Человек, который хотел бы стать королем (фильм) - The Man Who Would Be King (film)

Человек, который хотел бы стать королем
Человек, который хотел бы стать королем.jpg
Афиша театрального релиза Том Юнг
РежиссерДжон Хьюстон
ПроизведеноДжон Форман
НаписаноДжон Хьюстон
Глэдис Хилл
На основеЧеловек, который хотел бы стать королем
Новелла 1888 года
к Редьярд Киплинг
В главных ролях
Музыка отМорис Жарр
КинематографияОсвальд Моррис
ОтредактированоРассел Ллойд
Распространяется
Дата выхода
  • 18 декабря 1975 г. (1975-12-18)
Продолжительность
129 минут
СтранаСоединенные Штаты
объединенное Королевство
Языканглийский
Бюджет8 миллионов долларов[1]
Театральная касса11 миллионов долларов [2]

Человек, который хотел бы стать королем 1975 год Разноцветный приключенческий фильм адаптированный с 1888 г. Редьярд Киплинг новелла с таким же названием. Его адаптировали и поставили Джон Хьюстон и снялся Шон Коннери, Майкл Кейн, Саид Джаффри, и Кристофер Пламмер как Киплинг (давая имя анонимному рассказчику новеллы). В фильме рассказывается о двух бывших солдатах-изгоях, бывших унтер-офицеры в Британская армия, которые отправились с конца 19 века Британская Индия в поисках приключений и в конце концов Кафиристан, где одного принимают за бога и делают их королем.

участок

В 1885 году в Индии, работая поздно ночью в своей редакции газеты, журналист Редьярд Киплинг К нему приближается оборванный, на вид обезумевший изгой, который оказывается Пичи Карнеханом, старым знакомым. Карнехан рассказывает Киплингу историю о том, как он и его соратник Дэнни Дравот бывшие сержанты британской армии, ставшие авантюристами, отправились далеко за пределы Индии в отдаленные земли Кафиристана.

Три года назад Дравот и Карнехан встретили Киплинга при менее чем благоприятных обстоятельствах. Украдя карманные часы Киплинга, Карнехан нашел масонский ярлык на цепочке и, поняв, что ограбил парня, Масон, пришлось вернуть его. В то время он и Дравот работали над заговором с целью шантажа местного раджа, чему Киплинг помешал, добившись вмешательства британского окружного комиссара. В шутливой форме Карнехан косвенно шантажирует комиссара, чтобы избежать депортации.

Разочарованы отсутствием возможностей для прибыльных преступных посягательств в Индии, которая становится более цивилизованной и регулируемой, отчасти из-за их собственных упорных усилий в качестве солдат и мало чего ожидать в будущем. Англия За исключением мелкой работы, эти двое приходят в офис Киплинга с дерзким планом. Покинув Индию, они направятся с двадцатью винтовками и боеприпасами в Кафиристан, страну, практически неизвестную европейцам с момента ее завоевания. Александр Великий. Там они предложат свои услуги правителю, а затем помогут ему победить его соседей, но продолжат свергать его и грабить страну. Киплинг, после первой попытки отговорить их, дает Дравоту свой масонский ярлык в знак братства.

После подписания контракта о взаимной лояльности и отказе от напитков и женщин, они двое отправились в эпическое путешествие по суше за пределы Хайберский перевал. В течение следующих нескольких недель они путешествуют Афганистан, отбиваясь от бандитов, метелей и лавин на пути в неизведанную землю Кафиристана. Они случайно натолкнулись на Гуркха солдат, Билли Фиш, единственный выживший в британской экспедиции. Говоря как на английском, так и на местном языке, Билли сглаживает их путь, когда они начинают восхождение, сначала предлагая свои услуги начальнику деревни, подвергшейся многочисленным набегам. Когда силы обучены современному оружию и тактике, они ведут их против ненавистных соседей. Во время боя стрела пробивает куртку Дравота, но он не ранен.

Обе стороны считают его богом, хотя на самом деле ракету остановила его кожа. патронташ. Победа следует за победой, а побежденные пополняют ряды растущей армии. Наконец, никто не может встать у них на пути, и их вызывает в священный город Сикандергуль верховный жрец региона. Он устраивает реконструкцию инцидента со стрелой, чтобы определить, является ли Дравот человеком или богом, посмотрев, истекает ли он кровью. Когда его рубашка разорвана, они с удивлением видят масонский ярлык на его шее. Он содержит священный символ, оставленный Сикандером (их имя от Александра Великого), который обещал послать сына, чтобы править ими.

Приветствуя Дравота как царя, а также бога, они показывают ему королевскую сокровищницу, полную невообразимого количества золота и драгоценностей, которые теперь принадлежат ему. Карнехан предлагает им уйти с таким количеством добычи, которое они могут унести, как только тает снег на горных перевалах. Дравот, однако, начинает получать удовольствие от лести местных жителей, улаживает их споры и издает законы и даже мечтает посетить Королеву. Виктория как равный. Еще он поражен красотой девушки по имени Роксана, имя жены Александра, и отменяет их пакт избегать женщин, говоря, что он женится на ней, чтобы оставить людям наследника. Когда ее нехотя подводят к нему, он пытается поцеловать ее, но она, напуганная тем, что прикосновение бога означает смерть для смертного, кусает его за щеку. Видя, как он истекает кровью, люди понимают, что он всего лишь человек, и пытаются схватить английских самозванцев.

Дравот, численность которого в последующем сражении не превышает численности, попадает в плен и заставляет идти по веревочному мосту, где он страстно поет гимн "Сын Божий идет на войну ". Когда веревки перерезаны, он падает на тысячу футов насмерть. Карнехан распят между двумя соснами, но, будучи найденным живым на следующее утро, его освобождают. Искалеченный телом и потерявший сознание от своих испытаний, он В конце концов он возвращается в Индию в качестве нищего. Завершая свой рассказ, он покидает кабинет Киплинга, положив сверток на стол. Когда Киплинг открывает его, он находит череп Дравота, все еще в золотой короне.

Бросать

Производство

Человек, который хотел бы стать королем был любимым проектом Джона Хьюстона много лет после того, как он прочитал книгу в детстве.[3] Хьюстон планировал снимать фильм с 1950-х годов, первоначально с Кларк Гейбл и Хамфри Богарт в ролях Дэниела и Пичи.[4] Он не смог реализовать проект до того, как Богарт умер в 1957 году; Гейбл последовал за ним в 1960 году. Берт Ланкастер и Кирк Дуглас затем предложили сыграть отрывки, а затем Ричард Бертон и Питер О'Тул. В 1970-х годах Хьюстон подошел к Роберт Редфорд и Пол Ньюман для ролей. Ньюман посоветовал Хьюстону играть роли британских актеров, и именно он рекомендовал Коннери и Кейна.[5] Кейн очень хотел появиться, особенно после того, как ему сказали, что его роль изначально была написана для Хамфри Богарта, его любимого актера в молодости.[6]

Кристофер Пламмер был брошен на роль Редьярда Киплинга, который в последнюю минуту заменил Ричарда Бертона.[7]

Роль Роксаны (единственного женского персонажа в списке) изначально планировалась на Тесса Даль, дочь Роальд Даль и актриса Патрисия Нил.[8] Даль, взволнованная возможностью сыграть роль, подготовилась к роли, похудев и закрыв зубы.[9] Однако в последнюю минуту режиссер Хьюстон решил нанять кого-то, чья внешность больше соответствовала выходцам из Кафиристана. «Мы должны где-нибудь найти арабскую принцессу», - сказал он за ужином с Каином. На том же ужине жена Каина, индианка, Шакира присутствовала, поэтому Хьюстон и Кейн убедили ее взять на себя роль.[10]

Фильм снимался в Pinewood Studios[11] во Франции и Варзазат, Марокко.[12]

Находясь на съемочной площадке, Коннери и Кейн категорически возражали против расистского обращения с ними. Саид Джаффри, которого пригласили на роль гуркхов-гида Билли Фиша.[13]

Каскадер Джо Пауэлл удвоился для Шона Коннери, и именно он исполнил падение с веревочного моста в кульминационный момент фильма. Казнь заключалась в падении с высоты 80 футов на груду картонных коробок и матрасов. Хьюстон был так впечатлен игрой Пауэлла, что сказал: «Это самый ужасный трюк, который я когда-либо видел!»[14] Каин сказал, что Коннери не любил высоту и не любил финальную сцену, в которой ему приходилось идти к середине моста.[15] Кейн вспоминал: «Был день, когда мы снимали веревочный мост, и Шон повернулся к Джону и спросил:« Как ты думаешь, мост выглядит безопасным? »Джон опустил глаза и сказал:« Шон, мост выглядит так, как всегда. . Единственная разница в том, что сегодня ты будешь стоять посреди этого ». [16]

Отличия от новеллы

В целом фильм представляет собой точную адаптацию повести, но с небольшими повествовательными отличиями. В кино:

  • Киплинг, журналист, представлен как главный рассказчик, что только подразумевается в новелле.
  • Дравот и Карнехан показаны сокровища Александра, а не в новелле.
  • Билли Фиш - бывший солдат гуркхов, единственный оставшийся в живых в экспедиции, а не коренной вождь, верный англичанам.
  • Билли Фиш переводит для пары; в новелле Дравот говорит на местных языках.
  • Дравот поражен красотой Роксаны, а затем решает жениться на ней, вместо того, чтобы сначала увидеть ее на своей свадьбе.
  • Карнехан оставил голову Дравота на столе Киплинга; в новелле он берет его с собой, и позже Киплинг находит его безумным и умирающим без головы.

Прием

Джон Саймон из Нью-Йорк журнал считал фильм лучшей работой Хьюстона с тех пор, как Африканская королева, двадцать три года назад.[12] Джей Кокс из Время прокомментировал: «Джон Хьюстон хотел снять этот фильм более двадцати лет. Ожидание того стоило».[17]

Роджер Эберт дал фильму четыре звезды и написал: «Прошло много времени с тех пор, как не было такого беззастенчивого, захватывающего и веселого развлечения для беглецов».[18]

Некоторые критики посчитали фильм слишком длинным и что Кейн переиграл свою роль. Обзор в Разнообразие критиковал фильм главным образом из-за игры Кейна, заявив: «Было ли это намерением Джона Хьюстона или нет, рассказ о боевиках и приключениях - это слишком широкая комедия, в основном из-за плохой игры Майкла Кейна».[19] Однако в рейтинге всех фильмов Кейна за 2019 год Эндрю Пулвер из Guardian выбрал фильм как лучшую роль Кейна.[20]

Этот фильм имеет рейтинг 97% на Гнилые помидоры из 29 отзывов.[21]

И Коннери, и Кейн считали фильм своим любимым из всего, над чем они работали.[22][23]

Номинации на премию

Фильм был номинирован на четыре Оскар:[24]

Морис Жарр был номинирован на Золотой глобус за лучший саундтрек.

Руководитель был номинирован на Премия BAFTA за лучший дизайн костюмов, и Освальд Моррис для Премия BAFTA за лучшую операторскую работу.

Музыка

Морис Жарр поставил музыку к фильму и пригласил классических индийских музыкантов для участия в записи с традиционным европейским симфоническим оркестром. Ключевая песня, фигурирующая в сюжете фильма, представляет собой сплав музыки ирландской песни "Мальчик-менестрель "с текстами Реджинальд Хибер "s"Сын Божий идет на войну ". Эта песня звучит в ключевые моменты партитуры, в частности, ее поет Дравот, когда его казнят, и когда он падает насмерть. В фильме" Мальчишка-менестрель "исполняет Уильям Лэнг, покойный Кольцо Black Dyke и Лондонский симфонический оркестр.

Домашние СМИ

Человек, который хотел бы стать королем был выпущен Warner Home Video на DVD в Регионе 1 19 ноября 1997 г. и был переиздан 9 ноября 2010 г., а 7 июня 2011 г. - на Blu-ray для Региона А. В Регионе 2 фильм был выпущен на DVD. к Sony Pictures Домашние развлечения 27 августа 2007 г. с переизданием 17 мая 2010 г.

Рекомендации

  1. ^ Информация о кассах для Человек, который хотел бы стать королем. База данных фильмов в Интернете. Проверено 18 сентября 2013 года.
  2. ^ 20 лучших фильмов 1975 года по внутренним доходам. Отчет о кассовых сборах через Интернет-архив. Проверено 18 сентября 2013 года.
  3. ^ "Человек, который хотел бы стать королем, режиссер: Джон Хьюстон". Cliomuse.
  4. ^ TimesTalks: Майкл Кейн: пять любимых фильмов | Нью-Йорк Таймс на YouTube
  5. ^ Хьюстон, Дж. (1975). Создание человека, который станет королем. Картинки художников-союзников.
  6. ^ "Timestalks Майкл Кейн Пять любимых фильмов The New York Times". vibrantbuzz.com.
  7. ^ «Кристофер Пламмер о величайшем указании, которое он когда-либо получал». ТВ Клуб.
  8. ^ "Что это такое, Алфи?". PEOPLE.com.
  9. ^ Стивен Ширер, Патрисия Нил: Беспокойная жизнь, стр 313.
  10. ^ «Майкл Кейн вспоминает почти 40 лет в фильме Гленна Уиппа».
  11. ^ «Pinewood Studios: фильмография и история». Просто сетевые решения. Архивировано из оригинал 5 октября 2012 г.. Получено 7 января 2013.
  12. ^ а б Саймон, Джон (12 января 1976 г.). «За горами, за океанами, за чертой». Нью-Йорк. п. 58.
  13. ^ "Интервью с Саидом Джафри: Новый ребенок на улице". Независимый. 11 января 1999 г.
  14. ^ «Джо Пауэлл, каскадер - некролог». 27 июля 2016 г. - через www.telegraph.co.uk.
  15. ^ [1][мертвая ссылка ]
  16. ^ https://web.archive.org/web/20180613084627/https://sabotagetimes.com/.amp/tv-film/michael-caine-people-forget-that-i-know-a-few-gangsters. Дата обращения 2 ноября 2020.
  17. ^ Петухи, Джей (29 декабря 1975). "Кино: Бродячий полк". Время. Получено 7 января 2012.
  18. ^ Роджер Эберт (23 февраля 1976 г.). "Человек, который хотел бы стать королем". rogerebert.com. Получено 25 января 2010.
  19. ^ "Человек, который хотел бы стать королем". Разнообразие. 31 декабря 1974 г.. Получено 8 января 2013.
  20. ^ «Лучшие фильмы Майкла Кейна - в рейтинге!». Хранитель. 14 июня 2019 г.. Получено 14 ноября 2020.
  21. ^ Человек, который хотел бы стать королем в Гнилые помидоры
  22. ^ «У Шона Коннери по-прежнему особая связь с фанатами кино». Sunday Post. Дата обращения 19 марта 2019.
  23. ^ «Майкл Кейн:« Люди забывают, что я знаю нескольких гангстеров ». Время саботажа. Дата обращения 19 марта 2019.
  24. ^ "Человек, который хотел бы стать королем (1975)". Нью-Йорк Таймс. Получено 30 декабря 2008.

Библиография

  • Киплинг, Редьярд (2008). Человек, который хотел бы стать королем. Публикации NuVision. ISBN  978-1-59547-609-8.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка