Башни Трапезунда - The Towers of Trebizond

Башни Трапезунда
Башни Трапезунда.jpg
Первое издание
АвторРоза Маколей
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрАвтобиографический роман
ИздательКоллинз
Дата публикации
1956
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
ПредшествуетМир My Wilderness (1950) 

Башни Трапезунда это роман Роза Маколей (1881–1958). Опубликованный в 1956 году, это был последний и самый успешный из ее романов. Он был награжден Мемориальный приз Джеймса Тейта Блэка художественной литературы в год ее публикации.

участок

Книга частично автобиографична. Он рассказывает о приключениях группы людей - рассказчицы Лори, эксцентричной Доротеи Ффоулкс-Корбетт (иначе Тети Дот), ее Высокий англиканский друг священнослужителя отец Хью Чантри-Пигг (который хранит свою коллекцию священных реликвий в карманах) - путешествует из Стамбул (или же Константинополь как о. Чантри-Пигг хотел бы) Трапезунд. Врач-феминистка из Турции, увлеченная англиканством, действует как фольга для главных героев.

По дороге встречают волшебников, турецкий полицейских и молодых британских писателей-путешественников, а также наблюдают за BBC и Билли Грэм на гастролях. Тетя Дот предлагает освободить женщин Турции, обратив их в Англиканство и популяризация купальных шапок,[1] в то время как у Лори больше мирских забот. Исторические ссылки (британское христианство с Роспуск монастырей путешественники девятнадцатого века Османская империя, Первая мировая война, Четвертый крестовый поход, Святого Павла третье миссионерское путешествие, Трой ) в изобилии.

Географический холст увеличен двумя старшими персонажами, сбегающими в Советский союз и героиня, встречающая своего любовника в Турции, а затем ее полуотдельную мать в Иерусалим. В заключительных главах поднимается множество вопросов, таких как души животных, и кульминацией становится несчастный случай со смертельным исходом и его последствия.

На другом уровне книга, против ее Англо-католический На заднем плане рассказывается о конфликте между влечением Лори к христианству и ее прелюбодейной любовью к женатому мужчине.[2] Это была проблема, с которой Маколей столкнулась в своей жизни, у нее был роман с женатым писателем и бывшим римско-католическим священником. Джеральд О'Донован (1871–1942) с 1920 года до самой смерти.[3]

Вступительное предложение книги:[4][5]

«Возьми моего верблюда, дорогой», - сказала моя тетя Дот, слезая с этого животного по возвращении с высокой мессы.

Турецкий врач говорит о тете Дот: «Она женщина мечты. Безумные мечты, мечты о сумасшедших, невозможных вещах. И не все они обращаются в Церковь, о нет. И не все освобождение женщин, о нет. Ее глаза устремлены в далекие горы, всегда на какую-то далекую вершину, куда она пойдет. Она выглядит такой твердой и практичной, с этим красивым лицом, таким красивым, пухлым и проницательным, но посмотрите ей в глаза, вы иногда поймете странный блеск. "[4]

Барбара Рейнольдс предположила, что персонаж тети Дот основан на подруге Роуз Маколей. Дороти Л. Сэйерс, и что отец Хью Чантри-Пигг имеет элементы Frs. Патрик Маклафлин, Гилберт Шоу и Джерард Ирвин.[6]

Книга описана в Нью-Йорк Таймс: «Фэнтези, фарс, высокая комедия, увлекательные материалы о путешествиях, восхитительные шутки о многих аспектах безумного современного мира и череда просветляющих мыслей о любви, сексе, жизни, организованных церквях и религии - все это перемешано вместе с очаровательными результатами».[2]

Редакции

  • Первое издание для Великобритании было опубликовано Коллинзом из Лондона в 1956 году.
  • Первое издание в США (под тем же названием) было опубликовано Фарраром Страусом из Нью-Йорка в 1957 году, а новое издание - Фарраром Страусом и Жиру в 1980 году.[7]
  • А люкс издание из Folio Society, Лондона, с введением Джоанна Троллоп, вышел в 2005 году и до сих пор издается.
  • Британская версия в мягкой обложке также все еще печатается, издаваемая Flamingo.[8]
  • Издание опубликовано Нью-Йоркское обозрение книг в 2003 году с введением Ян Моррис.

Рекомендации

  • Бабингтон Смит, Констанс (1972). Роза Маколей. Лондон: Коллинз. ISBN  0-00-211720-7.
  • Бенсен, Элис Р. (1969). Роза Маколей. Нью-Йорк: Twayne Publishers.
  • Кроуфорд, Алиса (1995). Преследуемый рай: романы Роуз Маколей. Мэдисон, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсон. ISBN  0-8386-3573-3.
  • Эмери, Джейн (1991). Роза Маколей: Жизнь писателя. Лондон: Дж. Мюррей. ISBN  0-7195-4768-7.
  • Фромм, Глория Г. (октябрь 1986 г.). «Мирские и невежественные счастья Роуз Маколей». Новый критерий 5 (2): 38–44.
  • Хайн, Дэвид. «Вера и сомнение в« Трапезундских башнях »Роуз Маколей». Англиканский богословский обзор 88 (2006): 47–68. Абстрактный: http://www.anglicantheologicalreview.org/read/article/508/
  • Хайн, Дэвид. «Роза Маколей: голос с края». В Дэвид Хайн и Эдвард Хендерсон, ред., К. С. Льюис и друзья, 93–115. Лондон: SPCK; Евгений, Орегон: Каскад, 2011.
  • ЛеФану, Сара (2003). Роза Маколей. Лондон: Вираго.
  • Мур, Джудит (15 ноября 1978 г.). «Роза Маколей: модель для христианских феминисток». Христианский век 95 (37): 1098–1101.
  • Пасти, Жанетт Н. (1988). Эрос и Андрогиния: Наследие Роуз Маколей. Лондон и Торонто: Associated University Press. ISBN  0-8386-3284-X.

Сноски

  1. ^ Маколей, Роза: Башни Трапезунда (Коллинз, Лондон, 1956), Глава 2
  2. ^ а б Башни Трапезунда на nybooks.com (по состоянию на 14 ноября 2007 г.)
  3. ^ Маколей, Дама (Эмили) Роуз (1881–1958), автор Констанс Бабингтон Смит в редакции Кэтрин Маллин, в Словарь национальной биографии онлайн (по состоянию на 15 ноября 2007 г.)
  4. ^ а б Маколей, Роза: Башни Трапезунда (Коллинз, Лондон, 1956 г.)
  5. ^ Перл, Нэнси: Известные первые слова на npr.org (по состоянию на 14 ноября 2007 г.)
  6. ^ Уберите верблюда, и все откроется В архиве 11 июля 2007 г. Wayback Machine Барбара Рейнольдс на anglicansonline.org (по состоянию на 14 ноября 2007 г.)
  7. ^ Трапезундские башни (Фаррар Штраус и Жиру) на amazon.com (по состоянию на 14 ноября 2007 г.) ISBN  978-0-374-27854-0
  8. ^ Башни Трапезунда (Фламинго) на amazon.co.uk (по состоянию на 14 ноября 2007 г.) ISBN  978-0-00-654421-0