Афонсу де Альбукерке - Afonso de Albuquerque - Wikipedia


Афонсу де Альбукерке
Retrato de Afonso de Albuquerque (após 1545) - Автор desconhecido.png
Капитан-майор морей Аравии
Губернатор португальской Индии
В офисе
4 ноября 1509 - сентябрь 1515
МонархМануэль I
ПредшествуетФрансиско де Алмейда
ПреемникLopo Soares de Albergaria
Личная информация
Родившийся
Афонсу де Альбукерке

c. 1453
Альхандра, Королевство Португалия
Умер16 декабря 1515 г.
Гоа, Португальский Индия
Национальностьпортугальский
ДетиБрас де Альбукерке, второй герцог Гоа [pt ]
МатьЛеонор де Менезес
ОтецГонсалу де Альбукерке
Род занятийАдмирал
Губернатор Индии
Подпись

Афонсу де Альбукерке, герцог Гоа (Португальское произношение:[ɐˈfõsu ði aɫβuˈkɛɾk (ɨ)]; c. 1453-16 декабря 1515) (также пишется Афонсо или же Альфонсо) был португальским генералом, адмиралом и государственным деятелем.[1] Он служил Губернатор португальской Индии с 1509 по 1515 год, в течение которых он расширил португальское влияние на Индийский океан и заработал репутацию жестокого и опытного военачальника.[2][3][4]

Афонсу выдвинул тройную грандиозную португальскую схему борьбы с исламом, распространения христианства и обеспечения торговли специями путем создания португальской азиатской империи.[5] Среди его достижений Афонсу удалось покорить Гоа и стать первым европейцем из эпоха Возрождения совершить набег на Персидский залив, и он возглавил первое плавание европейского флота в красное море.[6] Его военные и административные работы обычно считаются одними из самых важных для строительства и обеспечения безопасности Португальская империя на Востоке, Ближнем Востоке и маршруты специй восточного Океания.[7]

Афонсу вообще считают военным гением,[8][9] и «вероятно, величайший флотоводец своего времени»[10] учитывая его успешную стратегию - он пытался закрыть все Индийский океан морские переходы в Атлантику, красное море, Персидский залив, и в Тихий океан, превратив его в португальский mare clausum установленный против оппозиции Османская империя и его мусульманских и индуистских союзников.[11] В расширении Португальская империя Афонсу начал соперничество, которое впоследствии стало известно как Османский – Португальский война, которая продлится долгие годы. Многие османско-португальские конфликты, в которых он принимал непосредственное участие, произошли в Индийском океане, в регионах Персидского залива за контроль над торговыми маршрутами и на побережьях Индии. Именно его военный талант в этих начальных кампаниях против намного более крупной Османской империи и ее союзников позволил Португалии стать первой глобальной империей в истории.[12] У него был послужной список сражений и поражений гораздо более крупных армий и флотов. Например, его взятие Ормуза в 1507 году против персов был совершен флот из семи кораблей.[13] Другие известные сражения и наступления, которые он возглавлял, включают завоевание Гоа в 1510 году и взятие Малакки в 1511 году. Он стал адмиралом Индийского океана и был назначен главой «флота Аравийского и Персидского морей» в 1506 году.[1]

Последние пять лет своей жизни он обратился к администрации,[14] где его действия как второй губернатор из Португальский Индия имели решающее значение для долголетия Португальской империи. Он был пионером европейской морской торговли с Китаем во время Династия Мин с посланником Рафаэль Перестрелло, Таиланд с Дуарте Фернандес как посланник, и с Тимор, проходя через Малайзия и Индонезию в рейс во главе с Антониу де Абреу и Франсиско Серрао. Он также поддерживал дипломатические отношения с Эфиопия используя посланников священников Жоау Гомеша и Жоао Санчеса,[15][16][17][18][19] и установил дипломатические отношения с Персией во время Династия Сефевидов.[20] Он стал известен как «Великий»,[3][14][21] "Грозный",[22] «Цезарь Востока», «Морской лев» и «Португальский Марс».[11]

Ранние годы

Герб Альбукерке

Афонсу де Альбукерке родился в 1453 году в Альхандра, возле Лиссабон.[23] Он был вторым сыном Гонсало де Альбукерке, лорда Вила-Верде-душ-Франкуш, и доны Леонор де Менезеш. Его отец занимал важное положение при дворе и был связан отдаленным незаконным происхождением с португальской монархией. Он получил образование по математике и латыни при дворе Афонсу V Португалии, где он подружился с принцем Джоном, будущим королем Иоанн II Португалии.[24]

Раннее обучение Афонсу описано Диого Барбосой Мачадо: «Д. Альфонсо де Альбукерке, прозванный Великим, за героические подвиги, которыми он наполнил Европу восхищением, а Азию страхом и трепетом, родился в 1453 году в Эстейт назывался из-за красоты своего положения райским уголком города Альхандра в шести лигах от Лиссабона. Он был вторым сыном Гонсало де Альбукерке, лорда Вильяверде, и Леонора де Менезеша, дочери Д. Альваро Гонсалвес де Атайде, граф Атугиа, и его жена Д. Гиомар де Кастро исправили эту несправедливость природы, взойдя на вершину всех добродетелей, как политических, так и моральных. Он получил образование во дворце короля Д. Афонсу V, в которой он стремился Palaestra emulously стать конкурентом этого африканского Марса».[25]

Ранняя военная служба

Афонсу в течение 10 лет служил в Северной Африке, где он приобрел военный опыт в ожесточенных кампаниях против мусульманских государств и против Османская империя.[21]

В 1471 г. под командованием Афонсу V Португалии, он присутствовал при завоевании Танжер и Арзила в Марокко,[21] служил там офицером несколько лет. В 1476 г. он сопровождал Принц Джон в войнах против Кастилии, в том числе Битва при Торо. Он участвовал в кампании на итальянском полуострове в 1480 году по спасению Фердинанд II Арагонский от Османское вторжение в Отранто это закончилось победой.[14] По возвращении в 1481 году, когда принц Иоанн был коронован как король Иоанн II, Афонсу был сделан Хозяин лошади за выдающиеся подвиги, главный конюх (Estribeiro-Mor) к королю, этот пост он занимал на протяжении всего правления Иоанна (1481–1495).[21][25] В 1489 году он вернулся в военные кампании в Северной Африке в качестве командующего обороной в Крепость Грасиоза, остров на реке Луко недалеко от города Larache, а в 1490 году был частью гвардии короля Иоанна II, вернувшись в Арзилу в 1495 году, где его младший брат Мартим погиб, сражаясь на его стороне.

Афонсу оставил свой след под суровым Иоанном II и выиграл военные кампании в Африке и Средиземном море, но именно в Азии он оказал наибольшее влияние.[21][25]

Первая экспедиция в Индию, 1503 г.

Когда король Мануэль I Португалии был возведен на трон, он проявил некоторую сдержанность по отношению к Афонсу, близкому другу его страшного предшественника и на семнадцать лет старше его. Восемь лет спустя, 6 апреля 1503 года, после долгой военной карьеры и в зрелом возрасте Афонсу был отправлен в свою первую экспедицию в Индию вместе со своим двоюродным братом Франсиско де Альбукерке. Каждый командовал тремя кораблями, плывя с Дуарте Пачеко Перейра и Николо Коэльо. Они участвовали в нескольких битвах против сил Заморин из Каликут (Calecute, Кожикоде) и удалось создать король из Cohin (Cohim, Кочи) надежно на своем троне. Взамен король разрешил им построить португальский форт Иммануил (Форт Кочи) и установить торговые отношения с Quilon (Кулао, Коллам ). Это положило начало восточной Португальская империя.[11]

Португальцы в Индии, а также на Цейлоне в 16-17 веках. Светло-зеленый - территории, захваченные или переданные. Темно-зеленый - союзники или под влиянием. Желтый - Основные фабрики

Вторая экспедиция в Индию, 1506 г.

Афонсу вернулся домой в июле 1504 года и был хорошо принят королем Мануэлем I. После того, как он помог разработать стратегию для португальских усилий на востоке, король Мануэль доверил ему командование эскадрой из пяти судов во флоте шестнадцать плаваний в Индию в начале 1506 г. во главе с Тристан-да-Кунья.[11]Их целью было завоевать Сокотра и построить там крепость, надеясь закрыть торговлю в Красном море. Афонсо стал «капитаном Побережье Аравии ", плывущий по приказу да Кунья до Мозамбика.[26] Он нес запечатанное письмо с секретной миссией, порученной королем: после выполнения первой миссии он должен был заменить первого вице-короля Индии, Франсиско де Алмейда, срок полномочий которого истек два года спустя.[9] Перед отъездом он узаконил своего сына, родившегося в 1500 году, и составил завещание.

Первое завоевание Сокотры и Ормуза, 1507 г.

Флот покинул Лиссабон 6 апреля 1506 года. Афонсу сам пилотировал свой корабль, потеряв при отбытии назначенного пилота. В Мозамбикский пролив, они спасли капитана Жуан да Нова, который столкнулся с трудностями по возвращении из Индии; да Нова и его корабль, Фрол-де-ла-Мар присоединился к флоту да Кунья.[27] Из Малинди, да Кунья отправил послов в Эфиопия, который в то время считался ближе, чем есть на самом деле. Среди них были священник Жуан Гомеш, Жоао Санчес и тунисец Сид Мохаммед, которые, не сумев пересечь регион, направились в Сокотра; оттуда Афонсу удалось посадить их в Филук.[28]После успешных атак на арабские города на восточноафриканском побережье они завоевали Сокотру и построили крепость в Сук, надеясь создать базу, чтобы остановить торговлю Красного моря с Индийским океаном. Однако четыре года спустя Сокотра была заброшена, так как она была невыгодной в качестве базы.[9]

Португальский в Красном море и Персидском заливе в XVI и XVII веках. Светло-зеленый - владения и главные города. Темно-зеленый - союзники или находящиеся под их влиянием. Желтый - Основные фабрики

На Сокотре их пути разошлись: Тристау да Кунья отплыл в Индию, где он должен был помочь португальцам. осажден в Каннаноре, а Афонсу взял семь кораблей и 500 человек в Ормуз в Персидский залив, один из главных торговых центров востока. По пути он покорил города Куриати (Курят), Маскат в июле 1507 г. и Хор Факкан, принимая представление городов Калхат и Сохар. Он прибыл на Ормуз 25 сентября и вскоре захватил город, который согласился стать данником португальского короля.[29]

Статуя Афонсу де Альбукерке, символически стоящая на стопке оружия, ссылающаяся на его ответ в Ормузе

Ормуз был тогда данником персидского шаха Исмаила. В известном эпизоде ​​вскоре после своего завоевания Альбукерке столкнулся с персидскими посланниками, которые вместо этого потребовали от него уплаты причитающейся дани. Он приказал дать им запас ядер, стрел и оружия, возразив, что «такова была валюта, выпущенная в Португалии для уплаты дани, требуемой от владений короля Мануэля».[30]

Согласно Брасу де Альбукерке, именно шах Исмаил ввел термин «морской лев», обращаясь к Альбукерке как таковой.[нужна цитата ] Афонсу начал строительство Форт Богоматери Победы (позже переименованный в Форт Богоматери Зачатия),[31] привлекая к работе своих людей всех рангов.[32]

Однако некоторые из его офицеров возмутились тяжелой работой и климатом и, заявив, что Афонсу превышал приказ, уехали в Индию. Когда флот сократился до двух кораблей и остался без припасов, он не смог долго удерживать эту позицию. Вынужденный покинуть Ормуз в январе 1508 года, он совершил набег на прибрежные деревни, чтобы пополнить запасы поселения Сокотра, вернулся в Ормуз, а затем направился в Индию.[33]

Арест в Каннаноре, 1509 г.

Афонсу прибыл в Cannanore на Малабарское побережье в декабре 1508 г., где он раскрыл перед вице-королем Домом Франсиско де Алмейда запечатанное письмо, которое он получил от короля и в котором назначен губернатором, преемником Алмейды.[9][34][35]Наместник, которого поддерживали офицеры, бросившие Афонсу в Ормузе, имел соответствующий королевский приказ, но отказался уступить, заявив, что его срок истек только в январе, и заявив о своем намерении отомстить за смерть своего сына, сражаясь с Мамлюк флот Mirocem, отказавшись от предложения Афонсу сразиться с ним сам. Афонсу избежал конфронтации, которая могла привести к гражданской войне, и переехал в Кочи, Индия, чтобы дождаться дальнейших указаний от Короля, сохраняя при этом свою свиту. Он был описан Фернан Лопес де Кастанхеда как терпеливо выдерживающее открытое противодействие со стороны группы, собравшейся вокруг Алмейды, с которой он поддерживал формальный контакт. Все более изолированный, он написал Диого Лопес де Секейра, который прибыл в Индию с новым флотом, но был проигнорирован, когда Секейра присоединился к вице-королю. В то же время Афонсу отказался от подходов противников вице-короля, которые поощряли его к захвату власти.[36]

3 февраля 1509 г. Алмейда сражался с флотом. Битва при Диу против объединенного флота Мамлюки, Османы, то Заморин из Каликут, а Султан Гуджарата, расценив это как личную месть за смерть сына. Его победа была решающей: османы и мамлюки покинули Индийский океан, что облегчило португальское правление там на следующее столетие. В августе, после петиции бывших офицеров Афонсу при поддержке Диого Лопеша де Секейра о его непригодности для управления, Афонсу был отправлен под стражу в Форт Сант Анджело в Cannanore.[37][38] Там он оставался в заключении, которое он считал заключением.

В сентябре 1509 года Секейра попытался установить контакт с Султан Малакки но потерпел неудачу, оставив 19 португальских пленных.

Губернатор португальской Индии, 1509–1515 гг.

Афонсу был освобожден после трехмесячного заключения по прибытии в Каннанор Маршал Португалии с большим автопарком.[11][39]Португальский маршал был самым важным португальским дворянином, когда-либо посещавшим Индию, и он привел армаду из пятнадцати кораблей и 3000 человек, посланных королем для защиты прав Афонсу и захвата Каликут.[40]

4 ноября 1509 года Афонсу стал вторым губернатором штата Индия, и этот пост он занимал до своей смерти. Алмейда, вернувшись домой в 1510 году,[41] Афонсу намеревался доминировать в мусульманском мире и контролировать Торговля специями.[42]

Первоначально король Мануэль I и его совет в Лиссабоне пытались распределить власть, обозначив три области юрисдикции в Индийском океане.[9] В 1509 году дворянин Диого Лопес де Секейра был отправлен с флотом в Юго-Восточную Азию, чтобы добиться соглашения с Султан Махмуд Шах из Малакка, но не удалось и вернулся в Португалию. Хорхе де Агиара был отдан регион между мысом Доброй Надежды и Гуджаратом. Его сменил Дуарте де Лемос, но он уехал в Кочин, а затем в Португалию, оставив свой флот Афонсу.

Завоевание Гоа, 1510 г.

На иллюстрации изображены последствия Португальское завоевание Гоа, от сил Юсуф Адиль Шах.

В январе 1510 г., подчиняясь приказу короля и зная об отсутствии Заморин Афонсу наступил на Каликут. Атака не увенчалась успехом, поскольку маршал Фернандо Коутиньо отважился войти в центр города вопреки инструкциям, очарованный его богатством, и попал в засаду. Во время спасения Афонсу был ранен в грудь, и ему пришлось отступить, едва спасшись живым. Коутиньо был убит во время побега.[9]

Вскоре после неудачной атаки Афонсу собрал флот из 23 кораблей и 1200 человек. В современных сообщениях говорится, что он хотел бороться с Египетский султанат мамлюк флот в Красном море или вернуться в Ормуз. Однако он был проинформирован Тимоджи (капер на службе у индуистов Виджаянагарская империя ) что с ними было бы легче бороться в Гоа, где они укрылись после битвы при Диу,[43] а также болезни султана Юсуф Адиль Шах, и война между Деканские султанаты.[43] Поэтому он рассчитывал на неожиданность при захвате Гоа из Султанат Биджапур. Таким образом, он выполнил еще одну миссию, поскольку Португалия не хотела, чтобы ее считали вечным «гостем» Кочи, и желала Гоа как лучшего торгового порта в регионе.

Первое нападение произошло в Гоа с 4 марта по 20 мая 1510 года. После первоначальной оккупации, чувствуя себя неспособным удерживать город из-за плохого состояния его укреплений, охлаждения поддержки индуистских жителей и неповиновения в его рядах после нападения со стороны Исмаил Адил Шах Афонсу отказался от перемирия, предложенного султаном, и покинул город в августе. Его флот был рассредоточен, а восстание во дворце в Кочи помешало его выздоровлению, поэтому он направился в Форт Анджедива. Из Португалии прибыли новые корабли, предназначенные для дворянина Диого Мендеса де Васконселоса в Малакке, которому отдавали командование в регионе.

Три месяца спустя, 25 ноября, Афонсу снова появился в Гоа с обновленным флотом. Диого Мендес де Васконселос был вынужден сопровождать его с подкреплением для Малакки.[9] и около 300 малабарских подкреплений из Каннанора. Менее чем за день они взяли Гоа у Исмаила Адил Шаха и его союзников-османов, которые сдались 10 декабря. По оценкам, 6000 из 9000 мусульманских защитников города погибли либо в ожесточенной битве на улицах, либо утонули при попытке к бегству.[44] Афонсу снова получил поддержку индуистского населения, хотя он не оправдал первоначальных ожиданий Тимоджи, который стремился стать губернатором. Афонсу наградил его, назначив начальником "Агуазил "города, администратор и представитель индуистов и мусульман, как знающий толкователь местных обычаев.[43] Затем он согласился снизить ежегодную дань.

Чеканка денег для д'Альбукерке в Гоа (1510 г.)

В Гоа Афонсу основал первую португальскую мята на Востоке, после того, как торговцы Тимоджи стали жаловаться на нехватку валюты, восприняв это как возможность укрепить территориальное завоевание.[45] Новый монета, основанный на существующих местных монетах, изображал крест на аверсе и армиллярная сфера (или «эсфера»), значок короля Мануэля, на реверсе. Золотые крузадо или Manueis, серебро Esferas и альф-эсферас, и бронзовые «листы».[46][47] Еще один монетный двор был основан в Малакке в 1511 году.

Альбукерке основал в Гоа Больница Реал де Гоа или Королевский госпиталь Гоа у церкви Санта-Катарина. Услышав, что врачи вымогают у больных чрезмерные гонорары, Альбукерке вызвал их, заявив, что «вы взимаете плату с врачей и не знаете, от какой болезни страдают люди, которые служат нашему господину королю. Таким образом, я хочу научить ты от чего они умирают?[48] и заставляли их строить городские стены весь день до ночи, прежде чем освободить их.[49]

Несмотря на постоянные нападения, Гоа стал центром португальской Индии, а завоевание привело к согласию соседних королевств: Султан Гуджарата и Заморин Каликута послали посольства, предлагая союзы и местные гранты для укрепления.

Афонсу затем использовал Гоа для обеспечения Торговля специями в пользу Португалии и продам Персидский лошади к Виджаянагара и индуистские принцы в обмен на их помощь.[50]

Завоевание Малакки, 1511 г.

Малакка с Фамосой, изображенной писателем Альбукерке, Гаспар Коррейя.

Афонсу объяснил своим войскам, почему португальцы хотели захватить Малакку:

«Король Португалии часто приказывал мне идти к Проливам, потому что ... это было лучшее место, чтобы перехватить торговлю, которую мусульмане ... ведут в этих местах. Поэтому мы должны были служить Господу. были доставлены сюда; взяв Малакку, мы закроем проливы, чтобы мусульмане больше никогда не могли доставлять свои специи этим путем ... Я очень уверен, что, если эта торговля Малаккой будет взята из их рук, Каир и Мекка будут полностью потеряны."(Комментарии Великого Афонсу де Альбукерке)
Сохранившиеся ворота Фамоса Португальская крепость в Малакка

В феврале 1511 года Афонсу через дружелюбного индуистского торговца Нину Чату получил письмо от Руи де Араужу, одного из девятнадцати португальцев, удерживаемых в Малакке с 1509 года. В нем содержался призыв к продвижению вперед с максимально большим флотом, чтобы потребовать их освобождения, а также подробности укреплений. Афонсу показал его Диого Мендес де Васконселос в качестве аргумента в пользу продвижения объединенного флота. В апреле 1511 года, после укрепления Гоа, он собрал силы примерно в 900 португальцев, 200 индуистских наемников и около восемнадцати кораблей.[51] Затем он отплыл в Малакка вопреки приказу и вопреки протесту Диого Мендеса, заявившего, что командует экспедицией. Афонсу в конечном итоге централизовал португальское правительство в Индийском океане. После завоевания Малакки он написал письмо королю, чтобы объяснить свое несогласие с Диого Мендесом, предполагая, что дальнейшие разделения могут нанести вред португальцам в Индии.[9] Под его командованием находился Фердинанд Магеллан, который участвовал в несостоявшемся посольстве Диого Лопеша де Секейра в 1509 году.

После неудачного старта в сторону Красного моря они поплыли в Малаккский пролив. Это был самый богатый город, который пытались захватить португальцы, и центр торговой сети, где малайские торговцы встречались, среди прочего, с гуджарати, китайцами, японцами, яванцами, бенгальцами, персами и арабами. Томе Пирес как бесценного богатства. Несмотря на свое богатство, это был в основном деревянный город с небольшим количеством каменных построек, но его защищали наемники численностью 20 000 человек и более 2 000 артиллерийских орудий. Его величайшей слабостью была непопулярность правительства Султан Махмуд Шах, который отдавал предпочтение мусульманам, вызывая недовольство среди других торговцев.

Афонсу смело подошел к городу, его корабли украшали знамена, стреляя пушечными залпами. Он объявил себя властелином всего мореплавания, потребовал от султана освободить пленных и заплатить за нанесенный ущерб, а также потребовал согласия на строительство укрепленного торгового поста. В конце концов султан освободил пленных, но небольшой португальский контингент его не впечатлил. Затем Афонсу в качестве демонстрации сжег несколько кораблей в порту и четыре прибрежных здания. Город был разделен рекой Малакка, соединительный мост был стратегическим пунктом, поэтому на рассвете 25 июля португальцы высадились и вели тяжелый бой, столкнувшись с отравленными стрелами, а вечером захватили мост. Бесплодно дождавшись реакции султана, они вернулись на корабли и приготовили хлам (предлагается китайскими купцами), наполняя его людьми, артиллерией и мешками с песком. Под командованием Антониу де Абреу во время прилива он плыл вверх по реке к мосту. На следующий день все приземлилось. После ожесточенного боя, во время которого появился султан с армией боевые слоны, защитники были рассеяны, и султан бежал.[9] Афонсу ждал реакции султана. Подошли купцы, прося защиты у португальцев. Им дали транспаранты для обозначения их помещений - знак того, что их не разграбят. 15 августа португальцы снова атаковали, но султан бежал из города. По строгому приказу они разграбили город, но уважали знамена.[52]Афонсу подготовил оборону Малакки против контратаки малайцев,[51] строит крепость, распределяет своих людей по сменам и использует камни из мечети и кладбища. Несмотря на задержки, вызванные жарой и малярией, строительство было завершено в ноябре 1511 года, его сохранившаяся дверь теперь известна как "Фамоса "('знаменитый'). Возможно, именно тогда Афонсу имел большой камень, на котором были выгравированы имена участников завоевания. Чтобы унять разногласия по поводу порядка имен, он поставил камень лицом к стене с единственной надпись Lapidem quem reprobaverunt aedificantes (На латыни «Камень, отвергнутый строителями», от Дэйвид пророчество, Псалом 118: 22–23) на лицевой стороне.[53]

Он урегулировал португальскую администрацию, повторно назначив Руи де Араужу в качестве фактор, пост, назначенный до его ареста в 1509 году, и назначение богатого торговца Нины Чату вместо прежнего Бендахара, представитель Кафир люди и советник. Помимо помощи в управлении городом и первой португальской монеты, он предоставил джонки для нескольких дипломатических миссий.[54] Тем временем Афонсу арестовал и казнил могущественного яванского купца Утимути Раджа, который после назначения на должность в португальской администрации в качестве представителя яванского населения поддерживал контакты с изгнанной королевской семьей.

Кораблекрушение на Флор-де-ла-Мар, 1511

20 ноября 1511 г. Афонсу отплыл из Малакки к побережью Малабара на старом Флор-де-ла-Мар каррак это помогло поддержать завоевание Малакки. Несмотря на его плохое состояние, он использовал его для перевозки сокровищ, накопленных во время завоевания, учитывая его большую вместимость.[9] Он хотел устроить при дворе короля Мануэля представление малакканских сокровищ. Также были предложения от Королевство Сиам (Таиланд) королю Португалии и всему его собственному состоянию. В рейсе Флор-де-ла-Мар был разбит штормом, и Афонсу едва не утонул.[51]

Миссии из Малакки

Посольства в Пегу, Суматре и Сиаме, 1511 г.

Большинство купцов-мусульман и гуджарати покинули город, и Афонсу вложил средства в дипломатические усилия, демонстрируя щедрость к купцам из Юго-Восточной Азии, таким как китайцы, для установления хороших отношений с португальцами. Торговые и дипломатические миссии были отправлены в континентальные королевства: Руи Нуньес да Кунья был отправлен в Пегу (Бирма), откуда король Биньярам отправил дружественного эмиссара в Кочи в 1514 году.[55][56] и Суматра Суматранские короли Кампара и Индрагири отправили посланников в Афонсу, приняв новую власть, в качестве вассальных государств Малакки.[57] Зная об амбициях сиамцев в отношении Малакки, Афонсу послал Дуарте Фернандес в дипломатической миссии в Королевство Сиам (Таиланд), возвращаюсь в китайском утиле. Он был одним из португальцев, арестованных в Малакке за то, что он собрал знания о культуре этого региона. Там он был первым европейцем, который прибыл, установив дружеские отношения между королевством Португалии и двором короля Сиама. Раматибоди II, возвращаясь с сиамским посланником, несущим подарки и письма Афонсу и королю Португалии.[57]

Экспедиция на «острова пряностей» (острова Малуку), 1512 г.

Изображение Ternate с фортом Сан-Жуан-Баптиста, построенным в 1522 году

В ноябре, после захвата Малакки и изучения местонахождения тогдашнего секрета "острова специй ", Афонсу послал на их поиски три корабля под предводительством доверенных Антониу де Абреу с заместителем командира Франсиско Серрао.[58] малайский были наняты моряки, чтобы провести их через Ява, то Малые Зондские острова и Остров Амбон к Острова Банда, куда они прибыли в начале 1512 года.[59] Там они оставались месяц, покупая и наполняя свои корабли мускатный орех и гвоздика. Затем Антониу де Абреу отплыл в Амбоину, в то время как Серран плыл к Молуккским островам, но потерпел кораблекрушение возле Серама. Султан Абу Лаис Тернате услышал об их пристанище, и, увидев возможность вступить в союз с могущественной иностранной нацией, привел их в Тернате в 1512 году, где им разрешили построить на острове форт, Форте-де-Сан-Жуан-Баптиста-де-Тернате [pt ], 1522 года постройки.

Китайские экспедиции, 1513 г.

В начале 1513 г. Хорхе Альварес, выполнявший задание по приказу Афонсу, было разрешено приземлиться в Остров Линтин, на Дельта Жемчужной реки на юге Китая. Вскоре Афонсу отправил Рафаэль Перестрелло в южный Китай, стремясь к торговым отношениям с Династия Мин. На кораблях из Португальский малакка, Рафаэль отплыл в Кантон (Гуанчжоу ) в 1513 году, а затем с 1515 по 1516 год для торговли с китайскими купцами. Эти предприятия, наряду с предприятиями Томе Пирес и Фернан Пирес де Андраде, были первые прямые европейские дипломатические и торговые связи с Китаем. Однако после смерти китайцев Чжэндэ Император 19 апреля 1521 года консервативные фракции при дворе, стремящиеся ограничить влияние евнухов, отвергли новое португальское посольство, вели морские сражения с португальцами вокруг Tuen Mun, и Томе был вынужден написать письма в Малакку, в которых говорилось, что он и другие послы не будут освобождены из тюрьмы в Китае, пока португальцы не откажутся от своего контроля над Малаккой и не вернут его свергнутому Султан Малакки (который ранее был вассалом данника Мин).[60] Тем не менее, отношения Португалии с Китаем снова нормализовались к 1540-м годам, и в 1557 году постоянная португальская база в Макао на юге Китая была учреждена с согласия суда Мин.

Вернуться в Кочин и Гоа

Афонсу де Альбукерке на посту губернатора Индии

Афонсу вернулся из Малакки в Кочин, но не смог отплыть в Гоа, поскольку столкнулся с серьезным восстанием, возглавляемым силами Исмаил Адил Шах, султан Биджапур под командованием Расул Хан и его соотечественники. Во время отсутствия Афонсу в Малакке португальцы, которые выступали против взятия Гоа, отказались от его владения, даже написав королю, что было бы лучше его отпустить. Выдержанный муссонами и имея немногочисленные силы, Афонсу пришлось ждать прибытия флота подкреплений во главе с его племянником Д. Гарсиа де Норонья и Хорхе де Меллу Перейра.

В то время как в Кочине, Альбукерке открыл школу. В частном письме королю Мануэлю I он заявляет, что нашел сундук, полный книг, с помощью которых можно было бы обучать детей женатых португальских поселенцев (Casados) и обращенные к чтению и письму христиане, которых, по словам Альбукерке, в его время было около сотни, «все очень сообразительные и легко усваивают то, чему их учат».[61]

10 сентября 1512 года Афонсу отплыл из Кочина в Гоа на четырнадцати кораблях с 1700 солдатами. Будучи преисполнен решимости вернуть крепость, он приказал вырыть траншеи и пробить стену. Но в день запланированного последнего штурма Расул-хан сдался. Афонсу потребовал передать форт с его артиллерией, боеприпасами и лошадьми, а дезертиров - бросить. Некоторые присоединились к Расул Хану, когда португальцы были вынуждены бежать из Гоа в мае 1510 года, другие во время недавней осады. Расул-хан согласился при условии, что их жизни будут сохранены. Афонсу согласился и покинул Гоа. Он пощадил дезертиров, но ужасно изуродовал их. Одним из таких отступников был Фернан Лопес, направлявшийся в Португалию в заключении, который сбежал на острове Святой Елены и много лет вёл жизнь «Робинзона Крузо». После таких мер город стал самым процветающим португальским поселением в Индии.

Поход в Красном море, 1513 г.

В декабре 1512 г. посланник из Эфиопия прибыл в Гоа. Матеус был отправлен королевой-регентшей Элени после прибытия португальцев с Сокотры в 1507 году в качестве посла короля Португалии в поисках коалиции, которая поможет противостоять растущему мусульманскому влиянию. Афонсу с большой честью принял его в Гоа как давно желанного "Пресвитер Иоанн "посланник. Его прибытие было объявлено королем Мануэлем в Папа Лев X в 1513 году. Хотя Матеус столкнулся с недоверием соперников Афонсу, которые пытались доказать, что он самозванец или мусульманский шпион, Афонсу отправил его в Португалию.[62] Король описывается как плакавший от радости при их сообщении.

В феврале 1513 года, когда Матеуш был в Португалии, Афонсу отплыл к Красному морю с силой около 1000 португальцев и 400 малабари. Он получил приказ обеспечить этот канал для Португалии. Сокотра оказалась неэффективной для контроля входа в Красное море и была заброшена, и Афонсу намекнул, что Massawa могло быть хорошей португальской базой, возможно, на это повлияли отчеты Матеуса.[9]

Зная, что мамлюки готовили второй флот в Суэцкий, он хотел продвинуться вперед до прибытия подкрепления Аден, и соответственно осадил город.[63] Аден был укрепленным городом, но, несмотря на то, что у него были взбирающиеся лестницы, они сломались во время хаотической атаки. После полудня ожесточенного боя Афонсу был вынужден отступить. Он совершил круиз по Красному морю внутри Баб аль-Мандаб, с первым европейским флотом, прошедшим этот маршрут. Он попытался достичь Джидда, но ветер был неблагоприятным, поэтому он укрылся в Камаран остров в мае, пока болезнь среди мужчин и недостаток пресной воды не заставили его отступить. В августе 1513 года, после второй попытки достичь Адена, он вернулся в Индию без существенных результатов. Чтобы разрушить силу Египет, он написал королю Мануэлю об идее изменить курс Нил река, чтобы сделать всю страну бесплодной.[11] Он также намеревался украсть тело исламского пророка, Мухаммад, и держите его для выкупа, пока все мусульмане не покинут Святая Земля.[64]

Хотя экспедиции Альбукерке не удалось достичь Суэца, такое вторжение в Красное море христианского флота впервые в истории ошеломило мусульманский мир, и в Каире распространилась паника.[65]

Представление Каликута

Португальский форт Каликута

За время своего правления Альбукерке положительно положил конец враждебным действиям между португальцами и заморинами Каликута, которые продолжались с момента резни португальцев в Каликуте в 1502 году. Когда военно-морская торговля пошла на спад, а вассалы дезертировали, без каких-либо предсказуемых решений конфликта с У португальцев двор Заморинов перешел в драку. Правящий Заморин был убит и заменен соперником по наущению Альбукерке. Таким образом, мирные переговоры могут начаться. португальцам было разрешено построить крепость в самом Каликуте, и они получили право получать столько перца и имбиря, сколько они пожелают, по оговоренным ценам и половину таможенных пошлин Каликута в качестве ежегодной дани.[66] Строительство крепости началось немедленно под видом главного архитектора Томаша Фернандеса.

Администрация и дипломатия в Гоа, 1514 г.

Португальские и христианские женщины Индии, изображенные на Códice Casanatense

После заключения мира в 1514 году Афонсу посвятил себя управлению Гоа и принятию посольств от индийских губернаторов, укреплению города и поощрению браков португальских мужчин и местных женщин. В то время португальским женщинам было запрещено выезжать за границу. В 1511 году в соответствии с политикой, которую провозгласил Афонсу, португальское правительство поощряло своих исследователей жениться на местных женщинах. Чтобы способствовать поселению, король Португалии предоставил португальским мужчинам статус свободного гражданина и освобождение от налогов короны (известных как Casados, or "married men") who ventured overseas and married local women. With Afonso's encouragement, mixed marriages flourished. He appointed local people for positions in the Portuguese administration and did not interfere with local traditions (except "сати ", the practice of immolating widows, which he banned).

In March 1514 King Manuel sent to Папа Лев X a huge and exotic embassy led by Тристан-да-Кунья, who toured the streets of Rome in an extravagant procession of animals from the colonies and wealth from the Indies. His reputation reached its peak, laying foundations of the Portuguese Empire in the East.

In early 1514, Afonso sent ambassadors to Gujarat's Sultan Muzaffar Shah II, правитель Cambay, to seek permission to build a fort on Диу, Индия. The mission returned without an agreement, but дипломатические подарки were exchanged, including an Индийский носорог.[67] Afonso sent the gift, named ганда, and its Indian keeper, Ocem, to King Manuel.[68] In late 1515, Manuel sent it as a gift, the famous Носорог Дюрера to Pope Leo X. Dürer never saw the actual rhinoceros, which was the first living example seen in Europe since Римские времена.

Conquest of Ormuz and Illness

Afonso de Albuquerque as Governor of India

In 1513, at Cannanore, Afonso was visited by a Персидский ambassador from Shah Исмаил I, who had sent ambassadors to Gujarat, Ормуз and Bijapur. В шах 's ambassador to Bijapur invited Afonso to send back an envoy to Persia. Miguel Ferreira was sent via Ormuz to Тебриз, where he had several interviews with the shah about common goals on defeating the Mamluk sultan.

At the same time, Albuquerque decided to conclude the effective conquest of Hormuz. He had learned that after the Portuguese retreat in 1507, a young king was reigning under the influence of a powerful Persian визирь, Reis Hamed, whom the king greatly feared. At Ormuz in March 1515, Afonso met the king and asked the vizier to be present. He then had him immediately stabbed and killed by his entourage, thus "freeing" the dominated king, so the island in the Persian Gulf yielded to him without resistance and remained a vassal state of the Португальская империя. Ormuz itself would not be Persian territory for another century, until a English-Persian alliance finally expelled the Portuguese in 1622.[69] At Ormuz, Afonso met with Miguel Ferreira, returning with rich presents and an ambassador, carrying a letter from the Persian potentate Shah Ismael, inviting Afonso to become a leading lord in Persia.[70] There he remained, engaging in diplomatic efforts, receiving envoys and overseeing the construction of the new fortress, while becoming increasingly ill. His illness was reported as early as September 1515.[71]

In November 1515, he embarked back to Goa, a journey he would not live to complete.

Смерть

Afonso's life ended on a bitter note, with a painful and ignominious close. At this time, his political enemies at the Portuguese court were planning his downfall. They had lost no opportunity in stirring up the jealousy of King Manuel against him, insinuating that Afonso intended to usurp power in Portuguese India.[72]

While on his return voyage from Ormuz in the Persian Gulf, near the harbor of Чаул, he received news of a Portuguese fleet arriving from Europe, bearing dispatches announcing that he was to be replaced by his personal foe, Lopo Soares de Albergaria. Realizing the plot that his enemies had moved against him, profoundly disillusioned, he voiced his bitterness: "Grave must be my sins before the King, for I am in ill favor with the King for love of the men, and with the men for love of the King."[73]

Feeling himself near death, he donned the surcoat of the Орден Сантьяго, of which he was a knight, and drew up his will, appointed the captain and senior officials of Ormuz, and organized a final council with his captains to decide the main matters affecting the Portuguese State of India.[71]

He wrote a brief letter to King Manuel, asking him to confer onto his natural son "all of the high honors and rewards" that were justly due to Afonso. He wrote in dignified and affectionate terms, assuring Manuel of his loyalty.[69][74]

On 16 December 1515, Afonso de Albuquerque died within sight of Goa. As his death was known, in the city "great wailing arose",[75] and many took to the streets to witness his body carried on a chair by his main captains, in a procession lit by torches amidst the crowd.[76]

Afonso's body was buried in Goa, according to his will, in the Church of Nossa Senhora da Serra (Our Lady of the Hill), which he had been built in 1513 to thank the Madonna for his escape from Камаран остров.[а] That night, even the Hindu natives of Goa gathered to mourn him alongside the Portuguese, "for he was much loved by all",[78] and it was said that "God had need of him for war, and for that he had taken him".[71][79]

In Portugal, King Manuel's zigzagging policies continued, still trapped by the constraints of real-time medieval communication between Lisbon and India and unaware that Afonso was dead. Hearing rumours that the Мамлюкский султан Египта was preparing a magnificent army at Suez to prevent the conquest of Ormuz, he repented of having replaced Afonso, and in March 1516 urgently wrote to Albergaria to return the command of all operations to Afonso and provide him with resources to face the Egyptian threat. He organized a new Portuguese navy in Asia, with orders that Afonso (if he was still in India), be made commander-in-chief against the Sultan of Cairo's armies. Manuel would afterwards learn that Afonso had died many months earlier, and that his reversed decision had been delivered many months too late.[71][72]

After 51 years, in 1566, his body was moved to Nossa Senhora da Graça church in Lisbon,[80] which was ruined and rebuilt after the 1755 Great Lisbon earthquake.

Наследие

Albuquerque Monument on Площадь Афонсу де Альбукерке in Lisbon (1902)

King Manuel I of Portugal was belatedly convinced of Afonso's loyalty, and endeavoured to atone for his lack of confidence in Afonso by heaping honours upon his son, Брас-де-Альбукерке (1500–1580),[81] whom he renamed "Afonso" in memory of the father.

Afonso de Albuquerque was a prolific writer, having sent numerous letters to the king during his governorship, covering topics from minor issues to major strategies. In 1557 his son published a collection of his letters under the title Commentarios do Grande Affonso d'Alboquerque[82]- a clear reference to Caesar's Commentaries - which he reviewed and re-published in 1576. There Afonso was described as "a man of middle stature, with a long face, fresh complexion, the nose somewhat large. He was a prudent man, and a Latin scholar, and spoke in elegant phrases; his conversation and writings showed his excellent education. He was of ready words, very authoritative in his commands, very circumspect in his dealings with the Moors, and greatly feared yet greatly loved by all, a quality rarely found united in one captain. He was very valiant and favoured by fortune."[83]

In 1572, Afonso's feats were described in The Lusiads, the Portuguese main эпическая поэма к Луис Ваз де Камоэнс (Canto X, strophes 40–49). The poet praises his achievements, but has the муз frown upon the harsh rule of his men, of whom Camões was almost a contemporary fellow. In 1934, Afonso was celebrated by Фернандо Песоа в Mensagem, a symbolist epic. In the first part of this work, called "Brasão" (Coat-of-Arms), he relates Portuguese historical protagonists to each of the fields in the Portuguese coat-of-arms, Afonso being one of the wings of the грифон headed by Henry the Navigator, the other wing being King John II.

А variety of mango that he used to bring on his journeys to India has been named in his honour.[84]

Numerous homages have been paid to Afonso; he is featured in the Padrão dos Descobrimentos monument; Существует square carrying his name in the Portuguese capital of Лиссабон, which also features a bronze statue; two Portuguese Navy ships have been named in his honour: the sloop NRP Афонсу де Альбукерке (1884) and the warship NRP Афонсу де Альбукерке, the latter belonging to a sloop class named Albuquerque.

Global legacy

Португальские открытия and explorations: first arrival places and dates; main Portuguese торговля специями routes in the Индийский океан (blue); Main Factories (Orange)

The fabled Острова специй were on the imagination of Europe since ancient times. In the 2nd century AD, the Малайский полуостров was known by the Greek philosopher Птолемей, who labeled it 'Aurea Chersonesus"; and who said that it was believed the fabled area held gold in abundance. Even Indian traders referred to the East Pacific region as "Land of Gold" and made regular visits to Malaya in search of the precious metal, tin and sweet scented jungle woods.[85] Afonso de Albuquerque became the first European to reach the Spice Islands. Upon discovering the Малайский архипелаг, he proceeded in 1511 to conquer Malacca, then commissioned an expedition under the command of Антониу де Абреу and Vice-Commander Francisco Serrão (the latter being a cousin of Magellan) to further explore the extremities of the region in east Indonesia.[86] As a result of these voyages of exploration, the Portuguese became the first Europeans to discover and to reach the fabled Spice Islands in the Инди in addition to discovering their sea routes. Afonso found what had evaded Columbus' grasp – the wealth of the Orient. His discoveries did not go unnoticed, and it took little time for Магеллан to arrive in the same region a few years later and discover the Филиппины for Spain, giving birth to the Papal Treaty of Zaragoza.

Allegorical fresco dedicated to Afonso de Albuquerque, present at the palace of justice of Вила-Франка-де-Шира, в Португалии. Выполняется по Jaime Martins Barata

Afonso's operations sent a voyage pushing further south which made the European discovery of Timor in the far south of Oceania, and the discovery of Папуа - Новая Гвинея in 1512. This was followed up by another Portuguese, Хорхе де Менезеш in 1526, who named Papua New Guinea, the "Island of the Papua".[87][88][89][90]Through Afonso's diplomatic activities, Portugal opened the sea between Europe and China. As early as 1513, Jorge de Albuquerque, a Portuguese commanding officer in Malacca, sent his subordinate Хорхе Альварес to sail to China on a ship loaded with pepper from Sumatra. After sailing across the sea, Jorge Álvares and his crew dropped anchor in Tamao, an island located at the mouth of the Pearl River. This was the first Portuguese to set foot in the territory known as China, the mythical "Middle Kingdom" where they erected a stone Padrão.[91] Álvares was the first European to reach China by sea,[92] and was the first European to enter Hong Kong.[93] In 1514 Afonso de Albuquerque, the Viceroy of the Estado da India dispatched Рафаэль Перестрелло to sail to China in order to pioneer European trade relations with the Chinese nation.[94] Afonso de Albuquerque pioneered trade relations with Thailand, and was as such the first recorded European to contact Thailand.[95]

Титулы и почести

Сын

Afonso de Albuquerque had a bastard son with an unrecorded woman. He legitimized the boy in February 1506. Before his death, he asked King Manuel I to leave to the son all his wealth and that the King oversee the son's education. When Afonso died, Manuel I renamed the child "Afonso" in his father's memory. Brás Afonso de Albuquerque, or Braz in the old spelling, was born in 1500 and died in 1580.

Происхождение

Ancestors of Afonso de Albuquerque
16. Nuno Martins de Gomide
8. Gonçalo Lourenço de Gomide, Lord of Vila Verde dos Francos
17. Bartoleza Lourenço Gorjão
4. João Gonçalves de Gomide, Lord of Vila Verde dos Francos
18. Estevão Gonçalves Leitão
9. Inês Leitão
2. Gonçalo de Albuquerque, Lord of Vila Verde dos Francos
20. Gonçalo Vaz de Melo
10. Gonçalo Vaz de Melo, Lord of Castanheira
21. Constança Martins
5. Leonor de Albuquerque
22. Vasco Martins da Cunha, Lord of Tábua
11. Isabel de Albuquerque
23. Teresa de Albuquerque
1. Afonso de Albuquerque, Duke of Goa
24. Gil Martins de Ataíde, Lord of Ataíde
12. Martim Gonçalves de Ataíde, Alcalde of Chaves
25. Teresa Vasques de Resende
6. Álvaro Gonçalves de Ataíde, Count of Atouguia
26. Vasco Fernandes Coutinho, Lord of Leomil
13. Mécia Vasques Coutinho
27. Beatriz Gonçalves de Moura
3. Leonor de Menezes
28. Álvaro Pires de Castro, Count of Arraiolos, Count of Viana da Foz do Lima
14. Pedro de Castro, Lord of Cadaval
29. Maria Ponce de Leon
7. Guiomar de Castro
30. Жуан Афонсу Тело, 4th Count of Barcelos and 1st Count of Ourém
15. Leonor de Menezes
31. Guiomar Lopes Pacheco

Примечания

  1. ^ This Church was later demolished between 1811 and 1842.[77]

Рекомендации

  1. ^ а б Aubin, J. "Albuquerque, Alfonso De". Энциклопедия Iranica. 1 (8-е изд.). п. 823–824.
  2. ^ Ooi 2004, п. 137
  3. ^ а б Stephens 1897, п. 1
  4. ^ Butt 2005, п. 10
  5. ^ Ooi 2004, п. 17
  6. ^ Stevens 1711, п. 113
  7. ^ Павел. "New Year's resolutions..." Algarve Daily News. Архивировано из оригинал 22 июля 2015 г.. Получено 9 октября 2015.
  8. ^ Afonso De Albuquerque; John Villiers; Thomas Foster Earle (1990). Albuquerque, Caesar of the East: Selected Texts by Afonso de Albuquerque and His Son. Арис и Филлипс. п. 7. ISBN  978-0-85668-488-3.
  9. ^ а б c d е ж грамм час я j k Diffie, Winius & Shafer 1977, pp. 239-260
  10. ^ Ricklefs 2002, п. 26
  11. ^ а б c d е ж Чисхолм 1911.
  12. ^ Erickson, Andrew; Goldstein, Lyle J.; Lrd, Carnes (30 April 2012). China Goes to Sea: Maritime Transformation in Comparative Historical Perspective. Издательство Военно-морского института. п. 403. ISBN  9781612511528.
  13. ^ Sykes, Sir Percy Molesworth (1 January 1921). A History of Persia. Macmillan and Company, limited. п. 186.
  14. ^ а б c Bandelier 1907.
  15. ^ O Preste João : mito, literatura e história. By Vilhena, Maria da Conceição. pp. 641, 642 (Universidade dos Açores) ("ARQUIPÉLAGO. História". ISSN  0871-7664. 2ª série, vol. 5 (2001): 627–649) (2001)
  16. ^ John Jeremy Hespeler-Boultbee (2011). A Story in Stones: Portugal's Influence on Culture and Architecture in the Highlands of Ethiopia 1493–1634. п. 186. ISBN  978-1-926585-99-4.
  17. ^ Cecil H. Clough (1994). The European Outthrust and Encounter – The First Phase, 1400–1700: Essays in Tribute to David Beers Quinn on His 85th Birthday. п.85. ISBN  978-0-85323-229-2.
  18. ^ (Damião de Góis, Chronica do Feliçissimo rei dom Manuel [1566], Coimbra: Imprensa da Universidade, 1954, Part III, chapter lix) and (Armando Cortesão, Esparsos, Coimbra: Imprensa de Coimbra, 1974, pp. 25, 77–81.)
  19. ^ "Afonso de Albuquerque Blog: My Second Expedition to India: First Conquest of Socotra and Hormuz, 1507". afonsodealbuquerqueblog.blogspot.com.au. Получено 9 октября 2015.
  20. ^ Couto, Dejanirah; Loureiro, Rui (2008). Revisiting Hormuz: Portuguese Interactions in the Persian Gulf Region in the Early Modern Period. Отто Харрасовиц Верлаг. п. 219. ISBN  978-3-447-05731-8.
  21. ^ а б c d е "Afonso de Albuquerque". Британская энциклопедия. Получено 22 августа 2010.
  22. ^ Subrahmanyam 1998, п. 365
  23. ^ Crowley, Robert; Parker, Geoffrey (1 December 1996). Читательский товарищ по военной истории. Хоутон Миффлин. ISBN  9780395669693.
  24. ^ Stephens 1897.
  25. ^ а б c Васко да Гама, By Kingsley Garland Jayne; pp. 78–79, Taylor & Francis (1970)
  26. ^ Diogo do Couto, Décadas da Ásia, década X, livro I
  27. ^ Afonso de Albuquerque; Walter de Gray Birch (2000). Commentaries of the Great Afonso – 4 Vols. ISBN  978-81-206-1514-4.
  28. ^ J. J. Hespeler-Boultbee (2006). A Story in Stones: Portugal's Influence on Culture and Architecture in the Highlands of Ethiopia, 1493–1634. CCB Publishing. п. 178. ISBN  978-0-9781162-1-7.
  29. ^ Crowley 2015, п. 195-199
  30. ^ На португальском: [...]mandando-lhe dizer que aquela era a moeda que se lavrava em Portugal pera pagar páreas àqueles que as pediam aos lugares e senhorios del-rei Dom Manuel, rei de Portugal e senhor das Índias e do reino de Ormuz. in Fernão Lopes de Castanheda (1554)Historia do descobrimento e conquista de India pelos Portugueses Volume II, pg.211
  31. ^ Carter, Laraine Newhouse (1 January 1991). Persian Gulf States: Chapter 1B. The Gulf During the Medieval Period. Страны Мира. Bureau Development, Inc.
  32. ^ Crowley 2015, п. 199-200
  33. ^ Crowley 2015, п. 200-201
  34. ^ Afonso, like many others since then, took office as governor: when appointing the Viceroy Francisco de Almeida, the King promised not to appoint another in his lifetime, a vote of confidence in contradiction with the short term of three years he gave him, that may be due to the great fears about the sharing of power that this position represented.
  35. ^ In the first months of 1508, the son of D. Francisco de Almeida, Лоренсу де Алмейда, died in dramatic circumstances at the Battle of Chaul and there are reports that the viceroy, an enlightened and incorruptible ruler, turned vindictive and cruel.
  36. ^ Fernão Lopes de Castanheda (1833). Historia do Descobrimento e Conquista da India pelos Portugueses. Typographia Rollandiana.
  37. ^ Stephens 1897 С. 61–62.
  38. ^ Whitewayy 1995, п. 126
  39. ^ Neto, Ricardo Bonalume (1 April 2002). "Lightning rod of Portuguese India". MHQ: Ежеквартальный журнал военной истории. Cowles Enthusiast Media Spring. п. 68.
  40. ^ Neto, Ricardo Bonalume. MHQ: Ежеквартальный журнал военной истории п. 68. Cowles Enthusiast Media Spring. 1 April 2002 (Page news on 20 October 2006)
  41. ^ Almeida returned to Portugal five days later, but died in a skirmish with the Хойхой недалеко от мыс Доброй надежды.
  42. ^ Andaya & Andaya 1984
  43. ^ а б c Shastry & Borges 2000, стр. 34–36
  44. ^ Kerr, Robert (1824)
  45. ^ Де Соуза 1990, п. 220–221
  46. ^ "Commentarios do grande Afonso Dalboquerque", p. 157
  47. ^ Dalgado 1982, п. 382
  48. ^ Gaspar Correia Lendas da Índia, book II tome II, part I pp.440–441, 1923 Edition
  49. ^ de Sousa, Germano (1 January 2013). História da Medicina Portuguesa Durante a Expansão (на португальском). Lisbon: Temes e Debates. ISBN  978-9896442194.
  50. ^ "Afonso de Albuquerque, the Great | Portuguese conqueror | Britannica.com". britannica.com. Получено 9 октября 2015.
  51. ^ а б c Ricklefs 1991, п. 23
  52. ^ Босуорт, Клиффорд Эдмунд (2007). Historic cities of the Islamic world. БРИЛЛ. п. 317. ISBN  978-90-04-15388-2. Получено 23 августа 2011.
  53. ^ Afonso de Albuquerque (1774). Commentarios do grande Afonso Dalboquerque: capitão geral que foi das Indias Orientaes em tempo do muito poderoso rey D. Manuel, o primeiro deste nome. Na Regia Officina Typografica.
  54. ^ De Souza 1985, п. 60
  55. ^ Manuel Teixeira, "The Portuguese missions in Malacca and Singapore (1511–1958)", Agência Geral do Ultramar 1963
  56. ^ Пирес, Томе (1990). Suma Oriental of Tome Pires – 2 Vols. Азиатские образовательные услуги. ISBN  978-81-206-0535-0.
  57. ^ а б Дональд Ф. Лач (1994). Азия в становлении Европы. I: The Century of Discovery. Издательство Чикагского университета. pp. 520–521, 571. ISBN  978-0-226-46731-3.
  58. ^ Ricklefs 1991, п. 24
  59. ^ Hannard (1991), page 7;Милтон, Джайлз (1999). Мускатный орех Натаниэля. London: Sceptre. pp. 5, 7. ISBN  978-0-340-69676-7.
  60. ^ Mote, Frederick W. and Denis Twitchett. (1998). The Cambridge History of China; Volume 7–8. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-24333-5 (Hardback edition). п. 340
  61. ^ Афонсу де Альбукерке Cartas para El-Rei D. Manuel I edited by António Baião (1942). Letter of 1 April 1512
  62. ^ Rogers 1962, п.1
  63. ^ Newitt 2005, п. 87
  64. ^ Andrew James McGregor (2006). Военная история современного Египта: от османского завоевания до войны в Рамадан. Издательство Praeger. п.20. ISBN  978-0-275-98601-8.
  65. ^ Crowley 2015, п. 335
  66. ^ Elaine Sanceau (1936). Indies Adventure: The Amazing Career of Afonso de Albuquerque, Captain-general and Governor of India (1509–1515) п. 227
  67. ^ Bedini, p. 112
  68. ^ História do famoso rhinocerus de Albrecht Dürer В архиве 18 февраля 2009 г. Wayback Machine, Projecto Lambe-Lambe (на португальском).
  69. ^ а б " target="_blank"http://intlhistory.blogspot.com.au/2012/07/alfonso-de-albuquerque-history-figure.html
  70. ^ John Holland Rose; Ernest Alfred Benians; Arthur Percival Newton (1928). Кембриджская история Британской империи. КУБОК Архив. п. 12.
  71. ^ а б c d Muchembled, Robert; Монтер, Уильям (2007). Культурный обмен в Европе раннего Нового времени. Издательство Кембриджского университета. п. 238. ISBN  978-0-521-84548-9.
  72. ^ а б Albuquerque, Brás de (1774). Commentarios do grande Afonso Dalboquerque, parte IV, pp. 200–206
  73. ^ Gaspar Correia (1860) Lendas da Índia, volume II, p 458
  74. ^ Rinehart, Robert (1 January 1991). Portugal: Chapter 2B. The Expansion of Portugal. Страны Мира. Bureau Development, Inc.
  75. ^ na cidade se aleuantaram grandes prantos... in Gaspar Correia, Lendas da Índia 1860 edition, Typographia da Academia Real das Sciencias, p. 459
  76. ^ Os capitães o leuaram assy assentado na cadeira, posto sobre hum palanquim, que era visto de todo o povo... in Gaspar Correia,Lendas da Índia[постоянная мертвая ссылка ] 1860 edition, Typographia da Academia Real das Sciencias, p. 460
  77. ^ Manoel José Gabriel Saldanha (1990). História de Goa:(política e arqueológica) (на португальском). п. 145. ISBN  81-206-0590-X.
  78. ^ se ajuntou moltidão do povo com grandes prantos, christãos e gentios... in Gaspar Correia, Lendas da Índia 1860 edition, Typographia da Academia Real das Sciencias, p. 459
  79. ^ ...que dizião que Deos o havia lá mister para guerras e por ysso o leuara ... in Gaspar Correia, Lendas da Índia 1860 edition, Typographia da Academia Real das Sciencias, p. 459
  80. ^ Bibliotheca Lusitana, Diogo Barbosa Machado, Tomo I, p. 23
  81. ^ Stier, Hans Erich (1942) Die Welt als Geschichte: Zeitschrift für Universalgeschichte. Кольхаммер Верлаг, Штутгарт
  82. ^ Forbes, Jack D. (1993) Africans and Native Americans "University of Illinois Press". 344 страницы. ISBN  0-252-06321-X
  83. ^ Albuquerque, Brás, Комментарии, vol VI, p. 198
  84. ^ "Alphonso mangoes". Savani Farms. Получено 14 июля 2006.
  85. ^ Richmond, Simon (2010). Lonely Planet Малайзия, Сингапур и Бруней. Одинокая планета. п. 30. ISBN  9781741048872.
  86. ^ Cross-Cultural Alliance-Making and Local Resistance in Maluku during the Revolt of Prince Nuku, 1780–1810, by Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van de Rector Magnificus, prof. Мистер. P. F. van der Heijden, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op woensdag 12 September 2007 klokke 15.00 uur. п. 11
  87. ^ "Papua New Guinea Expedition". Sio.ucsd.edu. Архивировано из оригинал 20 июня 2010 г.. Получено 18 апреля 2013.
  88. ^ Роттман 2002, п. 152
  89. ^ McKinnon, Carillet & Starnes 2008, п. 23
  90. ^ Historical Dictionary of the Discovery and Exploration of the Pacific Islands, Max Quanchi, John Robson, Scarecrow Press (2005) p. XLIII
  91. ^ NEWSLETTER JULY – DECEMBER 2012. Nº11 MACAU SCIENTIFIC AND CULTURAL CENTRE P.I. MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE, THE MING PORCELAIN BOTTLE OF JORGE ÁLVARES INTERNATIONAL SYMPOSIUM – MACAU: PAST AND PRESENT. п. 10. (online: http://www.cccm.pt/anexos_publicacoes/d20121024230228.pdf В архиве 3 марта 2016 г. Wayback Machine )
  92. ^ Gleason 2007, п. 12
  93. ^ Brown, Jules (1 May 2006). Путеводитель по Гонконгу и Макао. Грубые направляющие. п. 195. ISBN  9781843535348.
  94. ^ "Tne Portuguese in the Far East". Algarvedailynews.com. Архивировано из оригинал 30 января 2013 г.. Получено 18 апреля 2013.
  95. ^ West 2009, п. 800

Библиография

На других языках

Основные источники

внешняя ссылка

Предшествует
Франсиско де Алмейда
Губернатор португальской Индии
1509–1515
Преемник
Lopo Soares de Albergaria