Профессор (роман) - The Professor (novel)

Профессор, Сказка.
Профессор 1857.jpg
Титульный лист первого издания 1857 г.
АвторШарлотта Бронте (Каррер Белл)
СтранаАнглия
ЯзыкАнглийский французский
ЖанрРоман
ИздательСмит, Элдер и Ко.
Дата публикации
1857
Тип СМИПечать: переплет
Страницы330
823.8
Класс LCPR4167 .P7
ПредшествуетVillette  
ТекстПрофессор, Сказка. в Wikisource

Профессор, Сказка. был первый роман к Шарлотта Бронте. Это было написано раньше Джейн Эйр, но был отвергнут многими издательствами. В конце концов, он был опубликован посмертно в 1857 году с одобрения вдовца Шарлотты Бронте, Артура Белла Николлса, который взял на себя задачу рецензирования и редактирования текста.

Введение в сюжет

Роман - это история молодого человека, Уильяма Кримсворта, повествование от первого лица с его точки зрения. Он описывает его взросление, его карьеру учителя в Брюсселе и его личные отношения.

История начинается с письма, которое Уильям отправил своему другу Чарльзу, в котором подробно описывается его отказ от предложения дяди стать священником, а также его первая встреча со своим богатым братом Эдвардом. В поисках работы торговцем Эдвард предлагает Уильяму должность клерка. Однако Эдвард ревнует к образованию и уму Уильяма и ужасно с ним обращается. Благодаря действиям сочувствующего г-на Хансдена Уильям освобождается от должности, но начинает новую работу в школе-интернате для мальчиков в Бельгии.

Школой управляет дружелюбный месье Пелет, который обращается с Уильямом ласково и вежливо. Вскоре заслуги Уильяма как «профессора» доходят до ушей директрисы соседней женской школы. Мадемуазель Рейтер предлагает ему место в своей школе, и он соглашается. Поначалу очарованный ею, Уильям начинает лелеять идеи влюбиться в нее, но затем он подслушивает, как она и месье Пелет говорят об их предстоящем браке и их лживом обращении с ним.

Уильям начинает относиться к мадемуазель Ройтер с холодной вежливостью, когда видит ее основную натуру. Она, однако, продолжает пытаться вернуть его, притворяясь доброжелательной и обеспокоенной. Она просит его научить одного из ее молодых учителей, Фрэнсис, которая надеется улучшить свои языковые навыки. Уильям видит в этой ученице многообещающий ум и постепенно влюбляется в нее.

Завидуя вниманию, которое Фрэнсис получает от Уильяма, мадемуазель Рейтер берет на себя ответственность уволить Фрэнсис с ее поста и скрыть свой адрес от Уильяма. После долгих поисков он снова встречает Фрэнсис на кладбище, и они возобновляют свое знакомство.

Выясняется, что, пытаясь показаться милой в глазах Уильяма, мадемуазель Рейтер случайно влюбилась в него сама. Не желая конфликтовать с мсье Пелетом, Уильям покидает свое заведение.

Уильям получает новую должность «профессора» в колледже, что позволяет ему и Фрэнсис пожениться. В конце концов они вместе открывают школу и заводят ребенка. После достижения финансовой безопасности семья путешествует по Англии, а затем поселяется в сельской местности, недалеко от г-на Хансдена.

Символы

  • Уильям Кримсворт: Главный герой, ребенок-сирота, получивший образование в Итонский колледж после того, как его забрали его дяди. Отвергая их предложение о должности священнослужителя, поскольку он не считает себя достаточно подходящим для этой роли, он разрывает с ними связи, чтобы идти на месте своего покойного отца и стать торговцем. Его время в Йоркшире в качестве клерка у своего жестокого старшего брата недолгое, и он уезжает в Бельгию, где становится «профессором» и встречает свою будущую жену, которая является его ученицей. Он образован, религиозен и здоров, но не красив.
  • Лорд Тайндейл / Достопочтенный. Джон Сикомб / Мистер Сикомб: Дяди Уильяма по материнской линии, которые пытаются назначить Уильяма ректором Сикомб-кам-Скайф и выдать его замуж за одного из его собственных кузенов, «все из которых [он] очень не любит [s]». Уильям разрывает все связи с этими родственниками, и в остальной части книги о них мало что говорится.
  • Чарльз: По-видимому, единственный друг Уильяма в Итоне. Уильям пишет ему письмо, в котором подробно описывает свою деятельность с Итона и сразу после его первой встречи с Эдвардом в Кримсворт-холле. Это письмо служит введением в книгу. Чарльз не отвечает на письмо, так как он уже отправился в одну из колоний. Он невидимый персонаж.
  • Эдвард Кримсворт: Тиранический старший брат Уильяма. Он опытный торговец, владелец Йоркшир Милл, женат и красивее своего брата. Завидуя образованию своего брата и сестры, он жестоко обращается с Уильямом. Позже он теряет свое богатство и жену, только чтобы снова стать богатым к концу книги.
  • Hunsden Yorke Hunsden: Человек, который освобождает Уильяма из лап своего брата. Он устанавливает для него контакты в Брюсселе, и они становятся хорошими друзьями. Он уникальный, но не непривлекательный мужчина, чьи вкусы в отношении женщин похожи на Уильяма, хотя он всю жизнь остается холостяком.
  • Месье Франсуа Пеле: Французский директор школы для мальчиков в Бельгии, который нанимает Уильяма и становится хорошим другом. Позже он предает его, чтобы обеспечить привязанность Зораида Рейтер, на котором он позже женится.
  • Мадемуазель Зораид Рейтер: Директор католической школы в Бельгии. Сначала она тянется к Уильяму, хотя ей суждено выйти замуж за месье Пеле.
  • Фрэнсис Эванс Анри: Ученик-учитель в школе в Бельгии, где находится Уильям Кримсворт. После того, как двое влюбляются, они женятся. В конце концов они переезжают в Англию. Она Швейцарский сирота полуанглийского происхождения, которую воспитывала тетя.
  • Мадам Рейтер: Мать Зораиды
  • Мадам Пелет: Мать месье Пеле
  • Юлали, Гортензия и Кэролайн: Трое кокетливых учениц в школе мадемуазель Ройтер.
  • Сильви: Другой студент
  • Жюль Вандеркелков: Ученица школы месье Пеле.
  • Виктор Кримсворт: Сын Уильяма и Фрэнсис Эванс Анри.

Темы

Религия

На протяжении всего романа Уильям смотрит на Католики и «Римское волшебство». Шарлотта Бронте изображает двух главных католических персонажей коварными и ненадежными. Уильям считает, что католическое обучение отрицательно сказывается на молодых девушках в его школе.

Национализм

В очаровательной Хунсдене мало патриотизма, в отличие от Фрэнсис, которая гордится обоими своими родными. Швейцария и Англии, откуда родом ее мать, и которую она очень хочет увидеть.

У Уильяма есть определенный снобизм против Фламандский и испытывает отвращение к тому, как они режут английский язык, когда он пытается их научить.

Контекст

Роман основан на опыте Шарлотты Бронте в Брюссель, где она изучала иностранный язык и была учителем в 1842 году. Профессор позже был переработан с точки зрения учительницы в более позднем романе Бронте. Villette.

Библиография

  • Бронте, Шарлотта Профессор. Нью-Йорк: Барнс и Ноубл, 2005.
  • Баттерворт, Роберт. «Профессор и современная рабочая среда». Исследования Бронте 35.3 (2010): 215–221.
  • Баттерворт, РД. «Профессор и современный опыт работы». Бронте Исследования 36 (2011): 255-262.
  • Лонгмюр, А. «Читатель, может быть, ты никогда не был в Бельгии?»: Переговоры о британской идентичности в жизни Шарлотты Бронте Профессор и Villette. "Литература девятнадцатого века, 64.2 (2009): 163–188.
  • Лонофф, Сью. «Три лица Константина Хегера». Бронте Исследования 36.1 (2011): 28–37.
  • О'Тул, Т. Введение. Профессор. Шарлотта Бронте. Нью-Йорк: Barnes and Noble, 2005: vii – xiii.
  • Пирсон, Сара Л. «Создание мужского повествования: профессор Шарлотты Бронте». Женщины конструируют мужчин: писательницы-романисты и их персонажи мужского пола, 1750–2000. Эд. Сара С.Г. Франц и Катарина Реннхак. Ланхэм, Мэриленд: Лексингтон, 2010. 83-99.
  • Петерсон, Линда. «Триангуляция, желание и недовольство в жизни Шарлотты Бронте». SEL: Исследования по английской литературе 47.4 (2007): 901–920.
  • «Играя с профессором. (Роман Шарлотты Бронте)». Журнал CLA 37.3 (1994): 348.

внешняя ссылка