Калигула (фильм) - Caligula (film)

Калигула
Caligulaposter.jpg
Афиша театрального релиза[1]
Режиссер
Произведено
Сценарий от
На основеоригинальный сценарий
к Гор Видал
В главных ролях
Музыка от
КинематографияСильвано Ипполити
Отредактировано
Производство
Компания
Распространяется
  • Produzioni Atlas Consorziate (P.A.C.) (Италия)[6]
  • Analysis Film Releasing Corporation (США)[7]
Дата выхода
  • 14 августа 1979 г. (1979-08-14) (Италия)[8]
  • 1 февраля 1980 г. (1980-02-01) (Соединенные Штаты)[9]
Продолжительность
156 минут
Страна
  • Италия
  • Соединенные Штаты
Язык
  • английский
  • Итальянский
Бюджет17,5 млн. Долл. США[10]
Театральная касса23,4 миллиона долларов[11]

Калигула (Итальянский: Калигола) 1979 года выпуска. эротический историческая драма фильм о взлете и падении одноименного римского императора Калигула. Звезды кино Малькольм МакДауэлл в главной роли, рядом с Тереза ​​Энн Савой, Хелен Миррен, Питер О'Тул, Джон Штайнер и Джон Гилгуд. Это единственный художественный фильм, выпущенный мужским журналом. Пентхаус. Режиссер Боб Гуччионе, основатель журнала, намеревался создать явный порнографический фильм с повествованием из художественного фильма и высокой производственной ценностью. Он бросил Пентхаус Домашние животные в качестве дополнительных услуг в немоделированные сцены секса снят во время пост-продакшн им самим и Джанкарло Луи.

Гор Видал выступил с идеей фильма о неоднозначном римском императоре и подготовил проект сценария под рабочим названием. Калигула Гора Видала. Режиссер Тинто Брасс сильно изменил первоначальный сценарий Видала, что привело к тому, что Видал отказался от фильма. В финальном сценарии основное внимание уделяется идее о том, что «абсолютная власть развращает абсолютно». Однако и Брасс, и Видаль не соглашались с использованием Гуччионе несимулированного сексуального контента, который Брасс отказался снимать.[12] Поскольку продюсеры не разрешили Брассу редактировать фильм, они значительно изменили его тон и стиль и добавили сцены жесткого секса, не снятые Брассом, таким образом Калигула в порнографическую драму, пренебречь намерения режиссера представить фильм в качестве политическая сатира. В результате Брасс также дезавуировал фильм.

Калигула'Выпуск был встречен юридическими проблемами и спорами по поводу его насильственного и сексуального содержания. Его неразрезанная форма остается запрещенной в нескольких странах.[13] Хотя современные обзоры были в подавляющем большинстве отрицательными, Калигула теперь считается культовая классика в ретроспективе, и его политическое содержание считается существенным.

Позднее сценарий был адаптирован в новеллизация написано Уильям Джонстон под псевдонимом Уильям Ховард.[14]

В 2018 году Penthouse объявил, что новую режиссерскую версию фильма редактирует Александр Тущинский, с одобрения семьи Брасса.[15] Дата выхода этой версии не подтверждена. В 2020 году было объявлено о выпуске еще одной версии фильма осенью того же года под редакцией Э. Элиас Мерхиге более внимательно следить за оригинальным сценарием Гора Видала, а не за видением Тинто Брасса или Боба Гуччионе.[16]

участок

Калигула - молодой наследник престола его великий дядя, император Тиберий. Однажды утром в его комнату влетает дрозд; Калигула считает это плохим предзнаменованием. Вскоре после этого начальник Преторианская гвардия, Макрос, сообщает Калигуле, что Тиберий требует его немедленного присутствия в Капри, где живет Император со своим близким другом Нерва, недалекий родственник Клавдий, и приемный сын Калигулы (внук Тиберия) Gemellus. Опасаясь убийства, Калигула боится уйти, но его сестра и возлюбленная Друзилла уговаривает его пойти.

На Капри Калигула обнаруживает, что Тиберий развратился, показывая признаки передового венерические болезни и озлобленный Римом и политикой. Тиберий любит плавать с обнаженными юношами и смотреть унизительные секс-шоу в том числе деформированных людей и животных. Калигула наблюдает с восхищением и ужасом. Напряжение возрастает, когда Тиберий пытается отравить Калигулу на глазах у Гемелла. Нерва совершает самоубийство, а Калигула пытается убить Тиберия, но теряет самообладание. Доказывая свою верность Калигуле, Макро вместо этого убивает Тиберия с Гемеллом в качестве свидетеля.

После смерти и захоронения Тиберия Калигула провозглашается новым императором, а затем объявляет Друзиллу равным себе, к явному отвращению окружающих. Римский сенат. Друзилла, опасаясь влияния Макро, убеждает Калигулу избавиться от него. Калигула создает пародия на суд в котором Гемелл запуган, чтобы он дал показания, что Макро убил Тиберия, а затем жена Макрона Энния изгнан из Рима. После выполнения макроса в ужасном публичная игра, Калигула назначает бывшего советника Тиберия Лонгина своим личным помощником, объявляя послушным сенатором Chaerea в качестве нового главы преторианской гвардии.

Друзилла пытается найти Калигуле жену среди жриц богини Исида, культ, который они тайно практикуют. Калигула хочет жениться на Друзилле, но она настаивает, что они не могут жениться, потому что она его сестра. Вместо этого Калигула женится Цезония, жрица и печально известная куртизанка, после того, как она родит ему наследника. Друзилла неохотно поддерживает их брак. Между тем, несмотря на популярность Калигулы в массах, Сенат выражает неодобрение тому, что поначалу казалось легкими эксцентричностями. Более темные аспекты личности Калигулы проявляются, когда он насилует жениха и невесту в день их свадьбы в легком приступе ревности и приказывает казнить Гемелла, чтобы спровоцировать реакцию Друзиллы.

Узнав, что Цезония беременна, Калигула страдает от сильной лихорадки. Друзилла вылечивает его. Когда он полностью выздоравливает, Цезония рожает ему дочь, Юлия Друзилла. Во время празднования Друзилла падает с той же лихорадкой, что и он. Вскоре после этого Калигула получает еще одно дурное знамение в виде черного дрозда. Несмотря на то, что он в отчаянии молился Исиде, Друзилла умирает от лихорадки. Изначально не в силах принять ее смерть, Калигула страдает от нервный срыв и буйствует по дворцу, разрушая статую Исиды, сжимая тело Друзиллы.

Теперь в глубоком депрессия Калигула ходит по римским улицам под видом нищего; он вызывает беспокойство после просмотра любительского спектакля, высмеивающего его отношения с Друзиллой. После недолгого пребывания в городской тюрьме Калигула провозглашает себя богом и решительно настроен уничтожить сенаторский класс, который он ненавидит. Новое правление, которое он возглавляет, превращается в серию унижений против основ Рима: жен сенаторов заставляют работать на службе у государства в качестве проституток, имения конфисковываются, старая религия оскверняется, а армия вынуждена вступать в бой. имитируйте вторжение в Британию. Будучи не в силах больше терпеть его действия, Лонгин вступает в сговор с Хереей, чтобы убить Калигулу.

Калигула входит в спальню, где его ждет нервная Цезония. Появляется еще один черный дрозд, но его боится только Цесония. На следующее утро, после репетиции египетской пьесы, Калигула и его семья подвергаются нападению во время переворота, возглавляемого Хереей. Цезония и Джулия убиты, а Херея наносит удар Калигуле в живот. На последнем издыхании Император демонстративно хнычет: «Я живу!» когда тела Калигулы и его семьи сбрасывают со ступеней стадиона, а их кровь смывается с мраморного пола. Клавдий становится свидетелем всего этого испытания, и преторианская гвардия провозглашает его императором.

Бросать

Производство

Разработка

Гор Видал заплатили 200000 долларов за сценарий для Калигула;[17] В конечном счете, в фильме не упоминается ни один официальный сценарист, только то, что он был «адаптирован по сценарию» Видаля.

Мужской журнал Пентхаус долгое время занимался финансированием фильмов, помогая инвестировать в фильмы, снятые другими студиями, в том числе Чайнатаун, Самый длинный ярд и День саранчи, но она никогда не производила фильмов самостоятельно.[17] Основатель журнала Боб Гуччионе хотел создать откровенный фильм для взрослых в рамках повествования художественного фильма, имеющего высокую производственную ценность; он решил снять фильм о взлете и падении римского императора Калигула.[18] Разработка началась под руководством продюсера Франко Росселлини, племянника режиссера. Роберто Росселлини.[17] Сценарий написан Лина Вертмюллер, но Гуччионе отверг сценарий Вертмюллера и заплатил Гор Видал написать новый сценарий.[19] Сценарий Видаля был сосредоточен на гомосексуализме, что побудило Гуччионе потребовать переписать текст, приглушив гомосексуальный контент для более широкой аудитории. Гуччионе был обеспокоен тем, что сценарий Видаля содержал несколько сцен гомосексуального секса и только одну сцену гетеросексуального секса, которая происходила между Калигулой и его сестрой Друзиллой.[19][20] Видалу заплатили 200 000 долларов США за его сценарий, который был назван Калигула Гора Видала.[17]

Тщательно продуманные декорации создал художник-постановщик Данило Донати, который также разработал для фильма костюмы, украшения, прически, парики и макияж.[17] Было выбрано несколько основных актеров, Гуччионе намеревался снять фильм, который, как ему казалось, Гражданин Кейн, станет вехой в истории кинематографа.[20] Гуччионе предложил руководящие обязанности Джон Хьюстон и Лина Вертмюллер, обе отвергли фильм.[17] После просмотра сцен из фильма Салон Китти, Гуччионе согласился пообедать с режиссером этого фильма. Тинто Брасс, полагая, что Брасс был бы идеальным человеком, чтобы направить Калигула.[20] У Брасса была репутация человека, с которым трудно иметь дело на съемочной площадке, но Гуччионе считал, что эпический масштаб фильма будет «держать [Брасса] в рамках», и что Брасс понимал концепцию фильма достаточно, чтобы направить его.[17] Брасс описал сценарий Видаля как «работу стареющего артериосклероза» и согласился снимать фильм только в том случае, если ему позволят переписать сценарий Видаля.[20] Сценарий Брасса расширил сексуальное содержание, включив в него оргии, декоративные фаллосы и большую часть женской наготы.[20] Гуччионе сказал, что переписывание Брасса было связано с необходимостью визуального повествования фильма и не изменило диалог или содержание.[17]

В интервью для Время В журнале Видаль сказал, что в кинопроизводстве режиссеры были «паразитами», а автор фильма был его сценаристом; в ответ Брасс потребовал удалить Видаля со съемочной площадки, и Гуччионе согласился.[17] Гуччоне считал фильм «коллективным усилием, в котором участвует большое количество художников и мастеров», а режиссер - лидером «коллективных усилий».[17] Видал подал иск по контракту на фильм из-за переделок Брасса;[17] Гуччионе сказал, что Видаль потребовал 10% от прибыли фильма, что, по словам Видала, не имело места.[19] Видаль дистанцировался от постановки, назвав Брасса «страдающим манией величия». Брасс публично заявил: «Если я когда-нибудь действительно разозлюсь на Гора Видала, я опубликую его сценарий».[21] Имя Видаля было удалено из названия фильма; кредиты были изменены, чтобы указать, что фильм был «адаптирован по сценарию Гора Видала», без указания официального сценариста.[22] Гуччионе сказал: «Работа Гора в основном закончена, и работа Тинто вот-вот начнется».[17]

Темы и значение

Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?

отметка 8:36, цитируется в начале фильма,[23] установление темы фильма о том, что «абсолютная власть развращает абсолютно»[24]

Основная тема фильма - «Абсолютная власть развращает абсолютно».[24] Сценарий Видаля представил Калигулу как хорошего человека, доведенного до безумия абсолютной властью;[20] Сценарий Брасса представлял Калигулу как «прирожденного монстра».[20] В Энциклопедия эпических фильмов, автор Джойми Бейкер описывает сценарий Брасса как «антиэпик с антигероем, идущий по пути самоубийства и антиобщественного происхождения».[25] Гуччионе сказал, что этот окончательный вариант был более жестоким, чем сексуальным, заявив: «Я считаю, что фильм на самом деле антиэротичен ... в каждой его сцене вы найдете смесь крови или насилия или некоторых других довольно уродливых вещей».[24]

Кастинг

В фильме приняли участие известные актеры, в том числе Малькольм МакДауэлл, Хелен Миррен, Питер О'Тул и сэр Джон Гилгуд, с Мария Шнайдер в роли обреченной сестры Калигулы Друзиллы.[21] Шнайдеру стало неудобно появляться обнаженным и в сексуальных сценах, и он покинул постановку, чтобы его заменить Тереза ​​Энн Савой, с которым Брасс ранее работал над Салон Китти.[21] Шнайдер также явно разозлила Брасс тем, что зашила открытые туники, которые она должна была надеть на камеру.[26] Гилгуд был первоначально предложил роль Тиберия, который он отказался, так как он чувствовал, сценарий Видаля был «порнографическим»; однако позже он принял роль Нервы.[27] Режиссер Тинто Брасс называл своих знакомых сенаторами и дворянами, включая бывших заключенных, воров и анархисты.[17][28] Гуччионе в ролях Пентхаус Домашние животные в роли статистов в сексуальных сценах.[17]

Экранизация

Малькольм МакДауэлл был брошен как Калигула, "прирожденный монстр"[20] кто служит фильмом анти герой.[25]

Основная фотография началось в 1976 году в Риме.[17] Макдауэлл хорошо поладил с Тинто Брассом, а Питер О'Тул сразу невзлюбил режиссера. Джон Гилгуд и Хелен Миррен были равнодушны к Брассу; в конечном итоге они доверились его руководству и сосредоточились на своих выступлениях.[17] О'Тул перестал употреблять алкоголь перед съемками, но Гуччионе описал О'Тула как «что-то взвинченное» и сказал, что актер не был трезв во время всего графика съемок.[17]

Во время съемок фильма Макдауэлл пригласил участников съемок поужинать в дорогом ресторане, чтобы отпраздновать победу Англии. футбол матч против сборной Италии. Он оставил хореографа оплачивать ужин, сказав, что забыл принести достаточно денег.[17] В конце постановки Макдауэлл подарил своему комоду кулон с ее именем, но он был написан с ошибкой, и она вернула его ему. Макдауэлл предложил ей перстень с печаткой, реквизит из фильма. Она отказалась, потому что это принадлежало продюсерской компании.[17]

Брасс решил не заострять внимание на сложных декорациях Данило Донати и намеренно держал домашних животных в пентхаусе на заднем плане во время сексуальных сцен. Вместо этого он сосредоточился на женщинах, которых Гуччионе считал непривлекательными.[17] Брасс и Гуччионе разошлись во мнениях относительно подхода фильма к сексуальному содержанию; Гуччионе предпочитал неподражаемый сексуальный контент, который Брасс не хотел снимать.[29]

Послепроизводственный этап

Тинто Брасс выступал в качестве режиссера фильма, но отказался от фильма на пост-продакшене и получил признание только за «основную фотографию».[30]

Съемки завершились 24 декабря 1976 года.[17] Гуччионе сказал, что Брасс снял достаточно пленки, чтобы «сделать оригинальную версию Бен-Гур около 50 раз ».[17] Брасс сам приступил к монтажу фильма, но ему не разрешили продолжить работу после того, как он смонтировал примерно первый час фильма. Его черновой монтаж впоследствии был разобран, и фильм отредактировали несколько редакторов, значительно изменив его тон и структуру, удалив и перекомпоновав многие сцены, используя другие дубли, более медленный стиль монтажа и музыку, отличную от задуманной Брассом.[31]

Через несколько недель после окончания съемок Гуччоне и Джанкарло Луи вернулись в Рим с несколькими домашними животными в пентхаусе. Гуччоне и Луи «наняли скелетную команду, ночью пробрались обратно в студию, совершили набег на комнату для реквизита»[17] и снимал хардкорные секс-сцены, чтобы отредактировать фильм.[28][29] Брасс в конечном итоге отказался от фильма.[30]

Несмотря на то, что над фильмом работали несколько редакторов, их имена не были указаны. Вместо этого в начальных титрах дается кредит «Монтаж производством».

Фильм планировался к выпуску на английском языке, но поскольку многие актеры / актрисы второго плана говорили только по-итальянски, их реплики должны были быть дублированный.[32]

Питер О'Тул не хотел перезаписывать свой английский диалог, когда это было необходимо. Он держался подальше от продюсеров фильма, пока наконец не согласился перезаписать свой диалог в канадской студии звукозаписи.[17]

Саундтрек

Калигула: Музыка
Альбом саундтреков к
Вышел1980 (1980)
Записано
ЖанрОценка фильм, неоклассический, поп, дискотека
Длина36:22
ЭтикеткаПентхаус отчеты
РежиссерТони Биггс

Озвучил фильм Бруно Николай под именем Поль Клементе.[3][4] По словам Кристофера Спенсера, саундтрек «великолепно драматичен, улавливая как декадентскую атмосферу Древнего Рима, так и искаженную трагедию его реальной истории».[4] В партитуре также звучит музыка Арам Хачатурян (из Спартак ) и Сергей Прокофьев (из Ромео и Джульетта ).[4] В ноябре 1980 года Гуччионе основал Penthouse Records, чтобы выпустить двойной альбом саундтрек к Калигула.[33] В альбом вошли партитуры Николая и две версии - одна в дискотека стиль - любовной темы под названием «Мы - одно», которая не фигурировала в фильме.[4][34]

Отслеживание

Сторона первая
Нет.ЗаголовокПисатель (ы)ВокалДлина
1."Мы едины (Калигула Любовная тема)"Тони БиггсЛидия Ван Хьюстон3:18
Сторона вторая
Нет.ЗаголовокПисатель (ы)ВокалДлина
1."Мы едины (Калигула Версия для танцев на тему любви) "Тони БиггсЛидия Ван Хьюстон4:33
Сторона третья
Нет.ЗаголовокПисатель (ы)Длина
1."Деревянная последовательность (Вступление / Спартак / Ромео и Джульетта)"Поль Клементе, Арам Хачатурян, Сергей Прокофьев4:20
2."Калигула и Энния (Анфитрионе)"Поль Клементе1:52
3."Танец Калигулы (Марциале)"Поль Клементе1:20
4.«Спальня Друзиллы (Спартак)»Арам Хачатурян0:55
5."Бассейн Изиды (Облио)"Поль Клементе4:15
6."Свадьба Ливии / Прокулуса (Мовенто)"Поль Клементе3:37
7."Танец Цесонии (Примитиво)"Поль Клементе1:25
Сторона четыре
Нет.ЗаголовокПисатель (ы)Длина
1."Смерть Друзиллы - Основная тема (Спартак)"Арам Хачатурян5:48
2."Оргия на корабле (Золушка / Полуночный вальс)"Сергей Прокофьев1:52
3."Оргия на корабле - Часть 2 (Оргия)"Поль Клементе2:28
4.«Битва за Британию (Спартанская война)»Джон Лич1:26
5.«Плей / Стадион (Эквициана)»Поль Клементе2:47
6.«Смерть Калигулы (Ромео и Джульетта)»Сергей Прокофьев3:32
7.«Реприза (Спартак [Основная тема])»Арам Хачатурян0:45

Релиз

Хелен Миррен был брошен как Цезония, жена Калигулы. Миррен описала фильм как «непреодолимую смесь искусства и гениталий».[35]

На выставке был показан 3 ½ часовой монтаж фильма. 1979 Каннский кинофестиваль.[36] Отредактированная версия имела ограниченный тираж в небольшом городке недалеко от Форли, Италия перед открытием в Рим в воскресенье, 11 ноября 1979 г.[37] В Риме это был самый кассовый фильм выходных: в 6 кинотеатрах он собрал 59 950 долларов.[38][37] Фильм был конфискован итальянской полицией 15 ноября. окружной прокурор назвав многие сцены в фильме «откровенно непристойными».[37]

В Соединенных Штатах Гуччионе отказался представить Калигула к MPAA потому что он не хотел, чтобы фильм получил оценку - даже Икс - что он считал «унизительным».[10] Вместо этого Гуччионе применил к фильму свой собственный рейтинг «Зрелая аудитория», поручив владельцам кинотеатров не допускать никого моложе 18 лет.[39] Премьера фильма состоялась в США 1 февраля 1980 года в театре Trans Lux East, который Гуччионе арендовал исключительно для показа фильма; он изменил название театра на Penthouse East.[9]

Вместо того, чтобы сдавать репродукции экспонентам в аренду, дистрибьютор арендовал кинотеатры, которые специализировались на иностранных и художественных фильмах, для показа. Калигула исключительно[40] для того, чтобы сохранить фильм из театров, которые показали порнографические фильмы.[39][40][41] В 1981 г. Бразильский совет цензоров одобрил создание специальных театров для показа В сфере чувств и Калигула потому что они были хитами международного проката.[42]

Калигула соблазненный 23 миллиона долларов США[11] в прокате, став самым кассовым порнографический фильм когда-либо созданных самостоятельно.[43] Фильм имел финансовый успех во Франции, Германии, Швейцарии, Бельгии, Нидерландах и Японии.[33] 105-минутная версия с рейтингом R без откровенного сексуального материала была выпущена в 1981 году.[22][44][45]

Сценарий был адаптирован в новеллизация написано Уильям Джонстон под псевдонимом Уильям Ховард.[14]

Правовые проблемы

В 1979 году, когда Гуччионе попытался импортировать отснятый материал фильма в США, таможенники изъяли его. Федеральные чиновники не объявили фильм непристойным.[41] Когда фильм был выпущен в Нью-Йорке, антипорнографические организации Нравственность в СМИ безуспешно подали иск против этих федеральных чиновников.[41]

В Бостон, власти изъяли фильм.[41] Пентхаус подал в суд, отчасти потому, что Гуччионе считал, что юридические проблемы и моральные разногласия обеспечат «такое [маркетинговое] покрытие, которое невозможно купить за деньги».[46] Пентхаус выиграл дело, когда Бостонский муниципальный суд постановил, что Калигула прошел Проба Миллера и не было непристойно.[46] Хотя бостонский судья сказал, что фильму «не хватает художественной и научной ценности» из-за изображения пола, и посчитал, что он «[апеллирует] к похотливым интересам», он сказал, что изображение Древнего Рима в фильме содержит политические ценности, которые позволили ему пройти Миллер продемонстрировал коррупцию в Древнем Риме, в которой драматизировалась политическая тема, гласящая, что «абсолютная власть развращает абсолютно».[24] А Мэдисон, Висконсин, Окружной прокурор отклонил просьбу анти-порнографии крестоносца, чтобы предотвратить выпуск Калигула на том основании, что «самые оскорбительные части фильма - это те, которые явно изображают насильственные, а не сексуальные действия, которые никоим образом не запрещены уголовным законодательством».[24]

Прокуратура Атланты пригрозила судебным иском, если фильм будет показан в городе, но эксперты дали показания в суде от имени фильма, и Атланта также заявила, что фильм не является непристойным.[41] Граждане за порядочность через закон, частная группа наблюдателей, которая протестовала против фильмов, которые она считала аморальными, пыталась помешать показу фильма в Фэйрлон, Огайо на том основании, что это будет "общественное неудобство", ведущее Пентхаус снять там фильм с выставки, чтобы избежать повторного суда.[24] Адвокат CDL посоветовал воздержаться от попытки привлечь к ответственности Пентхаус за непристойность и вместо этого рекомендовал гражданское разбирательство, потому что фильм не будет противостоять тесту Миллера.[24] В Пентхаус адвокат описал события Fairlawn как вызванные консервативный мораль подкрепляется Рональд Рейган президентская победа, заявив: «Очевидно, эти экстремисты истолковали изменение администрации как громкий призыв к мандату, чтобы снова сковывать сознание общественности».[24] Неразрезанный фильм получил сертификат Британского совета по классификации фильмов в 2008 году. Фильм был запрещен в Австралии, где он по-прежнему запрещен в неразрезанном виде с 2014 года..[47]

В 1981 году Аннека Ди Лоренцо, сыгравшая Мессалину, подала в суд на Гуччионе, утверждая, что сексуальные домогательства. В 1990 году после затяжного судебного разбирательства суд штата Нью-Йорк присудил ей компенсацию в размере 60 000 долларов и 4 миллиона долларов в качестве штрафных санкций. При рассмотрении апелляции суд отменил решение, постановив, что штрафные убытки не предусмотрены законом, регулирующим дело.[48]

Прием

Современные обзоры

Питер О'Тул был брошен как Тиберий в фильме роль, первоначально предложенная Джон Гилгуд.[27]

Калигула получил в целом отрицательные отзывы.[49] Роджер Эберт дал ему ноль звезд, назвав "отвратительным, совершенно бесполезным, постыдным мусором". Эберт писал: «За два часа этого фильма, которые я посмотрел, не было сцен радости, естественного удовольствия или хорошего чувственного веселья. Вместо этого был тошнотворный экскурс в низменные и грустные фантазии».[50] Это также примечательно тем, что это один из немногих фильмов, из которых когда-либо выходил Эберт - он прошел 2 часа из 170-минутной его продолжительности, почувствовав «отвращение и невыразимую депрессию».[50] Он и Джин Сискель выбрали фильм как одну из своих "собак года" в эпизоде ​​1980 года. Скрытые превью.[51] Хэнк Верба из Разнообразие назвал фильм "моральным холокостом" в своей рецензии.[36][52] Рекс Рид называется Калигула «корыто тухлого помоя».[28] Джей Скотт, обзор Калигула за Глобус и почта, сказал, "Калигула не работает ни на каком уровне ".[53] Скотт неудачно сравнил Калигула с В сфере чувств, описывая последний фильм как лучшую трактовку крайней сексуальности.[53] В обзоре Скотта говорилось: «Рим, по крайней мере, может быть такой же плодородной территорией для кинематографического исследования секса, смерти и денег, как и довоенная Япония ... но чего здесь не хватает? Калигула, которым изобилуют все три, это любая соединительная ткань (также любая точка зрения, любая мысль, любой смысл) ».[53] Скотт завершил свой обзор, заявив, что создание всего фильма было «бесполезным занятием знаковых масштабов».[53] Нью-Йорк критик Дэвид Денби описал фильм как "бесконечно деградировавшую версию Феллини Сатирикон.[30] Том Милн (Ежемесячный бюллетень фильмов ) заявил, что фильм «ни в коем случае не так ужасно плох, как было приятно сообщать большинству критиков, - но все равно довольно плох», и обнаружил, что фильм «отличается главным образом точностью, с которой он отражает это.[требуется разъяснение ] анонимность."[54]

Калигула продолжал получать отрицательные отзывы еще долгое время после его выпуска. Это было переоценено некоторыми критиками; совокупный обзор Гнилые помидоры дает фильму отрицательную оценку 23% на основе 30 обзоров, при средней оценке 3,06 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Бесконечно извращенный и снисходительный, Калигула бросает хардкорный секс каждый раз, когда сюжет становится интересным ».[49] Лесли Холливелл сказал Калигула был «гнусным курьезом, интересовавшим главным образом садомазохистов».[55] Тайм-аут Лондон назвал это «унылой развалиной».[56] Положительная критика фильма поступила от обозревателя Moviehole. Клинт Моррис, который присвоил ему 3 звезды из 5, назвав его "классикой в ​​самом крутом смысле этого слова".[49] Новые времена Критик Грегори Вайнкауф дал фильму 3 балла из 5, назвав его «Тупой и безвкусный, но, по крайней мере, это настоящий фильм».[49] Arkansas Democrat-Gazette Рецензент Филип Мартин также поставил фильму 3 балла из 5.[49]

Писатели для Гамильтон Зритель и Сент-Луис Пост-Диспетч сказал Калигула был одним из худших фильмов, которые они видели.[57][58] Написание для А.В. Клуб Кит Фиппс сказал: «В один в своем роде брак исторического эпоса и порнофильм ...Калигула заслуживает взгляда.Но, возможно, было бы лучше позволить ужасно неприятному безумию Гуччионе раствориться в столетии, которое его породило ".[59]

Ретроспективное признание

Калигула считается "культовая классика ".[60] Хелен Миррен защищала свое участие в финальном продукте фильма и даже описала Калигула как «непреодолимое сочетание искусства и гениталий».[35] В 2005 году художник Франческо Веццоли произвел фальшивый трейлер предполагаемого римейка под названием Калигула Гора Видала как продвижение Версаче новая линейка аксессуаров; в римейке Хелен Миррен сыграла «Императрицу Тиберию», Джерард Батлер как Chaerea, Милла Йовович как Друзилла, Кортни Лав как Калигула, и Карен Блэк в роли Агриппины Старшей, вступление в которую сделал Гор Видаль. Поддельный трейлер был показан по всему миру, в том числе в Нью-Йорке. Музей американского искусства Уитни Биеннале Уитни 2006 года.[61] Леонардо Дикаприо процитировал фильм как влияние на его выступление как Джордан Белфорт в Волк с Уолл-стрит.[62]

Попытки реконструкции

В 2007, Калигула был выпущен DVD и Блю рей в "Имперском издании",[63] который включал в себя версию для кинотеатра без рейтинга и новую версию с альтернативными последовательностями из оригинального театрального выпуска и без явного сексуального содержания, снятого Гуччионе, что стало первой попыткой реконструировать фильм в версию, более близкую к намерениям Брасса. Это издание также включает аудиокомментарии с участием Малкольма Макдауэлла и Хелен Миррен, а также интервью с актерами и съемочной группой.[64]

В феврале 2018 года Penthouse объявил о том, что редактированием новой версии фильма занимается Александр Тущинский.[65] Тушински будет использовать 85 минут оригинального отпечатка Брасса и самостоятельно редактировать оставшуюся часть фильма.[66] Семья Брасса поддерживает усилия Тушински, но остается неподтвержденным, будет ли Брасс непосредственно участвовать в редактировании.[67] Однако монтаж - это попытка воплотить в жизнь изначальное видение Брасса фильма.[15]

В июле 2018 года Александр Тущинский выпустил свой документальный фильм. Миссия: Калигула на Vimeo. В фильме исследуется его отношение к Калигула, процесс реконструкции видения Брасса и генерального директора Penthouse Келли Холланд поддержка проекта.[15]

В 2020 году было объявлено о выпуске еще одной версии фильма осенью того же года под редакцией Э. Элиас Мерхиге более внимательно следить за оригинальным сценарием Гора Видала, а не за видением Тинто Брасса или Боба Гуччионе.[68]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «КАЛИГУЛА - Небольшая подборка рекламы и плакатов». Сага о разорении Калигулы.
  2. ^ Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  3. ^ а б c Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 233. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  4. ^ а б c d е Кристофер Спенсер (2008). Музыка из фильмов и телепрограмм, 1950–1979: критический обзор по жанрам. Макфарланд. п. 125. ISBN  978-0-7864-5228-6.
  5. ^ В названии фильма упоминаются как Барагли, так и «Производство», возможно, речь идет о Боб Гуччионе и его помощники по производству с редактированием.
  6. ^ "Annuario del cinema italiano & audiovisivi" (на итальянском языке). Centro di studi di cultura, реклама и распространение кино: 59. OCLC  34869836. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  7. ^ Энтони Слайд (2014). Новый исторический словарь американской киноиндустрии. Рутледж. п. 11. ISBN  978-1-135-92554-3.
  8. ^ Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 195. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  9. ^ а б Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 196. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  10. ^ а б Джон Хайденри (2002). Какой дикий экстаз. Саймон и Шустер. п. 268. ISBN  978-0-7432-4184-7.
  11. ^ а б "Калигула кассы на the-numbers.com ". the-numbers.com.
  12. ^ Какая культура # 14: Калигула
  13. ^ "Цензура фильма: Калигула (1979)". Refused-Classification.com. Получено 9 июня, 2012.
  14. ^ а б Спенсер, Дэвид (январь – февраль 2010 г.). "Премия Великого Мастера Писца IAMTW, Фауст, Стал самым успешным специалистом в жанре " (PDF). Связано: Информационный бюллетень Международной ассоциации писателей-СМИ. Калабасас, Калифорния: Международная ассоциация писателей, связанных со СМИ. 4 (1). Архивировано из оригинал (PDF) 4 марта 2016 г.. Получено 26 августа, 2015.
  15. ^ а б c Тущинский, Александр (26 июля 2018 г.), Миссия: Калигула, получено 27 июля, 2018
  16. ^ "Caligula MMXX - анонс на сайте переиздания 2020 года". Получено 5 января, 2020.
  17. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс Эрнест Фолькман (май 1980 г.). "Интервью Боба Гуччионе Калигулы в пентхаусе, май 1980". Пентхаус: 112–118, 146–115. Архивировано из оригинал 8 августа 2014 г.. Получено 9 июня, 2012.
  18. ^ Константин Деды Морозы; Джеймс М. Уилсон; Мария Колавито; Джойми Бейкер (2014). Энциклопедия эпических фильмов. Scarecrow Press. п. 115. ISBN  978-0-8108-8248-5.
  19. ^ а б c "New York Magazine". Newyorkmetro.com. New York Media, LLC: 85. 26 марта 1979 г. ISSN  0028-7369.
  20. ^ а б c d е ж грамм час Джон Хайденри (2002). Какой дикий экстаз. Саймон и Шустер. п. 266. ISBN  978-0-7432-4184-7.
  21. ^ а б c "Сможет ли настоящий Калигула встать?". Журнал Тайм). 3 января 1977 г.. Получено 9 июня, 2012.
  22. ^ а б Майкл Велдон (1996). Психотронное видео-гид по фильму. Пресса Св. Мартина. п. 87. ISBN  978-0-312-13149-4.
  23. ^ Стэнли Э. Портер (2007). Словарь библейской критики и толкования. Рутледж. п. 331. ISBN  978-1-134-63556-6.
  24. ^ а б c d е ж грамм час Стивен Принс (2002). Новый горшок с золотом: Голливуд под электронной радугой, 1980–1989. Калифорнийский университет Press. стр.350. ISBN  978-0-520-23266-2.
  25. ^ а б Константин Деды Морозы; Джеймс М. Уилсон; Мария Колавито; Джойми Бейкер (2014). Энциклопедия эпических фильмов. Scarecrow Press. п. 118. ISBN  978-0-8108-8248-5.
  26. ^ "Сказочный фильм - Тереза ​​Энн Савой", Видео Рай ТВ (31 июля 2012 г.)
  27. ^ а б Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 105. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  28. ^ а б c Томас Винчигерра (6 сентября 1999 г.). "Porn Again". nymag.com. Получено 9 июня, 2012.
  29. ^ а б Джеффри Ричардс (2008). Древние миры Голливуда. A&C Black. п. 157. ISBN  978-1-84725-007-0.
  30. ^ а б c "New York Magazine". Newyorkmetro.com. New York Media, LLC: 61, 25 февраля 1980 г. ISSN  0028-7369.
  31. ^ «Анализ и реконструкция предполагаемой версии Тинто Брасса Калигулы (PDF, 15,2 МБ, 106 страниц)» (PDF). Получено 9 сентября, 2014.
  32. ^ Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 108. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  33. ^ а б Рекламный щит. Nielsen Business Media, Inc. 15 ноября 1980 г., с.8. ISSN  0006-2510.
  34. ^ Джерри Осборн (2002). Стоимость саундтреков к фильмам / сериалам и оригинальные записи актеров. Джерри Осборн Энтерпрайзис. п. 92. ISBN  978-0-932117-37-3.
  35. ^ а б Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 191. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  36. ^ а б <Верба, Хэнк (21 ноября 1979 г.). «Рецензии на фильм: Калигула». Разнообразие. п. 24.
  37. ^ а б c "Гуччони, Росселлини" Калигула "признан" вопиюще непристойным "'". Разнообразие. 21 ноября 1979 г. с. 3.
  38. ^ "'Дебют Caligula "Big In Rome" по цене 59 950 долларов; «Манхэттен» 44G, 2d ». Разнообразие. 21 ноября 1979 г. с. 43.
  39. ^ а б Стивен Вон (2006). Свобода и развлечения: рейтинг фильмов в эпоху новых медиа. Издательство Кембриджского университета. п.73. ISBN  978-0-521-85258-6.
  40. ^ а б Стивен Принс. Новый горшок с золотом: Голливуд под электронной радугой, 1980–1989. п. 349.
  41. ^ а б c d е Стивен Вон (2006). Свобода и развлечения: рейтинг фильмов в эпоху новых медиа. Издательство Кембриджского университета. п.74. ISBN  978-0-521-85258-6.
  42. ^ Лиза Шоу; Стефани Деннисон (2014). Бразильское национальное кино. Рутледж. п. 100. ISBN  978-1-134-70210-7.
  43. ^ Джойс Л. Ведрал (1990). Третий читатель ванной комнаты дяди Джона. Пресса Св. Мартина. п. 155. ISBN  978-0-312-04586-9.
  44. ^ Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 205. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  45. ^ Дэвид Веллинг (2010). Кинотеатр Хьюстон: от Nickelodeon до Megaplex. Техасский университет Press. п. 249. ISBN  978-0-292-77398-1.
  46. ^ а б Стивен Принс (2002). Новый горшок с золотом: Голливуд под электронной радугой, 1980–1989. Калифорнийский университет Press. стр.349. ISBN  978-0-520-23266-2.
  47. ^ Роберт Сетти (2014). Оскорбление разумного взрослого: цензура и классификация фильмов в Австралии. Роберт Цеттль. п. 48. ISBN  978-0-9872425-5-6.
  48. ^ "Марджори Ли Торесон A / K / A Аннека Дилоренцо, истец-ответчик, V. Penthouse International, Ltd., и Роберт С. Гуччионе, ответчики-апеллянты". law.cornell.edu. Получено 19 января, 2011.
  49. ^ а б c d е "Калигула (1979)". Гнилые помидоры. Получено 3 июля, 2014.
  50. ^ а б Роджер Эберт (22 сентября 1980 г.). "Калигула". Чикаго Сан-Таймс. Получено 9 июня, 2012.
  51. ^ http://clip-bucket.com/arslan-hassan, Изменено Ричи из Juapo2Services и разработчиком Арсланом Хассаном -. "Siskel & Ebert org - Худшее из 1980 года". Архивировано из оригинал 8 января 2018 г.. Получено 1 февраля, 2015.
  52. ^ «100 самых противоречивых фильмов всех времен».
  53. ^ а б c d Джей Скотт, Глобус и почта, 7 февраля 1980 г.
  54. ^ Милн, Том (1980). «Калигула». Ежемесячный бюллетень фильмов. Vol. 47 нет. 552. Британский институт кино. п. 232. ISSN  0027-0407.
  55. ^ Журнал Photoplay, Том 38, 1987 (стр.38)
  56. ^ "Калигула (1979)". Тайм-аут. Получено 9 июня, 2012.
  57. ^ «Самый низкий: 100 действительно плохих моментов в индустрии развлечений 20-го века». Гамильтон Зритель, 24 июля 1999 г. (стр. W17).
  58. ^ Джо Холлеман: «Римские воины снова бродят по большому экрану». Сент-Луис Пост-Диспетч 5 мая 2000 г. (стр. E1).
  59. ^ Кейт Фиппс (23 апреля 2002 г.) Калигула. АВ клуб. Проверено 12 января 2014 года.
  60. ^ Уильям Хоуз (2008). Калигула и борьба за свободу творчества: создание, маркетинг и влияние фильма Боба Гуччионе. Макфарланд. п. 1. ISBN  978-0-7864-5240-8.
  61. ^ Линда Яблонская (26 февраля 2006 г.). "'Калигула устраивает вечеринку Тога (но на самом деле никого не приглашают) ». Нью-Йорк Таймс. Получено 9 июня, 2012.
  62. ^ "Леонардо Ди Каприо направил Калигулу для Волка с Уолл-стрит". WENN.com. 18 декабря 2013 г. Архивировано с оригинал 8 декабря 2015 г.
  63. ^ Моника С. Сирино (2013). Скрининг любви и секса в древнем мире. Пэлгрейв Макмиллан. п. 148. ISBN  978-1-137-29960-4.
  64. ^ Мартин М. Винклер (2009). Кино и классические тексты: новый свет Аполлона. Издательство Кембриджского университета. п. 32. ISBN  978-0-521-51860-4.
  65. ^ AVN, Марк Кернес. "Penthouse Event представляет новую версию классического фильма" Калигула "| AVN". AVN. Получено 12 марта, 2018.
  66. ^ "Фильм-анализы / Калигула". alexander-tuschinski.de. Получено 12 марта, 2018.
  67. ^ TheMovieReport.com (28 февраля 2018 г.), MISSION CALIGULA Q&A на фестивале независимого кино в Голливуде - 26 февраля 2018 г., получено 12 марта, 2018
  68. ^ "Caligula MMXX - анонс на сайте переиздания 2020 года". Получено 5 января, 2020.

внешняя ссылка