[24]
  6. ^ Династия Караджорджевичей была отстранена от власти во время Второй мировой войны и сменилась коммунистическим правительством во главе с Иосип Броз Тито.[26]
  7. ^ Смитер отмечает, что некоторые части восстановленного отпечатка были повреждены значительными нитрат износ и другие недостатки.[28]
  8. ^ Восстановленный отпечаток имел длину почти 800 метров (2600 футов).[27] По оценке Эрделяновича, изначально фильм был длиной 1800 метров (5900 футов).[14] Он считал, что от 80 до 90 процентов восстановленного отпечатка можно утилизировать.[30] Сцены, изображающие жизнь Караджорке между 1811 и 1817 годами, на гравюре отсутствуют.[30] Из-за ошибок целостности восстановленного отпечатка большая часть видеозаписи битвы при Мишаре также считается утерянной.[9] Согласно современным сообщениям новостей, Karađore продолжительность работы 88 минут. Современные документальные свидетельства предполагают, что продолжительность его могла составлять около часа, о чем свидетельствует записка, написанная одним из наследных принцев. Александр адъютанты на королевской премьере фильма, где, как было записано, показ состоялся между 21:15. и 22:15[9]

Цитаты

  1. ^ Косанович и Тукакович 1998, п. 28.
  2. ^ а б Косанович 2000 С. 34–35.
  3. ^ Сударь 2013a, п. 15.
  4. ^ а б Гочич 2008, п. 28.
  5. ^ а б c d е ж грамм час Сударь 2013a, п. 16.
  6. ^ а б c d е Норрис 2008, п. 111.
  7. ^ а б c Сударь 2013b, п. 37.
  8. ^ Косанович 2000, п. 136.
  9. ^ а б c d е ж грамм час я j k Эрделянович 20 июня 2012 года.
  10. ^ а б c d е ж грамм Сударь 2013a, п. 17.
  11. ^ Косанович 2000, п. 174.
  12. ^ Норрис 2008, п. 112.
  13. ^ а б c d Муйезинович 10 ноября 2006 года.
  14. ^ а б c Максимович 7 октября 2003 г..
  15. ^ Косанович и Тукакович 1998, п. 29.
  16. ^ а б c Liehm & Liehm, 1980 г., п. 12.
  17. ^ а б c Bottomore 2005, п. 58.
  18. ^ а б Deliso 2008, п. 123.
  19. ^ а б c Радио и телевидение Сербии 26 ноября 2011 г..
  20. ^ Хендриковская 1997, п. 383.
  21. ^ Wachtel 2002, п. 202.
  22. ^ а б Голубович 1985, п. 69.
  23. ^ Зечевич 2016, п. 33.
  24. ^ Муртич 2015, п. 129.
  25. ^ Косанович 2011, п. 17.
  26. ^ Павлович 2002, п. 156.
  27. ^ а б Муезинович 11 ноября 2006 года.
  28. ^ а б c Смитер, ноябрь 2005 г., п. 92.
  29. ^ Prodger 4 января 2005 г..
  30. ^ а б c Миливоевич 10 февраля 2004 года.
  31. ^ B92 14 февраля 2004 г..
  32. ^ Стоил 1982 С. 60–61.
  33. ^ Дакович 2010, п. 465.
  34. ^ а б Смитер, ноябрь 2005 г., п. 93.
  35. ^ Григорий 22 февраля 2010 г..
  36. ^ Pošta Srbije 2011.
  37. ^ Зеленович 2012, стр. 1–6.
  38. ^ Регистр ЮНЕСКО Память мира 2019.
  39. ^ Караджица 24 февраля 2017.

Рекомендации

Академическая литература

  • Боттомор, Стивен (2005). «Балканы». В Авеле, Ричард (ред.). Энциклопедия раннего кино. Лондон, Англия: Рутледж. п. 58. ISBN  978-1-13456-675-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дакович, Невена (2010). «Воспоминания о прошлом и настоящем». В Корнис-Поуп, Марсель; Нойбауэр, Джон (ред.). Типы и стереотипы. История литературных культур Восточно-Центральной Европы: стыки и разъединения в XIX и XX веках. 4. Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Джона Бенджамина. С. 463–477. ISBN  978-90-272-3458-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Делизо, Кристофер (2008). Культура и обычаи Сербии и Черногории. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN  978-0-31334-437-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гочич, Горан (2008). Знакомство с молодежью: саморефлексия о сербском кино. Белград, Сербия: Киноцентр Сербии. ISBN  978-8-67227-059-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Голубович, Младен (1985). Репродуктивная кинематография Сербия и Югославия (на сербохорватском). Бор, Югославия: Штампа, радио и фильм Бор. OCLC  440998824.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хендриковская, Малгожата (1997). «Центрально-восточная Европа до Второй мировой войны». В Новелл-Смит, Джеффри (ред.). Оксфордская история мирового кино. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. стр.383–389. ISBN  978-0-19874-242-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Косанович, Деян; Тукакович, Динко (1998). Странчи у раджу (на сербохорватском). Белград, Югославия: Stubovi kulture. OCLC  40511813.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Косанович, Деян (2000). Лексикон пионира фильм и фильмских створалаца на ту югословенских земель: 1896–1945. (на сербском). Белград, Сербия: Югославский киноархив. ISBN  978-8-67227-036-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Косанович, Деян (2011). Кинематография и фильм у Кралевини SHS / Kraljevini Jugoslaviji 1918–1941 (на сербском). Белград, Сербия: Киноцентр Сербии. ISBN  978-8-67227-068-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Лием, Мира; Лием, Антонин Дж. (1980). Важнейшее искусство: советское и восточноевропейское кино после 1945 года. Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISBN  978-0-52004-128-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Муртич, Дино (2015). Постюгославское кино: к космополитическому воображению. Нью-Йорк: Спрингер. ISBN  978-1-13752-035-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Норрис, Дэвид А. (2008). Белград: история культуры. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-970452-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Павлович, Стеван К. (2002). Сербия: история идеи. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN  978-0-8147-6708-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Стоил, Майкл Джон (1982). Балканское кино: эволюция после революции. Анн-Арбор, Мичиган: UMI Research Press. ISBN  978-0-83571-290-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Смитер, Роджер (ноябрь 2005 г.). «Караджордже». Журнал Сохранения Фильмов. Брюссель, Бельгия: Международная федерация киноархивов (70): 92–94. ISSN  1609-2694.
  • Сударь, Властимир (2013a). Портрет художника как политического диссидента: жизнь и творчество Александра Петровича. Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. ISBN  978-1-84150-545-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Сударь, Властимир (2013b). "Белград как Нью-Йорк: добровольная американизация сербского кино". В Кристенсен, Ларс (ред.). Посткоммунистический фильм - Россия, Восточная Европа и мировая культура: движущиеся образы посткоммунизма. Лондон, Англия: Рутледж. С. 35–52. ISBN  978-1-13647-555-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Вахтель, Эндрю (2002). «Культура южнославянских земель в 1914–1918 гг.». В Авиеле, Рошвальде; Stites, Ричард (ред.). Европейская культура в Великой войне: искусство, развлечения и пропаганда, 1914–1918 гг.. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. С. 193–214. ISBN  978-0-52101-324-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Зечевич, Божидар (2016). XXV Международный фестиваль этнологического кино. Белград, Сербия: Этнологический музей Белграда. С. 16–45. ISBN  978-8-67891-096-8.CS1 maint: ref = harv (связь)

Интернет-ресурсы

внешняя ссылка