Уильям Маршалл (иллюстратор) - William Marshall (illustrator)

Фронтиспис Маршалла к Иссушитель Эмблемы.

Уильям Маршалл (эт. 1617–1649) был британцем семнадцатого века. гравер и иллюстратор, наиболее известный своей гравюрой с изображением «Карла Мученика», символическим изображением Король Карл I из Англия как Христианин мученик.

Ранняя карьера

О жизни Маршалла ничего не известно, кроме упоминаний о его карьере гравера. Самая ранняя известная работа Маршалла - это фронтиспис книги. Характер Solemne Joviall, вкратце нарушающий закон питья, который был опубликован в 1617 году. В 1630-х годах он создал ряд портретных гравюр и книжных фронтисписов, изображающих Пуританин богословы, поэты и деятели, связанные с высшим церковным учреждением того времени, такие как Уильям Лауд.[1]

Его самой амбициозной работой была тщательно продуманная фронтиспис к Джордж Уизер 1635 год Коллекция эмблем, древних и современных, необычайно сложный пример Эмблема книга. Уитер оставил дизайн Маршаллу, дав общие инструкции, но выразил недовольство результатом на том основании, что его символика была совершенно бессвязной.[2] Как он писал,

Вместо этого Рабочий вывел на свет,
Что, вот вы видите; в этом, совершенно ошибаясь
Истинный замысел: И так (с трудом и ценой)
Первый намеченный ФРОНТИСПЕК утерян.[3]

В длинном стихотворении Уитера о гравюре утверждается, что его явно противоречивый символизм непреднамеренно раскрывает более глубокую истину. В нижней части фронтисписа изображены люди, в замешательстве бродящие по пещере, очевидно вышедшие из пруда, похожего на утробу, в котором плавают младенцы. Они выходят из пещеры, чтобы разыграть жребий, данный им богиня удачи, символизирующий отведенное им место в жизни. Затем они поднимаются на гору, которая разделяется на две вершины, символизирующие правильный и неправильный жизненные пути. Путь к пику справа сначала кажется более привлекательным, но затем становится скалистым и в конце концов ведет только к смерти; Путь слева сначала труднее, но со временем становится приятным и ведет в рай. Христианин церковь изображен слева, а языческий храм справа.

Маршалл также создал сорок одну из семидесяти девяти пластин в Фрэнсис Куорлз с Эмблемы жизни человека.

Образ Шекспира Маршаллом для издания его стихов Бенсона 1640 года

В 1640 году он создал образ Уильям Шекспир для Джон Бенсон редакция сонетов поэта (заведомо неточная). Это была адаптированная и перевернутая версия оригинала. Мартин Дроеут Распечатать. Спустя пять лет он создал образ Джон Милтон в окружении четырех муз для Милтона 1645 стихотворений. Музы Мельпомена (трагедия), Эрато, (лирическая поэзия), Урания, (астрономия) и Клио (история). Как и Уизера, Милтон не был впечатлен работами Маршалла, считая портрет глубоко нелестным. Он попросил Маршалла выгравировать под изображением сатирические стихи, написанные на греческом языке. Предполагается, что это была розыгрыш Маршалла, который вряд ли знал, что наносил оскорбления в свой адрес.[4] Стихи, прочитанные в переводе,

Глядя на форму оригинала, можно было бы, пожалуй, сказать, что это подобие было нарисовано новичком; но, друзья мои, поскольку вы не узнаете то, что здесь изображено, посмеивайтесь над карикатурой бесполезного художника.[5]

Эйкон Базилик

Уильяма Маршалла Эйкон Базилик Распечатать

После окончания Английская гражданская война, когда король Карл предстал перед судом и был приговорен к казни, была опубликована книга под названием Эйкон Базилик (Греческий: Eικων Bασιλικη, «Королевский портрет»), Излияние Его священного величества в его одиночестве и страданиях. Предполагалось, что это духовный автобиография написано королем. Он был опубликован 9 февраля 1649 года, через десять дней после того, как король обезглавлен по приказу Парламент. Маршалл создал изображение на фронтисписе, в котором используется символика, заимствованная из традиции Книги эмблем. Это изображает короля как Христианин мученик. Книга и изображение были настолько популярны, что Маршаллу пришлось семь раз заново гравировать пластину.[6]

В латинский тексты читают:

  • ИММОТА, ТРИВМФАНЫ - «Неподвижный, торжествующий» (пролистайте вокруг камня);
  • Clarior é tenebris - «Ярче сквозь тьму» (луч из облаков);
  • CRESCIT SUB PONDERE VIRTVS - «Добродетель растет под тяжестью» (прокрутите дерево);
  • Beatam & ternam - «Благословенный и вечный» (вокруг небесной короны отмечен ГЛОРИЯ («Слава»)); предназначен для противопоставления:
    • Сплендидам и Гравем - «Великолепный и тяжелый» (около Корона из Англия, снятый с головы Короля и лежащий на земле) с девизом Vanitas ("суета сует "); и
    • Асперам и Левем - «Горький и светлый», мученик терновый венец проводится Чарльзом; содержит девиз Gratia ("Грейс ");
  • Coeli Specto - «Я смотрю в небо»;
  • IN VERBO TVO SPES MEA - «На слово Твое надежда моя»;
  • Christi Tracto - «Умоляю Христа» или «Словом Христа»;
  • Mundi Calco - «Я наступаю на мир».

В первом издании фронтиспис сопровождался поясняющими его стихами на латинском и английском языках. Английские стихи идут:

Tho 'clogg'd весами страданий
Пальмовый депрессивный, я выше

И как th'unmoved Rock outbraues
Буйные Windes и бушующие Waues
Так торжествуй я и сияй ярче
В темной ночи печальной Affliction.

Эта великолепная, но все же трудная Корона
Все равно топчусь.

С радостью я беру этот терновый венец
Хоть и остро, но легко родиться.

Эта тяжелая корона уже моя
Я смотрю глазами истинной веры.

Я пренебрегаю пустяками и обнимаю
Глори, справедливая награда Грейс.

На пейзаже слева изображены утяжеленная пальма и скала, сотрясаемая ветрами и волнами, что свидетельствует о стойкости короля. Луч света с неба, проходящий через глаз царя, иллюстрирует его видение своего небесного венца мученичества, когда он поднимает терновый венец и отбрасывает земную корону и мирскую власть (представленную картой мира, по которой он ступает).

В Эйкон Базилик и его портрет казни Карла как мученической смерти были настолько успешными, что во время Реставрации к памятной дате 30 января было добавлено особое поминовение короля. Книга общей молитвы, предписывая отметить этот день как повод для голодание и покаяние.

Предполагается, что Маршалл умер в 1649 году, поскольку больше нет упоминаний о нем, а пластина Эйкона Базильке была повторно гравирована в восьмой раз за тот год другим гравером, Роберт Воан.[7]

использованная литература

  1. ^ Национальная портретная галерея, гравюры Уильяма Маршалла
  2. ^ Иссушай, Джордж, Коллекция эмблем, Введение Розмари Фриман; Библиографические примечания Чарльза С. Хенсли, Колумбия: опубликовано для библиотеки Ньюберри издательством Университета Южной Каролины, 1975.
  3. ^ Гравированные и гравированные титульные страницы на английском языке
  4. ^ Скерпан, Элизабет Пенли, Авторство и авторитет: Джон Мильтон, Уильям Маршалл и два фронтисписа стихов 1645 г., Milton Quarterly - Том 33, номер 4, декабрь 1999 г., стр. 105-114.
  5. ^ Милтон, In Effigiei Ejus Sculptorem
  6. ^ Общество Карла Мученика
  7. ^ Словарь национальной биографии, Уильям Маршалл.

внешние ссылки