Уппландская руническая надпись 1144 - Uppland Runic Inscription 1144

Runestone U 1144 находится в Tierp, Uppland, Швеция.

Уппландская руническая надпись 1144 или U 1144 это Рундата каталожное обозначение Эпоха викингов мемориал рунический камень на кладбище, расположенном в пяти километрах к юго-западу от Tierp, Уезд Упсала, Швеция, который находился в исторической провинции Uppland.

Описание

Руническая надпись состоит из рунического текста в полосах вокруг необычного изображения Христианский крест в окружении стилизованных змей и двух ягнят. Было высказано предположение, что рунический камень иконография изображения обожающего ягненка на каждой стороне креста, возможно, были основаны на похожих изображениях, замеченных во время паломничества к Рим или Святая Земля.[1] Камень состоит из гранита и имеет высоту 1,8 метра, правая верхняя часть отсутствует. Надпись классифицируется как высеченная в стиль рунического камня Pr3, также известный как Урнес стиль. Для этого стиля рунического камня характерны стройные стилизованные животные, которые вплетены в узкие узоры. Головы животных обычно видны в профиль с тонкими миндалевидными глазами и загнутыми вверх отростками на носу и шее.

В руническом тексте на руническом камне U 1144 говорится, что этот камень является памятником, воздвигнутым пятью братьями в память об их отце Гейри, и, согласно иконографии, включает молитву за его душу. Надпись подписана двумя мастера рун с нормализованный имена Hæriarr и Осмунд Кариссон.[2] Осмунд был мастером рун, действовавшим в регионе Упланд в первой половине XI века, и подписал около двадцати рунических надписей, а еще тридцать камней приписывали ему. Среди других сохранившихся рунных камней, подписанных Осмундом, - U 301 в Сконеле, ныне утраченном U 346 во Фресунде, U 356 в Энгбю, ныне потерянная U 368 в Хельгоби, U 824 в Хольме, U 847 в Вестерокере, U 859 в Мосте, U 871 в Ölsta, U 884 в Ingla, U 932 at Уппсальский собор, U 956 в Ведиксе, U 969 в Болста, ныне потерянный U 986 в Кунгсгордене, U 998 в Скеллерё, U 1142 в Обиггебю, U 1149 во Флерэнге, U Fv1986; 84 в Богорде, U Fv1988; 241 в Росерсберге, Gs 11 в Ярвсте, Gs 12 в Лунде и GS 13 в Сёдербю. Однако подписи Хериарра нет ни на одном из уцелевших рунных камней. При написании рунического текста было обычным делом вырезать одну руну только для двух последовательных букв, даже если буквы были в конце одного слова и в начале второго слова.[3] Когда текст представлен латинскими буквами, транслитерированный руны сдвоены и показаны отдельные слова. В подписи мастера рун осмунтрици, Вдобавок r-руна, добавляется в транслитерацию для образования слов осмунтр | | ritsi («Асмундр резной»). Осмунд подписал свое имя, используя те же руны на двух других надписях, U 824 и U 1142.

Надпись

Транслитерация рун латинскими буквами

'kaiʀfast (r) [auk hunifraʀ auk hrafn]' auk 'fulkbiurn' auk þuriʀ 'litu rita stino' aftiʀ 'kaiʀ [a] f [a] ur sin' kuþ hialbi (a) n- h (o) ns 'osmuntr | | risti 'uk hiriaʀ' [2]

Транскрипция на древнескандинавский язык

Geirfastr ok Hónefr ok Hrafn ok Folkbjǫrn ok Þórir létu rétta steina eptir Geira, fôður sinn. Guð hjalpi ôn [d] hans. Ásmundr risti ok Herjarr (?).[2]

Перевод на английский

Гейрфастр, Хонефр, Храфн, Фолькбьерн и Торир установили камни в память о Гейри, их отце. Да поможет Бог его духу. Асмундр резной и Херьяр (?).[2]

Ссылки и примечания

  1. ^ Fuglesang, Сигне Хорн (1998). «Шведские рунические камни XI века: орнамент и датировка». В Дювеле Клаус; и другие. (ред.). Рунениншрифтен как Quellen Interdisziplinärer Forschung. Берлин: Вальтер де Грюйтер. С. 197–218. ISBN  3-11-015455-2. С. 206, 216.
  2. ^ а б c d Проект Samnordisk Runtextdatabas Svensk - Рундата запись для U 1144.
  3. ^ Пейдж, Раймонд Ян (1987). Руны. Калифорнийский университет Press. п.22. ISBN  0-520-06114-4.

Координаты: 60 ° 17′58 ″ с.ш. 17 ° 28′11 ″ в.д. / 60,2994 ° с. Ш. 17,4698 ° в. / 60.2994; 17.4698