Ацтеки (Доктор Кто) - The Aztecs (Doctor Who) - Wikipedia

006 – Ацтеки
Доктор Кто серийный
Ацтеки (Доктор Кто) .jpg
Барбара Райт (Жаклин Хилл ), ошибочно принят за Ацтеков богиня Йетакса неохотно готовится к человеческая жертва. Историческая точность сериала, а также игра Хилла были высоко оценены.
Бросать
Другие
Производство
РежиссерДжон Крокетт
НаписаноДжон Лукаротти
Редактор скриптовДэвид Уитакер
Произведено
Музыкальный композиторРичард Родни Беннетт
Код продукцииF
СерииСезон 1
Продолжительность4 серии по 25 минут
Первая трансляция23 мая 1964 года (1964-05-23)
Последняя трансляция13 июня 1964 г. (1964-06-13)
Хронология
← Предшествует
Ключи Маринуса
С последующим →
Сенсориты
Список Доктор Кто эпизоды (1963–1989)

Ацтеки шестой сериал в британском научно-фантастическое телевидение серии Доктор Кто, который впервые транслировался BBC1 в четырех еженедельных частях с 23 мая по 13 июня 1964 года. Джон Лукаротти и направлен Джон Крокетт. В сериале Первый доктор (Уильям Хартнелл ), его внучка Сьюзен (Кэрол Энн Форд ) и учителя Ян Честертон (Уильям Рассел ) и Барбара Райт (Жаклин Хилл ) прибывает в Мексика вовремя Ацтеков империя. Барбару ошибочно принимают за богиню Йетаксу, и она принимает это имя в надежде убедить ацтеков сдаться. человеческая жертва, несмотря на предупреждения Доктора об изменении истории.

Лукаротти был очарован цивилизацией ацтеков, когда жил в Мексике, во многом из-за ацтекской традиции человеческих жертвоприношений. Он писал эпизоды, в то время как другой его сериал Марко Поло, был в производстве. Дизайнер Барри Ньюбери основывал свои декорации на книгах и документальных фильмах об ацтеках, хотя столкнулся с трудностями из-за ограниченной доступной информации о цивилизации. Художник по костюмам Дафна Дэр использовала художественную лицензию при создании костюмов сериала из-за ограниченного количества одежды, которую носили ацтеки. Премьера сериала собрала 7,9 миллиона зрителей, и на протяжении четырех недель эта цифра оставалась неизменной. Отзывы о сериале были положительными, и с тех пор он был описан как одна из величайших историй шоу. Позже он получил несколько печатных изданий и релизов для домашних СМИ.

участок

В ТАРДИС экипаж прибывает в Мексика в 15 веке. Когда ТАРДИС заперта в могиле, Барбара Райт (Жаклин Хилл ) ошибочно принимают за женщину реинкарнация древнего первосвященника Йетакса и принимает ее облик и личность. С ее новой позиции власти Барбара видит свой шанс положить конец человеческая жертва. Она видит хорошую сторону Ацтеков культура проявляется в Autloc (Кейт Пайотт ), Верховного Жреца Знаний и ужасной стороны, воплощенной в Верховном Жреце Жертвоприношения, Тлотоксле (Джон Рингхэм ). Как учитель истории, она видит, насколько на самом деле развита их культура, и считает, что если бы жертвоприношения были отменены, они были бы избавлены от разрушения со стороны властей. испанский. В Первый доктор s (Уильям Хартнелл ) срочные предупреждения о том, что Барбара не может изменить историю, остаются без внимания, к его ярости.

Кровожадный Тлотоксл начинает подозревать, что Барбара не вернулась Йетакса, особенно потому, что она пытается запретить человеческие жертвоприношения. Он ставит для нее и ее спутников серию сложных ловушек. Например, Ян Честертон (Уильям Рассел ) был призван в армию и сражается с сильнейшим воином Икстой (Ян Каллен ), чтобы доказать свою способность командовать войсками ацтеков. Таким образом, у Иксты возникает неприязнь к Яну, и Тлотоксл использует его, чтобы доказать, что Барбара не Йетакса. Доктор невольно сообщает Иксте, как победить Яна в бою с помощью наркотика, и эта битва почти заканчивается тем, что Доктор становится свидетелем смерти своего друга. Когда это не дает окончательного результата, Тлотоксл убеждает подчиненного священника Тонилу (Уолтер Рэндалл ) сделать яд Барбаре; смерть Барбары после употребления яда докажет, что она не бессмертна и, следовательно, не бог. Однако Ян молча предупреждает ее из своего укрытия, и Барбара отказывается пить яд. Она говорит Тлотоксу, что она не Йетакса, но предупреждает его не рассказывать людям.

Сьюзан Форман (Кэрол Энн Форд ) и Доктор тем временем оба оказались вовлеченными в сценарии заключения брака: Сьюзен нарушила закон ацтеков, отказавшись выйти замуж за Совершенную жертву (Андре Буле), которую Тлотоксл назначил для принесения в жертву в день следующего затмения; в то время как Доктор, мало знающий об ацтекских обычаях, случайно обручился с ацтекской женщиной по имени Камека (Марго Ван дер Бург) после того, как они разделили чашку какао. Камека помогает Доктору и Яну найти способ вернуться в гробницу через секретный вход. Ян преодолевает коварный туннель, в котором он почти утонул, чтобы снова войти в гробницу через секретную дверь, и вскоре говорит своим друзьям, что они могут бежать. Несмотря на свои усилия, Барбара понимает, что она не может изменить всю культуру, хотя ей действительно удается изменить взгляды Автлока. Автлок помогает Барбаре воссоединиться с ее друзьями, прежде чем отправиться в пустыню, чтобы поразмышлять о том, что осталось от его веры. В решающей битве за доступ к двери гробницы Ян убивает Икста в смертельной схватке, чтобы защитить команду ТАРДИС. Доктор и его спутники уходят, зная, что, несмотря на их вмешательство, история пойдет своим предопределенным курсом. Когда они уходят, Тлотоксл полностью контролирует ситуацию и приносит в жертву Идеальную жертву, чтобы положить конец естественному затмению. Доктор успокаивает Барбару, говоря, что она помогла Автлоку найти лучшую систему убеждений.

Производство

Зачатие и письмо

Писатель Джон Лукаротти было поручено написать Ацтеки редактором сценария Дэвид Уитакер 25 февраля 1964 г.,[1] а другой его рассказ - четвертый сериал сериала, Марко Поло - находился в производстве. Живя в Мексике, Лукаротти был очарован цивилизацией ацтеков.[2] Он описал их как «высоко цивилизованную и культурную расу» и был особенно очарован их одержимостью человеческими жертвами.[1] Лукаротти написал сценарии на борту своей лодки в Майорка,[1] доставка завершенных сценариев 18 марта 1964 г.[3] Джон Крокетт был назначен режиссером сериала из-за его знаний истории, ранее работал над четвертым эпизодом сериала. Марко Поло.[4] Дизайнер Барри Ньюбери счел сериал трудным для исследования из-за ограниченной информации об ацтеках в то время. Используя книги, предоставленные BBC, он спроектировал дверь гробницы в стиле ацтеков в стиле «комиксов». Он также смотрел документальный фильм об археологии ацтеков на ITV, и был обеспокоен тем, что для производства потребуется большая студия.[5] Художник по костюмам Дафна Дэйр использовала художественную лицензию для своих костюмов в сериале, поскольку мужчины-ацтеки обычно носили только короткие набедренные повязки и плащи, а женщины часто были обнажены до пояса.[6]

Кастинг и персонажи

Кейт Пайотт был выбран на роль Отлока, верховного жреца ацтеков, в то время как Ян Каллен и Марго Ван дер Бург сыграли Иксту и Камеку соответственно.[6] Каллен вспомнил, что Уильям Хартнелл «не был самым дружелюбным человеком, но он пытался запомнить все эти строки».[7] Джон Рингхэм, старый коллега Крокетта, был выбран для игры в Тлотоксл; Что касается персонажа, Крокетт сказал Рингхему, чтобы «все дети в стране ненавидели вас».[6] Секретарь Крокетта Джун Макмаллен предложила на роль Тонилы Уолтера Рэндалла, познакомившись с ним на вечеринке. Режиссер Верити Ламберт потребовал, чтобы Рэндалл побрил лицо для этой роли.[6] Эксперт боевых искусств Дэвид Андерсон, которые ранее появлялись в Марко Полобыл назначен капитаном гвардии. Андерсон также организовал бой между Яном и Икстой во втором эпизоде ​​и выступил в роли дублера Уильяма Рассела в последнем эпизоде.[8] Лукаротти использовал имена персонажей, звучащие ацтекски; например, персонаж Икста произошел от ацтекского города Икстапалапа.[4]

Экранизация

Кэрол Энн Форд взяла двухнедельный отпуск во время съемок; она появлялась в предварительно снятых вставках для второго и третьего эпизодов.[9] Они были сняты 13 апреля 1964 года во время производства предыдущий сериал. Съемка немой модели и фона снималась на Студия Илинг 14 апреля.[10] Репетиции первой серии проходили с 27 по 30 апреля, а запись состоялась 1 мая в г. Лаймовая роща Студия Д.[7] Вторая и третья серии были записаны 8 и 15 мая соответственно в г. Телевидение BBC.[11] Обнаружив, что некоторые декорации были разрушены после записи первого эпизода, Крокетт быстро переставил части из других наборов, а также из некоторых растений, чтобы построить набор.[12] Финальная серия была снята 22 мая в Lime Grove Studio D.[11]

Прием

Трансляция и рейтинги

ЭпизодЗаголовокВремя выполненияДата выхода в эфирЗрители из Великобритании
(миллионы)
Индекс признательности
1«Храм зла»23:5623 мая 1964 года (1964-05-23)7.462
2"Воины смерти"24:1130 мая 1964 года (1964-05-30)7.462
3"Невеста жертвы"25:276 июня 1964 г. (1964-06-06)7.957
4«День тьмы»25:3013 июня 1964 г. (1964-06-13)7.458

Первый выпуск транслировался на BBC1 23 мая 1964 года, и его посмотрели 7,4 миллиона зрителей, сохранив показатели аудитории из последних двух серий Ключи Маринуса.[13] Второй и четвертый эпизоды сохранили эти цифры, а третий эпизод набрал 7,9 миллиона зрителей;[14] Третий эпизод стал первым эпизодом шоу, который вошел в двадцатку лучших в рейтинге BBC по оценке аудитории.[13][а] Сериал Индекс признательности немного снизился по четырем эпизодам: первые два эпизода получили 62, а третий и четвертый получили 57 и 58 соответственно.[14]

Критический ответ

Ацтеки получил положительные отзывы. После выхода в эфир первой серии Телевидение сегодня'Билл Эдмундс хвалил злодейский характер персонажей Тлотоксла и Иксты, но считал, что Барбара должна иметь «шанс выглядеть красивой, а не волноваться». Эдмундс также похвалил дизайнерскую работу Ньюбери, отметив четкую точность декораций.[13] После второго эпизода Боб Лисон из Ежедневный работник чувствовал, что сериал обладает «очарованием», аплодируя «кропотливым попыткам исторической точности» и отмечая «гораздо более напряженный сюжет», чем предыдущие сериалы.[15] Третий эпизод стал предметом отчета об исследовании аудитории BBC в июле 1964 года, в котором группа из 225 зрителей сочла «падение интереса» к шоу; многие зрители предпочли "ранние встречи пространства-времени" шоу.[16]

Ретроспективные отзывы о сериале также были положительными. Радио Таймс обозреватель Марк Брэкстон позвонил Ацтеки один из лучших Доктор Кто приключения, подчеркивающие дилемму Барбары об изменении истории, направления искусства и «ощущении надвигающейся трагедии»; он отметил незначительные проблемы, такие как фон и неубедительные сцены боя.[17] Кристофер Бан из А.В. Клуб описанный Ацтеки как «классическая трагедия, наполненная надеждами до конца, чтобы она не была невыносимо мрачной» и обсуждалась неспособность изменить историю и единственную романтическую запутанность Доктора в классическом сериале, который он назвал «сладким и смешным».[18] Ян Берриман из Звуковые эффекты описал сериал как «звездный час Жаклин Хилл», но почувствовал, что «шоу украдено Джоном Рингхэмом в роли Тлотоксла». Хотя в основном это было положительно, Бериман чувствовал, что часть содержания образования была вынужденной, и «жаль, что большая часть диалога носит такой суетливый формальный характер».[19] Ян Джейн из DVDTalk похвалил изображение Хилла Барбары, хотя поставил под сомнение мотивацию персонажа.[20] В 2013, Цифровой шпион'Морган Джеффри назвал его десятым лучшим Доктор Кто рассказ, восхваляющий сценарий, спектакли и эмоциональную отдачу сериала. Джеффри охарактеризовал сериал как «просто 100 минут сенсационной драмы - это звездный час Уильяма Хартнелла в сериале« Доктор Кто »и одно из лучших предложений шоу».[21]

Коммерческие релизы

В печати

Ацтеки
Обложка книги с изображением ацтеков на переднем плане и ТАРДИС, статуи и пирамиды на заднем плане.
АвторДжон Лукаротти
Художник обложкиНик Спендер
СерииДоктор Кто книга:
Целевые романы
Номер выпуска
88
ИздательЦелевые книги
Дата публикации
21 июня 1984 г.
ISBN0-426-19588-4

Романизация этого сериала, написанная Джоном Лукаротти, была опубликована Целевые книги 21 июня 1984 г., работа Ника Спендера; для переиздания в мягкой обложке Девственные Книги В сентябре 1992 года дизайн обложки был разработан Эндрю Скиллетером. Аудиокнига с чтением романа, рассказанная Уильямом Расселом, была опубликована AudioGO в августе 2012 г.[22]

Домашние СМИ

Сериал вышел в свет VHS 2 ноября 1992 г., повторно используя искусство Скиллера, и DVD в октябре 2002 г.[22] Специальное издание DVD было выпущено в марте 2013 года.[22] с дополнительными специальными функциями, включая аудиокомментарии и интервью с оригинальными актерами.[23] Сериал также был включен в Возвращение к врачам 1–4, наряду с документальным фильмом о Первом Докторе.[20] An фигурка of Tlotoxl был выпущен компанией Harlequin Miniatures в 1999 году.[22]

Примечания

  1. ^ Измерение за тот же период с помощью TAM (Television Audience Measurement) не включало эпизод в топ-20, хотя в то время часто обсуждались различия между двумя системами измерения.[13]

Рекомендации

  1. ^ а б c Эйнсворт 2016, п. 135.
  2. ^ Эйнсворт 2016, п. 134.
  3. ^ Эйнсворт 2016, п. 136.
  4. ^ а б Эйнсворт 2016, п. 137.
  5. ^ Эйнсворт 2016, п. 138.
  6. ^ а б c d Эйнсворт 2016, п. 139.
  7. ^ а б Эйнсворт 2016, п. 142.
  8. ^ Эйнсворт 2016, п. 140.
  9. ^ Хау, Дэвид Дж.; Уокер, Стивен Джеймс (1998). «Ацтеки: чего стоит остерегаться ...». Доктор Кто: товарищ по телевидению. Лондон: BBC в мире. п. 25. ISBN  0-563-40588-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  10. ^ Эйнсворт 2016, п. 141.
  11. ^ а б Эйнсворт 2016, п. 146.
  12. ^ Эйнсворт 2016, п. 144.
  13. ^ а б c d Эйнсворт 2016, п. 148.
  14. ^ а б Эйнсворт 2016, п. 150.
  15. ^ Эйнсворт 2016 С. 148–149.
  16. ^ Эйнсворт 2016, п. 149.
  17. ^ Брэкстон, Марк (5 октября 2008 г.). "Ацтеки". Радио Таймс. Немедленная Медиа Компания. В архиве из оригинала 13 марта 2018 г.. Получено 12 марта 2018.
  18. ^ Бан, Кристофер (25 сентября 2011 г.). «Доктор Кто (Классик):» Ацтеки"". А.В. Клуб. Onion, Inc. В архиве из оригинала 13 марта 2018 г.. Получено 12 марта 2018.
  19. ^ Берриман, Ян (8 марта 2013 г.). "Доктор Кто: Ацтеки - ОБЗОР Специального выпуска". Звуковые эффекты. Future plc. Архивировано из оригинал 11 марта 2013 г.. Получено 12 марта 2018.
  20. ^ а б Джейн, Ян (30 июля 2013 г.). "Доктор Кто: Врачи снова 1-4". DVDTalk. В архиве из оригинала 12 марта 2018 г.. Получено 12 марта 2018.
  21. ^ Джеффри, Морган (16 сентября 2013 г.). "'10 лучших историй Доктора Кто: 10 - Ацтеки'". Цифровой шпион. Hearst Communications. В архиве с оригинала 20 января 2018 г.. Получено 12 марта 2018.
  22. ^ а б c d Эйнсворт 2016, п. 151.
  23. ^ Эйнсворт 2016, п. 152.

Библиография

  • Эйнсворт, Джон, изд. (2016). «Внутри космического корабля, Марко Поло, Ключи Маринуса и Ацтеки». Доктор Кто: Полная история. Комиксы Панини, Hachette Partworks. 2 (32).CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка