Манифест читателей - A Readers Manifesto - Wikipedia

Манифест читателя: атака на растущую пафосность американской литературной прозы
Reader's Manifesto cover.jpg
Обложка первого издания расширенного эссе.
АвторБрайан Рейнольдс Майерс
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрЛитературная критика
ИздательИздательство Melville House
Дата публикации
2002
Тип СМИПечать (мягкая обложка)
Страницы149 (включая концевые сноски)
ISBN0-9718659-0-6
OCLC50243166
818/.08 21
Класс LCPS362 .M94 2002 г.

Манифест читателя это книга 2002 года, написанная Б. Р. Майерс[1] который был первоначально опубликован в сильно отредактированном виде в июльском / августовском выпуске журнала The Atlantic Monthly журнал.[2] Майерс подверг критике то, что он считал растущей претенциозностью современной американской литературной фантастики,[3] особенно в отношении жанр фантастика; он обнаружил, что она полна аффектаций и претенциозной игры слов и лишена сильного повествования.[4]

Описание

Майерс охарактеризовал оригинальную статью, на которую не было конца откликам поклонников и критиков, как "беззаботную полемику" о современной литературе. Майерса особенно беспокоило то, что он считал растущей претенциозностью американского общества. художественная литература. Он скептически относился к ценности тщательно продуманных, намекающий прозу и утверждал, что то, что считалось хорошим письмом, на самом деле является воплощением плохого письма. Его критика сосредоточена на Э. Энни Пру, Кормак Маккарти, Пол Остер, Дэвид Гутерсон, и Дон Делилло,[5] все они получили признание литературного истеблишмента.[6][7] Майерс направил многие из своих самых суровых обвинений в литературные критики для престижных изданий, таких как Обзор книги New York Times, которых он обвинил в расточении похвалы плохому письму либо по политическим причинам, либо потому, что они его не понимали и поэтому полагали, что это имеет большое значение. художественные достоинства. Майерс также сосредотачивается на том, что он называет «культом приговора», критикуя критиков за вырывание отдельных предложений из романов, чтобы похвалить их великолепие, игнорируя при этом недостатки романа в целом.

Полемика

Статья Майерса вызвала резкую критику со стороны поклонников американской литературной фантастики, особенно авторов, упомянутых по имени Майерс. Некоторые критики обвиняли Майерса в избирательности в выборе целей и сбор вишни особенно нечитаемые отрывки из работ авторов, чтобы подчеркнуть его точку зрения, а его методы описаны как «умные, эффективные и несправедливые». The New York Observer журналистка Адам Бегли.[8] Однако Майерс использовал только ранее процитированные и критически оцененные отрывки, пытаясь избежать такой критики.

Майерс предполагает, что есть только три возможных ответа, когда критика просят дать обзор литературного произведения:

  1. «Хвалите романа и писателя».
  2. «Жалуйтесь, что роман недостойен огромного таланта писателя [но все же хвалите его]».
  3. «Вместо этого просмотрите чужой роман».

По мнению Майерса, критики создали систему корыстной критики, которая защищает, поддерживает и помогает некоторым авторам.

Для многих критиков Майерс продолжал популярные комментарии о постмодернизм, из которых Джон Гарднер (О моральной фантастике ) был самым последним сторонником.

Категории критики

Майерс объясняет и критикует следующие пять стилей прозы.

Захватывающая проза: Э. Энни Пру

Центральная жалоба Майерса относительно Proulx Это использование бессмысленных изображений, смешанных метафор и плохого выбора слов для создания эффекта несвязного слайд-шоу. Майерс говорит, что Пру пишет, чтобы «поразить или впечатлить читателя». Майерс утверждает, что такие письма нужно читать быстро, потому что если читать медленно, смысл предложений разваливается. «С хорошей мандаринской прозой все обстоит наоборот», - говорит Майерс, сравнивая сочинение Пру с сочинением Джеймс Джойс и Вирджиния Вульф. Майерс критикует Пру за то, что она «слишком эгоцентрична», чтобы ставить себя на место своих персонажей, решая, что важно, а что нет. Он также упоминает, что, возможно, Пру пишет одно, а имеет в виду другое, поэтому подчеркивает важность полировки. Майерс пишет: «Кто-то должен сказать ей, что половина хорошего письма - это знание того, что следует опустить».

Острая проза: Дон Делилло

Майерс спрашивает, как Делилло Тема «Жизнь в Потребительской стране» все еще может считаться острой после того, как ее пятьдесят лет исследовали в литературе. Он отмечает, что большая часть работ Делилло состоит из длинных «списков покупок» фирменных потребительских товаров. Майерс также критикует появление ДеЛилло персонажей, которые «обычно разговаривают и ведут себя как пришельцы с другой планеты». Майерс утверждает, что персонажи Делилло служат в первую очередь как сосуды для мыслей Делилло, а не как отдельные персонажи. Делилло, по словам Майерса, пытается убедить своих читателей, что если что-то не имеет смысла, то это «над их головами» или что «что-то столь же неадекватное, как язык, никогда не сможет отразить сложность того, что они пытаются сказать. " Но Майерс также отмечает, что Делилло использует в своих статьях скользкую иронию: «Как это часто бывает в размышлениях Делилло,« вывод »формулируется как риторический вопрос.« Если это сработает для вас, примите это », - говорит он. , 'но если ты думаешь, что это глупо, эй, может, я тоже' ".

Мускулистая проза: Кормак Маккарти

Майерс критикует Маккарти за заполнение предложений громоздкими словами, не содержащими реальных деталей или смысла. Он использует следующее в качестве примера из Пересечение: «Он съел последнее яйцо, вытер тарелку с лепешкой, съел лепешку, допил остатки кофе, вытер рот, поднял голову и поблагодарил ее». Майерс следует: «Это хороший пример того, что я называю анделопой: захватывающая цепочка простых декларативных утверждений, связанных соединением« и ». Подобно« вызывающему воспоминания »слайд-шоу и списку покупок Consumerland, andelope поощряет беглый просмотр - чтение, сохраняя при этом видимость «литературной» длины и сложности. Но, как и в слайд-шоу (и в отличие от списка покупок), анделопа часто сталкивается с предметом обсуждения, а непрерывный поток слов не имеет отношения к методическое питание, которое описывается ".

Проза Маккарти, шутит Майерс, «невыразима во всех смыслах этого слова», подразумевая, что одновременно ужасно и часто трудно представить себе говорящего человека. Маккарти использует архаизмы также подвергается тщательной проверке.

Запасная проза: Пол Остер

Критика Майерсом Остер предполагает, что он переоценивает ситуации, особенно упоминая многочисленные детали, которые особенно банальны и очевидны. Делая описание слишком длинным, как это делает Остер, Майерс говорит, что автор побуждает читателя «почувствовать смелость, чтобы спросить, зачем это вообще нужно было говорить». Майерс обвиняет Остера в том, что он «просто зря тратит время» своей многословностью. Майерс утверждает, что слишком долгое перетаскивание точки может привести к ее устареванию, как это было в отрывке Остера из Тимбукту. На примере Остера Лунный дворец, Майерс описывает, как слишком много громких и необычных слов, употребленных неправильно, могут дискредитировать интеллект говорящего. Майерс также критикует Остера за то, что тот слишком много раз повторяет одно и то же; он заявляет: «Достаточно часто махайте молотком, и когда-нибудь вы обязательно попадете в точку - по крайней мере, так, кажется, думает Остер».

Общая литературная проза: Дэвид Гутерсон

Критика Майерса Гутерсон роман Снег на кедрах[9] в основном из-за его «медлительности» слов и «эхомального» мыслительного процесса. Майерс заключает, что Снег на кедрах представляет собой не более чем «плоские стереотипные описания» персонажей в данном контексте, и, если бы его темп не был медленным, он считался бы жанровый роман. Майерс критикует среднестатистические описания Гутерсоном предсказуемых персонажей, которые часто использовались в литературе, и жалуется, что Гутерсон не привносит ничего нового в персонажей или историю.

Опровержения критиков

Майерс посвящает часть текста длиной в книгу описанию ответа - более короткая версия, опубликованная в Atlantic Monthly получен при публикации. Эта часть книги представляет собой анализ критики его первоначальной критики, и, хотя она написана с характерным для Майерса «юмором», это то место в книге, где он наиболее агрессивно защищает свои взгляды. Вот общие области критики, которую описывает Майерс, и его собственные ответы на них; названия - названия Майерса.

«Сложность защиты»

Критики Майерса называют его филистером и сторонником небезупречной литературы и предполагают, что его критерии хорошей литературы неявно определяют ее как письмо, достаточно простое, чтобы читать не требовалось больших усилий.

Майерс отвечает, что книги могут быть трудными для чтения из-за плохого стиля письма, и рекомендует других авторов как примеры сложного стиля, выполненного с умением.

"Энни Кто?"

Некоторые критики Майерса утверждают, что писатели, о которых рассказывал Майерс, уже не были признаны литературным истеблишментом.

Майерс не смог найти никаких доказательств, подтверждающих это утверждение, и отвечает на этот аргумент отсутствием критики в адрес авторов и несколькими примерами похвалы.

"Утешительные загадки"

Критики предполагают, что очень нелогичная и двусмысленность, которую критикует Майерс, заключает в себе ценность произведений: «утешительные загадки», как их называет один критик.

Майерс утверждает: «Литература не обязана отвечать на все возникающие вопросы, но сами вопросы должны быть ясными». «Сложной ясности», по мнению Майерса, не хватает современной прозе - того типа письма, которое, как он говорит, «поощряет использование словаря, а не наказывает его».

"Взгляд лошадей"

Майерс отвечает на критику, что его жалобы «свидетельствуют о неверном суждении». Майерс отмечает, что критики не пытались утверждать, что оклеветанные отрывки заслуживают той похвалы, которую они изначально расточали. Вместо этого критики основывали свои аргументы на перспективе.

«Если ничего хорошего не скажешь»

Некоторые критики говорят, что Майерс слишком резок и отрицателен в своих обзорах, и он смотрит на некачественные, а не на хорошие разделы литературного произведения. Майерс опровергает эту критику, заявляя, что он использует те же отрывки, которые ранее хвалили другие критики.

Он также объясняет, что некоторые хорошие части не квалифицируют произведение литературной прозы как стоящее денег и времени, которое нужно потратить на покупку и чтение. Майерс утверждает, что писатель стал более важным, чем писатель, и любые недостатки «только делают его более привлекательным» в глазах современного критика.

«Порицание обратного взгляда»

Критики обвиняют Майерса в том, что он живет в «воображаемом прошлом», в котором все авторы были более талантливы.

Майерс соглашается с точкой зрения, но приводит пример победителей Национальной книжной премии в период с 1990 по 2001 год по сравнению с победителями 1950-1961 годов.

1950 Нельсон Алгрен.........1990 Чарльз Р. Джонсон

1951 Уильям Фолкнер......1991 Норман Раш

1952 Джеймс Джонс...........1992 Кормак Маккарти

1953 Ральф Эллисон.........1993 Э. Энни Пру

1954 Сол Беллоу...........1994 Уильям Гэддис

1955 Уильям Фолкнер......1995 Филип Рот

1956 Джон О'Хара...........1996 Андреа Барретт

1957 Райт Моррис.........1997 Чарльз Фрейзер

1958 Джон Чивер..........1998 Элис Макдермотт

1959 Бернар Маламуд.......1999 Ха Джин

1960 Филип Рот...........2000 Сьюзан Зонтаг

1961 Конрад Рихтер........2001 Джонатан Франзен

Майерс говорит: «Призовые комитеты всегда были ненадежными судьями по качеству ... тем не менее, стоит отметить, что в 1950-х было слишком много хороших работ, чтобы их пропустили даже призовые комитеты».

«Цепляясь за реальность»

Критики Майерса обвиняют его в том, что он уделяет слишком много внимания реальности.

Майерс отвечает: "Мне нравится, когда Булгаков заставляет кошку говорить, а когда Гоголь одевает нос в форму государственного служащего, и - если я могу снова дернуть за цепь - когда Стивен Кинг дает машине собственный ум. «Он говорит, что вместо этого», указывает, насколько это абсурдно для рассказчика Де Лилло. Имена, обычный «эллиптический» болтук, утверждающий, что ложь о своем пункте назначения создает серьезное несоответствие в мозгу слушателя между реальным и ложным пунктом назначения. Говоря об этом, я просто судил Имена- поскольку я сужу каждый роман - по его собственным меркам, в данном случае как роман серьезных идей. (Сам Делилло сказал, что это означает «более глубокий уровень серьезности».)

«Космополитизм без корней»

Майерс получил множество нападок на его историю и характер в своем эссе. Например, Джудит Шулевиц критиковала Майерса за то, что он иностранец (он был Армейский брат ), незнакомого с литературным истеблишментом, который он критикует.

Майерс отвечает, утверждая, что в этих литературных кругах социальная идентичность важнее письма. Напротив, Майерс считает, что читатель должен доверять своему разуму и интеллекту, чтобы судить о написании, не обязательно влияя на «репутацию» автора.

Приложение: Десять правил для «серьезных» писателей

Приложение: Десять правил для «серьезных» писателей в конце книги представляет собой ироничный набор руководящих принципов для написания, каждое из которых относится к предыдущему нарушению успешной прозы, которое он критиковал. Майерс предполагает, что следование этим правилам приведет к литературному успеху.

Правила следующие:

  1. Будьте писателем: Если ваше письмо слишком естественное, значит, оно не научное.
  2. Распространение: Содержание не имеет значения, все дело в размере. Критики восхищаются большими книгами, поэтому следует отказаться от краткости.
  3. Подтвердить: Если это не имеет смысла, всегда может быть хорошее оправдание. Истину всегда можно исказить, если она заставляет автора хорошо звучать. Например, сюжет не важен, потому что важно отсутствие сюжета.
  4. Мистифицируйте: Если люди думают, что ваше письмо умнее их, они будут уважать ваше письмо. Если вы кажетесь умным (и определенно если вы публикуетесь), значит, вы должны обладать блестящим умом.
  5. Держите предложения длинными: Если предложение не длинное и скучное, то это точно не литература.
  6. Повторяйся: Повторение слов важно. Если вы не упоминаете тему достаточно много раз, читатель может не понять, о чем вы говорите. Вы также можете использовать синонимы, чтобы показать, что вы умеете пользоваться тезаурусом и, следовательно, должны быть умным писателем.
  7. Куча изображений: Ваши писательские способности расцветут до величия, если ваша способность связывать воедино несколько сравнений и метафор, таких как деревянные куски бревна Линкольна, никогда не исчезнет из огненного лика солнца. Чем больше литературных приемов вы сложите вместе, тем лучше будет письмо.
  8. Архаизируйте: Если твой стиль письма отражает давно минувшую эпоху и мир, незнакомый современному читателю, то ты действительно мастер перо и чернил. Это очень похоже на правило номер четыре, за исключением того, что вы должны писать так, как будто вы застряли в прошлом, а не в словаре.
  9. Диаметр: Слово «скучный» также может быть синонимом слова «ученый». Согласно правилу номер один, вы не можете писать естественно или делать свои слова интересными. Это просто не с научной точки зрения. Люди не должны понимать ваше письмо, они должны только понимать, что ваше письмо великолепно, потому что оно может быть лекарством от бессонницы.
  10. Сыграйте роль: Не забывайте, как вы пишете, быть образованным, грамотным, практически богом. Вы должны понимать, что, когда вы кажетесь умным, когда вам кажется, что вы верите в себя, другие поступят так же, потому что как может такой умный и напыщенный человек ошибаться?

Другие авторы нелестно упомянуты в Манифест читателя

Основные авторы критиковали в Манифест читателей Пру, Делилло, Маккарти, Остер и Гутерсон. Однако Б. Р. Майерс критикует и следующих авторов. По его словам, претенциозность присутствует и в их прозе.

Редакторы, критики и газеты, нелестно цитируемые в Манифест читателя

Редакторы и критики получили положительные отзывы в Манифест читателя

Б. Р. Майерс предоставляет благоприятных редакторов и критиков как средство для подтверждения своих аргументов. Следующее присутствует в выпуске 2002 г. Манифест читателя:

Книги, рекомендованные Б. Р. Майерсом

В Манифест читателяМайерс представляет эти романы как образцы ясного, лаконичного литературного стиля:

Смотрите также

Примечания

внешняя ссылка