Тодрос Геллер - Todros Geller

Тодрос Геллер
Башни Тодроса Геллера Чикаго 1937.jpg
Чикаго Тауэрс, 1937, бумага, ксилография, 10 х 8 дюймов, Собрание Государственный музей Иллинойса. Производится в составе Управление прогресса работ Федеральный художественный проект.
Родившийся(1889-07-01)1 июля 1889 г.[1]
Умер23 февраля 1949 г.(1949-02-23) (59 лет)[1]
НациональностьАмериканец[4]
ОбразованиеШкола Художественного института Чикаго[2]
ИзвестенКартина, Художник
Известная работа
От земли к земле (1937)
НаградыТри Библиотека Конгресса Награды Национальной выставки печати[2]

Тодрос Геллер (1 июля 1889 г. - 23 февраля 1949 г.) Американский еврей художник и педагог, наиболее известный как мастер-гравер и ведущий художник в художественном сообществе Чикаго.[2]

ранняя жизнь и образование

Геллер родился в Винница, Российская империя (сейчас же Украина ) в 1889 году.[2] Он изучал искусство в Одесса и продолжил учебу после переезда в Монреаль в 1906 году, когда он иммигрировал в Канада.[4] Он женился и переехал в Чикаго в 1918 г., где учился в Школа Художественного института Чикаго до 1923 г.[4]

Карьера

Геллер создавал картины, гравюры на дереве, резьбу по дереву и офорты.[5] Его работа была сосредоточена на Еврейский традиция, часто включающая моралистические темы и социальные комментарии, местечко, жизнь в гетто и пересечение еврейских традиций с современным Чикаго.[6][7] Он рассматривал искусство как инструмент социальной реформы, и большую часть своей карьеры он посвятил обучению искусству.[8] Его работа была заказана для витражей, экслибриса, общественных центров и книг на идиш и английском языке.[6] Он считался лидером в области синагоги и религиозного искусства.[5] Он проектировал витражи для синагог в Омаха, Форт-Уэрт, Дейтон, Стэмфорд, и Chicago Heights.[9] За свою карьеру проиллюстрировал более 40 книг.[8]

Обучение искусству

Помимо проведения занятий в своей студии,[2] Геллер был руководителем отдела искусства в Институте еврейского народа (JPI),[7] руководитель отдела еврейского просвещения по искусству[10] и директор по искусству Колледжа иудаики (который стал Институт еврейского образования и лидерства Спертуса )[10][11] и преподавал в Корпусный дом.[12] Многие выдающиеся чикагские художники изучали рисунок и живопись у Геллера.[2] Геллер был источником вдохновения для Аарон Брод и Митчелл Сипорин, среди прочего.[2] Ирен Гордон был также среди его учеников.[13]

Логотип Л. М. Штейн Фарлаг (1937 г.)

Л. М. Штейн Фарлаг

В 1926 году Геллер установил длительные рабочие отношения с чикагским издателем и культурным деятелем Л. М. Штейном (псевдоним Ицхака Лейба Фрадкина, англоговорящего как Л. М. Штейн в его англоязычной переписке).[6][8] Штейн и Геллер разделяли схожую идеологию, оба считались радикальными прогрессистами, были частью чикагских еврейских левых, которые работали над продвижением идиш язык, и они оба поддерживали Советский союз за его приверженность языку идиш и еврейскому поселению в Биробиджан.[8] Идиш-пресса Штейна, Л. М. Штейн Фарлаг, опубликовал не менее восьми монографий с иллюстрациями Геллера и четыре художественных альбома, посвященных его творчеству.[6]

Искусство и активизм

В 1923 году Чикагский еврейский институт Наблюдатель (предшественник сегодняшнего Еврейский общинный центр с[14]), включил Геллера в число «многих известных художников», чьи работы были внесены в каталог художественной выставки.[15]

Геллер был одним из основателей клуба "Around the Palette" в Чикаго в 1926 году, в котором художники делились своими личными взглядами на искусство и его роль в обществе. В 1940 году клуб стал «Американским еврейским арт-клубом», а в начале 1990-х - «Американским еврейским клубом художников».[5][16] Другие члены-основатели включены Эмиль Армин, Дэвид Беккер, Аарон Брод, Фрици Брод, Сэмюэл Гринбург, Уильям С. Шварц, Морис Йохим и Луиза Данн Йохим.[16]

В 1929 году Геллер посетил Палестина, где он был вдохновлен рисовать Библейский такие темы, как его живопись Иерусалим Старый который был включен в каталог тридцать третьей ежегодной выставки Института искусств Чикаго.[4] Он также создал серию гравюр на дереве под названием Семь палестинских мотивов на дереве в 1930 г.[17][18][19]

Иллюстрация к детской книге Роуз Дж. Лурье, Великий марш: постбиблейские еврейские истории (1931) из "Куда - сейчас?"рассказ о изгнание евреев из Испании

В 1931 году Геллер представил иллюстрации к книге Роуз Дж. Лурье, Великий марш: постбиблейские еврейские истории, подборка еврейских сказок для детей, охватывающих период после разрушения Первый Храм к высылка из Испании.[20][21] Книга издана Союз американских еврейских конгрегаций и был предназначен для воспитания «любви к еврейским героям, еврейскому народу и еврейскому идеализму».[21] Джон Друри в своем обзоре Cafe Royale 1931 года, «интеллектуальном и артистическом рандеву западного еврейского квартала», за свою книгу Ужин в Чикаго, включал "Тодроса Геллера, художника по дереву" как одну из "местных еврейских знаменитостей искусства и смежных интересов", которые обедали там.[22]

В 1932 году Геллер участвовал в Грант Парк Арт-ярмарка[4] организована Аделиной Лоэбделл Этуотер, первой в Чикаго арт-ярмаркой под открытым небом.[9]

По словам Сары Абревая Штайн, профессора истории и кафедры сефардских исследований имени Мориса Амадо в UCLA, недорогие репродукции произведений искусства Геллера были популярны среди еврейских левых в Чикаго в 1930-х годах, особенно фотография традиционно одетого еврея, стоящего под следами одного из Надземные поезда Чикаго.[6]

Геллер рассматривал искусство как инструмент социальных реформ.[8] В 1936 году он подписал призыв к первой Конгресс американских художников «Против войны и фашизма».[4][23] Летом 1936 г. Чикагское общество художников опубликовали свой первый годовой календарь с блочной печатью под названием Календарь художника на 1937 год на котором были изображены гравюры 30 чикагских художников, в том числе Геллер.[8] Календарный проект был призван собрать средства на общественную деятельность и познакомить чикагских художников с более широкой аудиторией.[8]

Он был самым известным из 14 художников-графиков, участвовавших в Подарок Биробиджану в 1937 году был выпущен альбом из 14 гравюр на дереве, созданный в рамках проекта по сбору средств для Чикагского ICOR (чья аббревиатура происходит от идишского названия Ассоциация еврейской колонизации в Советском Союзе[24]) для поддержки Еврейская автономная область.[25][26] Вкладом Геллера в портфолио стала гравюра на дереве, основанная на Изюм и миндаль, колыбельная на идиш, написанная Авраам Голдфаден в 1880 году за оперетту Суламис.[8] На гравюре изображено несколько сцен, когда мальчик растет и путешествует из Восточной Европы в Чикаго: мать мальчика и коза, окружающая его колыбель, мальчик учится, взрослый мужчина идет с мешком на спине, проходя мимо открытого рынка, мужчина работает. портного, чтобы зарабатывать деньги на иммиграцию в Новый Свет, и сцену надземного поезда и дымовых труб Чикаго, где безработные проводят демонстрацию с транспарантами и флагами.[8] Последняя сцена на тему новой надежды показывает человека, стоящего, смотрящего вверх и держащего только что посаженное дерево.[8] Другими художниками, которые выполнили гравюры на дереве, были Алекс Топчевский, Уильям Джейкобс, Аарон Брод, Дэвид Беккер, Луис Вайнер, Митчелл Сипорин, Эдвард Миллман, Фрици Брод, Бернс Беркман, Моррис Топчевский, Авраам Вайнер, Раймонд Кац и Сейл Розенберг.[8]

От земли к земле (1937) форзацы

В 1937 году Штейн опубликовал том около шестидесяти гравюр Геллера под названием От земли к земле, выпускается в составе Федеральный художественный проект (FAP), отдел изобразительного искусства Великая депрессия -эра Новый договор Управление прогресса работ (WPA) Федеральный Один программа в Соединенные Штаты.[4][8][25] На обложке изображен козел на берегу озеро Мичиган на фоне горизонта Чикаго.[2] Как важный элемент еврейской жизни в Восточной Европе, который, как считалось, обладал мистическими качествами, козы были доминирующим символом в художественном словаре Геллера.[2] Гравюры на дереве, четыре из которых были цветными, иллюстрировали жизнь евреев, а также темы коренных американцев, испанцев, мексиканцев и американцев Среднего Запада.[27]

Индийский танцор из Оклахомы (1936)

В мае 1938 года Музей племен осейджей в Похаска, Оклахома, открытый для публики.[28] Это был первый музей в Соединенных Штатах, принадлежащий племени.[29] и был создан при поддержке спонсируемой WPA программы по сохранению Коренной американец культура.[28] Как часть Осейдж Попытки члена совета племени Джона Джозефа Мэтьюза по сохранению культуры осейджей, Мэтьюз получил второй грант от Федерального художественного проекта на финансирование художественного проекта, заказанного для открытия музея, который включал масляные портреты старейшин осейджей, позирующих в различных костюмах.[28][29] Геллер, который провел время на Юго-Западе, изучая и раскрашивая американских индейцев, руководил художественным проектом и нарисовал около двенадцати портретов.[30] Картины Геллера выставлены в музее.[29] Геллер нарисовал Аккордеонист в 1938 году в рамках проекта WPA Federal Art Project, картина маслом в собрании Художественный музей MacNider в Мейсон-Сити, штат Айова.[31]

Геллер представил иллюстрации к некоторым из Фольклор Небраски брошюры, написанные и составленные Проектом писателей Небраски между 1937 и 1940 годами.[32][нужна цитата ] Брошюры были выпущены в рамках проекта «Фольклор», ВПА. Федеральный писательский проект (FWP) поддержал усилия по документированию историй жизни людей из разных регионов и географических регионов.[33]

WPA поддерживает Центр искусств Сообщества Саут-Сайд открылся в 1940 году, предлагая бесплатные уроки искусства для общины. Геллер был членом межрасового факультета преподавателей искусства, в который входили местные чернокожие художники, такие как Чарльз Дэвис, Чарльз Уайт, Бернард Госс, Уильям Картер и местные белые художники, такие как Моррис Топчевский, Си Гордон и Макс Кан.[34]

Геллер стал первым президентом Американского клуба еврейского искусства после его создания в Чикаго в 1940 году.[10]

Хасидский (1927)

В 1942 году Геллер предоставил ксилографии-иллюстрации для еврейского учителя танцев. Натан Визонский книга Десять еврейских народных танцев: пособие для учителей и руководителей опубликовано Американо-еврейской театральной лигой в Чикаго.[35][36] Эта книга, возможно, первая англоязычная книга, в которой задокументированы танцы, характерные для евреев Восточной Европы, содержит объяснения цели различных танцев, включая фольклорную информацию, пошаговые описания танцев, подробные заметки о используемых костюмах. и партитуры в аранжировке Макс Яновски.[35][36]

Награды

Ксилография Геллера выиграла три Библиотека Конгресса Награды Национальной выставки печати.[2][4]

Смерть и наследие

Геллер умер 23 февраля 1949 года в возрасте 59 лет.[1] У него остались жена Ольга Геллер, дочь Эстер Сильверман и сестра.[37] В здании еврейского образования в Чикаго вскоре после его смерти прошла мемориальная выставка.[38]

Архив института Спертуса

В Институте еврейского обучения и лидерства Спертуса в Чикаго есть коллекция документов, документирующих карьеру Геллера.[9] Архив включает фотографии, альбомы, оригинальные произведения искусства, заказы на витражи, различные рукописные материалы, включая машинописные тексты статей, документы, относящиеся к Конгрессу американских художников 1937–1938 годов, и переписку с художественными организациями и такими художниками, как Раймонд Кац, Беатрис Леви, Арчибальд Мотли, Увеличить Робинсон и Карл Зигроссер.[9] В статьях рассказывается о его усилиях по созданию еврейского музея в Чикаго в 1928 году, участии в Федеральном художественном проекте WPA, участии в Artists Equity и Американская федерация искусств, его работа по обучению еврейской общине искусству и его усилия по улучшению условий работы и заметности еврейских художников.[9]

Институт Спертуса также хранит ряд картин Геллера, написанных маслом, в том числе Пейзаж с фигурой (1924),[39] Портрет мужчины (1929),[40] Перекресток (ок. 1930 г.),[41] Ваза с цветами (1931),[39] Мексиканская деревня (1935),[40] Портрет художника,[42] Портрет Бен Шалома,[42] Иерусалимский двор,[42] Mitzi,[42] Церковный пейзаж,[39] Женский портрет[39] и две картины, Сцена с арендатором (без даты) и Парковая сцена (1946), нарисованные на той же подставке для карт в двустороннем формате.[43] Коллекция Спертуса также включает ряд гравюр Геллера.[44]

В марте 2011 года Сьюзан Вейнингер, заслуженный профессор истории искусств в Рузвельтский университет прочитал лекцию под названием "Декан еврейских художников Чикаго: Тодрос Геллер и чикагский контекст"в синагоге на северном берегу Бет Эль, Хайленд-Парк, Иллинойс, в сочетании с выставкой гравюр Геллера.[45][46]

Книги с иллюстрациями Геллера

Чикаго Максвелл-стрит используется как иллюстрация в Луи Вирт с Гетто
  • Хеллер, Селиг (1926). Alte Vegn (на идиш). Л. М. Штейн.
  • Хершфилд, Бесси (Померанц-Хонигбаум, Песси) (1926). Карельн (Бусины) (на идиш). Еврейский женский арт-клуб. Л. М. Штейн.
  • Маттес, Лунуанский Лун (1926). Момент (на идиш). Бялистаккер югнт фарбанд.
  • Вирт, Луи (1928). Гетто. Издательство Чикагского университета. ISBN  1-56000-983-7.
  • Lurie, Rose G .; Геллер, Тодрос (1931). Великий марш: постбиблейские еврейские истории. Союз американских еврейских конгрегаций.
  • Корман, Эзра (1932). Шекия: Lider Fun Elter un Toyt. L.M. Stein Farlag.
  • Геллер, Тодрос (1937). Fun Land tsu Land (от земли к земле) (на идиш). Л. М. Штейн / Labor World Press.
  • Визонский, Натан (1942). Десять еврейских народных танцев: пособие для учителей и руководителей. Американо-еврейская театральная лига.
  • Розенблатт, Генри (1944). Майн Лихтике Несия (Мое одинокое путешествие) (на идиш). Л. М. Штейн.
  • Розенцвейг, Эфраим Майкл; Геллер, Тодрос (1946). Если бы Гадя. Фотографии Lino Тодроса Геллера (на идиш). Л. М. Штейн.

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ а б c "Список художников Иллинойса". Проект исторического искусства Иллинойса. Архивировано из оригинал 26 июля 2011 г.. Получено 23 декабря 2010.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k "Тодрос Геллер (1889-1949)". Общественный колледж Октона. Архивировано из оригинал на 2011-03-22. Получено 21 декабря 2010.
  3. ^ "Сельский Висконсин, 1940". Музей искусств Спенсера, Канзасский университет. Получено 21 декабря 2010.
  4. ^ а б c d е ж грамм час "Тодрос Геллер". Галереи в приложении. Получено 21 декабря 2010.
  5. ^ а б c Ирвинг Катлер (1 января 1996 г.). Евреи Чикаго: от местечка до пригорода. Университет Иллинойса Press. С. 145–147. ISBN  978-0-252-02185-5. Получено 14 января 2011.
  6. ^ а б c d е Штейн, Сара Абревая (весна – лето 1997 г.). "Иллюстрирование еврейских левых в Чикаго: культурная эстетика Тодроса Геллера и Л. М. Штейна Фарлага". Еврейские социальные исследования. Издательство Индианского университета. 3 (3): 74–110. JSTOR  4467505.
  7. ^ а б "100 лучших евреев Чикаго ХХ века". Чикагские еврейские новости. 2005. Архивировано с оригинал 12 июля 2009 г.. Получено 21 декабря 2010.
  8. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Харпаз, Натан (2009). «Подарок Биробиджану, Чикаго, 1937: от отчаяния к новой надежде» (PDF). Материалы 44-й ежегодной конвенции (Чикаго, Иллинойс, 5–8 июля 2009 г.). Ассоциация еврейских библиотек. Получено 21 декабря 2010.
  9. ^ а б c d е Блюм, Бетти (1991). «АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ В РАЙОНЕ ЧИКАГО» (PDF). Архивы американского искусства - Проект документации Чикаго. Смитсоновский институт. Получено 27 декабря 2010.
  10. ^ а б c Розен, Гарольд (2007-11-07). «Век заботы (Часть 6)». Еврейский объединенный фонд / Еврейская федерация столичного Чикаго. Получено 21 декабря 2010.
  11. ^ "О Спертусе". Институт Спертуса. Архивировано из оригинал 30 ноября 2010 г.. Получено 27 декабря 2010.
  12. ^ Вертхаймер, Гила (2008). «Искусство, черные и евреи в Чикаго эпохи депрессии». Еврейская звезда Чикаго. Получено 24 декабря 2010.
  13. ^ "Ирен Э. Гордон - Художники - Модернизм в новом городе: Чикагские художники, 1920-1950". Получено 26 февраля 2017.
  14. ^ Бориш, Линда Дж. (2005). «Чикагский еврейский институт». Электронная энциклопедия Чикаго. Чикагское историческое общество. Получено 29 декабря 2010.
  15. ^ "Обзор иностранной прессы в Чикаго - Обозреватель Чикагского еврейского института, 1923 г.". Том 5. Публичная библиотека Чикаго. с. 357 (II B 1 b: II D 6). Получено 29 декабря 2010.
  16. ^ а б «КЛУБ АМЕРИКАНСКИХ ЕВРЕЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ - ИСТОРИЯ АЯКА». AJAC. 2010. Архивировано с оригинал 3 сентября 2011 г.. Получено 4 января 2011.
  17. ^ «Семь палестинских мотивов, вырезанных на дереве». Библиотека Конгресса. Получено 21 декабря 2010.
  18. ^ Якобсон, Дж. З. (ноябрь 1930 г.). «Искусство Тодроса Геллера». Том 45, номер 2. Журнал Бнай Брит - национальный еврейский ежемесячный журнал. С. 158–160. Отсутствует или пусто | url = (помощь)
  19. ^ "Библиотека Конгресса. Бюро авторских прав. Каталог записей об авторском праве". Часть 4. Новая серия. Том 25 за 1930 год. Государственная типография. 1931 г.. Получено 22 декабря 2010.
  20. ^ "Библиотека Конгресса. Бюро авторских прав. Каталог записей об авторском праве". Часть 1. (А) Группа 1. Книги. Новая серия. Государственная типография. 1931. с. 1833 г.. Получено 22 декабря 2010.
  21. ^ а б Гаморан, Эмануэль (1931). "Великий марш: постбиблейские еврейские истории - Вступление редактора". Союз американских еврейских конгрегаций. Получено 25 декабря 2010.
  22. ^ Друри, Джон (1931). Ужин в Чикаго (PDF). Компания "Джон Дэй". С. 162–163.
  23. ^ Уайтинг, Сесиль (1989). Антифашизм в американском искусстве. Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-04259-7.
  24. ^ Бейн, Марта (2002-08-08). «Бюро находок - таинственный дар искусства заставляет местного куратора соединить точки между Чикаго и несостоявшейся еврейской родиной Советского Союза». Читатель Чикаго. Получено 24 декабря 2010.
  25. ^ а б «Ксилография как социальный коммуникатор». Общественный колледж Октона. Архивировано из оригинал 22 марта 2011 г.. Получено 21 декабря 2010.
  26. ^ "Подарок Биробиджану: Чикаго, 1937". Общественный колледж Октона. Архивировано из оригинал на 2006-05-15. Получено 21 декабря 2010.
  27. ^ "1937 год: ОТ ЗЕМЛИ К ЗЕМЛЕ" Тодрос Геллер подписал коллекцию гравюр на дереве ". Книги Northwest Press. Получено 24 декабря 2010.
  28. ^ а б c Каллахан, Элис Энн (1993). Церемониальный танец осейджей I'n-Lon-Schka. Университет Оклахомы Пресс. С. 125–126. ISBN  978-0-8061-2486-5.
  29. ^ а б c «Музей племен осейджей - картины» (PDF). Племенной музей осейджей. Архивировано из оригинал (PDF) 19 декабря 2010 г.. Получено 27 декабря 2010.
  30. ^ Строве, А. В. фон (1939). «Два проекта WPA, представляющих исторический интерес - осейджи посвящают только музей, принадлежащий Индии». Юго-западный исторический квартал. Историческая ассоциация штата Техас. 42 (Июль 1938 г. - апрель 1939 г.): 118–119.
  31. ^ Линда Виллеке. "Тодрос Геллер, аккордеонист, масло, 1938 год. Дар общественной школьной системы Мейсон-Сити". ОТ СТЕНЫ и поставить на пьедестал. Художественный музей Макнайдера.
  32. ^ "Фольклор Небраски" (PDF). Список новых фондов: Кокрейн-Вудская библиотека, том. 17 №10-12. Небраска Уэслианский университет. Март 2004 г. с. 26. Архивировано с оригинал (PDF) 20 июля 2011 г.. Получено 6 февраля 2011.
  33. ^ Клойд, Стивен (2007). "Проект федеральных писателей Небраски - Примечания и библиография - Фольклорные брошюры Небраски". Комната наследия авторов из Небраски Джейн Поуп Геске в библиотеках Линкольн-Сити. Архивировано из оригинал 15 апреля 2013 г.. Получено 27 декабря 2010.
  34. ^ Кон, Эрин П. (17 мая 2010 г.). «ФРОНТЫ ИСКУССТВА: ВИЗУАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА И РАСовая ПОЛИТИКА В США СРЕДНИХ ХХ ВЕКА». Публично доступные Penn Dissertations. Документ 156.. Пенсильванский университет. п. 110. Получено 25 декабря 2010.
  35. ^ а б Гудман, Карен (14 января 2008 г.). «Новые действия: от еврейской жизни до еврейского театра танца». Журнал исполнительских видов искусства MOFA - Израильская ассоциация театральных исследований. Архивировано из оригинал 14 июля 2011 г.. Получено 15 января 2011.
  36. ^ а б «Натан Визонский: он написал книгу о еврейских народных танцах» (PDF). 24 (3). Чикагское еврейское историческое общество. 2000: 11. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  37. ^ "Летальные исходы". Канадское еврейское обозрение. 1949-03-04. Архивировано из оригинал на 2012-03-14. Получено 29 декабря 2010.
  38. ^ "КНИГА АМЕРИКАНСКОГО ЕВРЕЙСКОГО ГОДА" (PDF). Архив Американского еврейского комитета. 1949. с. 225. Получено 24 декабря 2010.
  39. ^ а б c d «Участвующие организации 2007 года - 191». Барри Баумана. Получено 27 декабря 2010.
  40. ^ а б «Участвующие организации 2007 года - 208». Барри Баумана. Получено 27 декабря 2010.
  41. ^ «Участвующие организации 2006 г. - 140». Барри Баумана. Получено 27 декабря 2010.
  42. ^ а б c d «Участвующие организации 2007 года - 165». Барри Баумана. Получено 27 декабря 2010.
  43. ^ «Участвующие организации 2006 г. - 108». Барри Баумана. Получено 27 декабря 2010.
  44. ^ "Ксилография Тодроса Геллера". Институт иудаизма Спертуса.
  45. ^ Вейнингер, Сьюзан (2011). "Декан еврейских художников Чикаго: Тодрос Геллер и чикагский контекст ». Институт иудаизма Спертуса. Архивировано из оригинал 28 мая 2011 г.. Получено 14 апреля 2011.
  46. ^ Вейнингер, Сьюзан (13 марта 2011 г.). "Декан еврейских художников Чикаго: Тодрос Геллер и чикагский контекст (аудио) ". Семья Арнольда Риссмана Музей Кол-Ами - Синагога на северном берегу Бет Эль. Архивировано из оригинал 23 июля 2011 г.. Получено 14 апреля 2011.