Enfantines - Enfantines

Эрик Сати, набросок автопортрета с его цитатой: «Я пришел в мир очень молодым, в очень старом возрасте»

В Enfantines три набора фортепианных пьес для начинающих Эрик Сати, «написано с целью подготовить детей к звуковым образцам современной музыки».[1] Они были составлены в октябре 1913 года и опубликованы в следующем году. Два дополнительных набора были опубликованы посмертно.

Описание

Многие современники Сати говорили о его детской сущности.[2][3][4] Он отождествлял себя с детьми, и его уважение к их невиновности и наивности было связано с его собственным стремлением к чистоте и прямоте в музыке.[5] С 1908 по 1910 год он руководил благотворительной группой в своем родном городе Арквейл брать сирот и более бедных мальчиков и девочек на загородные прогулки; и в воскресенье утром он дал им сольфеджио уроки и импровизированные мелодии с забавными названиями, чтобы рассмешить.[6] Эта сторона Сати нашла самое прямое творческое выражение в EnfantinesМузыка, которую его первый биограф Пьер-Даниэль Темплиер описал как «не о детях, или для детей, но о ребенке».[7]

Это настоящие детские вещи, созданные для маленьких рук,[8] с простыми темами, которые можно легко изучить. Каждый набор построен на разной пятипальцевой шкале с использованием только белых клавиш фортепиано. Меню предложений enfantins служит своего рода введением. Большее ритмическое разнообразие в Enfantillages pittoresques в то время как Peccadilles importunes иметь больше диссонирующих гармоний и разнообразных темпов. Таким образом, по словам пианиста Олофа Хойера, «музыка постепенно совершенствуется, а степень технической сложности возрастает».[9]

Как и в случае с его юмористическими фортепианными сюитами того периода (1912-1915 гг.), Эксцентричный остроумие Сати проявляется в названиях и шутливых повествованиях, добавленных к Enfantines. Он избегает дидактики, чтобы дать своим маленьким ученикам «свободу заниматься музыкой через игру ... Сати надеялась, что дети учатся, не зная, что они делают это. Действительно, эти пьесы были разработаны - визуально, музыкально, текстуально и физически - с радостью ребенка в уме ».[10]

Сати никогда не терял своей преданности молодым людям и обещанию будущего, которое они представляли. Позже это проявилось в его поддержке начинающих композиторов, Les Six и "Школа Арквей". Ближе к концу своей жизни он сказал Дариус Мийо «Мне так хотелось бы знать, какую музыку напишут дети, которым сейчас четыре года».[11]

Оригинал Enfantines

Титульный лист первого издания (1914 г.) книги Сати. Enfantines

Меню предложения enfantins (Детская светская беседа)

1. Le chant guerrier du roi des haricots
(Воинская песня Короля бобов)
2. Ce que dit la petite princesse des tulipes
(Что сказала Маленькая принцесса тюльпанов)
3. Вальс-дю-шоколад с любовью.
(Шоколадный вальс с миндалем)

Датирован 10 октября 1913 г. и посвящен Валентин Гросс. Фигуры отмечены Mouvt. де Марке (маршевый темп), Трес одолжил (очень медленно), и Вальс (Вальс).

Тексты Сати для частей 1 и 2 посвящены воображаемой королевской семье. Вначале предлагается набросок веселого Короля Бобов и его храброго коня, который любит танцы, войну и пули. Маленькая принцесса-тюльпан говорит тихо, потому что у ее куклы разболелась голова, когда она упала с третьего этажа («Доктор говорит, что это ничего»). Третья история - это диалог матери и ее маленького сына. «Жадный» мальчик думает, что нашел косточку в своем шоколаде («Нет, малышка, это миндаль»), и устраивает истерику, когда ему не разрешают съесть всю коробку.[12]

Enfantillages pittoresques (Живописная детская игра)

1. Petit prélude à la journée
(Маленькая прелюдия дня)
2. Берсёз
(Колыбельная песня)
3. Марш-дю-Гранд-Эскалье
(Марш Большой лестницы)

Датирован 22 октября 1913 года и посвящен мадам Леон Вервей. Первые две штуки отмечены Модере (умеренно) и Пост (медленный); в Марке в стандарте 2
4
время.

Аннотации к Petit Prélude - это обычный маршрут, по которому Сати определенно следовал сам («Проснись ... Хорошо расчеши волосы ... Иди прогуляйся»),[13] в то время как в Berceuse маленький Пьеро укладывает на ночь его мать. Она уверяет его, что его бабушка и дедушка узнают, что он был хорошим мальчиком, и увидят это в газете. в Марке король построил лестницу из слоновой кости, состоящую из 1000 ступеней, настолько красивую, что люди боятся ею пользоваться. Сам король выходит из своей комнаты, прыгнув в окно. Он так любит лестницу, что хочет, чтобы она была набита.[14]

Peccadilles importunes (Утомительные розыгрыши)

1. Etre jaloux de son camarade qui a une grosse tête
(Ревность к другу с большой головой)
2. Луи мангер са тартин
(Ест свой хлеб и варенье)
3. Profiter de ce qu'il a des cors aux pieds pour lui prendre son cerceau
(Используя свои мозоли, чтобы украсть обруч)

Датирован 26 октября 1913 г. и посвящен Маргарита Лонг. Фигуры отмечены Анданте (умеренно медленно), Пост, и Un peu vif (немного живо).

Для этого набора тексты Сати имеют фальшиво-морализаторский тон с такими наставлениями, как «Те, кто завидуют, несчастны», «Добрый Господь рассердится, если он это увидит» и «Никогда не делайте этого, если кто-то вам не скажет». Комментатор Lui Manger sa tartine замечает соблазн украсть чужой хлеб и варенье, а затем упоминает, что его собака тайно выкурила все его сигары и получила от них боль в животе.[15]

Посмертный Enfantines

Trois Nouvelles Enfantines (Три новых энфантина)

1. Le vilain petit vaurien
(Уродливый маленький негодяй)
2. Берсёз
(Колыбельная песня)
3. La gentille toute petite fille.
(Милая маленькая девочка)

Эти пьесы были написаны в начале октября 1913 года. Записные книжки Сати демонстрируют заботу и самокритичное отношение, которое он уделял музыке своих детей, с разнообразным материалом, от возможных попыток аппликатуры до аккуратных копий пьес, которые он в конечном итоге отверг.[16] Музыковед Найджел Уилкинс отредактировал три из последних и опубликовал их как Trois Nouvelles Enfantines в 1972 году. Олоф Хойер почувствовал, что первые два, в частности, имеют «аромат двухчастных хроматических изобретений», и предположил, что они, возможно, произошли из неиспользованного материала ранних работ Сати. Schola Cantorum период (1905-1908).[17]

L’Enfance de Ko-Quo (Детство Ко-Куо)

1. Ne bois pas ton chocolat avec tes doigts
(Не пейте шоколад пальцами)
2. Ne souffle pas dans tes oreilles
(Не дуй в уши)
3. Бюстгальтеры Ne mets pas ta tête sous ton.
(Не кладите голову под мышку)

С субтитрами Рекомендации maternelles (Материнский совет) и датированы 27–28 сентября 1913 г. L’Enfance de Ko-Quo был первый запланированный набор Enfantines Сати закончила.[18] Он никогда не публиковал ее, возможно, потому, что считал ее слишком сложной для детей. Он охватывает более широкий диапазон клавиатуры, включая черные клавиши.[19] Орнелла Вольта обнаружила рукопись в частной коллекции и опубликовала тексты в своем издании литературных произведений Сати. Записная книжка млекопитающего (1996 г., перепечатано в 2014 г.); она отредактировала партитуру для публикации в 1999 году. Вольта предположила, что уникальное имя «Ко-Куо» может быть детским произношением «Que quoi?» ("Что это?").[20]

Записи

Записи Enfantines в основном ограничивались более полными изданиями фортепианной музыки Сати, в том числе Альдо Чикколини, Франция Clidat, Жан-Пьер Арменго, Жан-Жоэль Барбье, Улоф Хойер, Клара Кёрменди и Жан-Ив Тибоде.

Примечания и ссылки

  1. ^ Это «заявление о миссии» Сати предшествовало начальному набору L’Enfance de Ko-Quo который он отказался от публикации, но имеет отношение ко всей серии. Обычно он сопровождал это причудливой шуткой: «Они выиграли меня поздравления от шаха Персии и короля Ивето». Видеть http://thefrogweb.wordpress.com/2010/04/18/satie1/ Роберт Орледж, "Erik Satie - L’Enfance de Ko-Quo (Recommended maternelles)", часть статьи "Erik Satie: Autour des Nocturnes", опубликованной в The Frogweb 18 апреля 2010 г.
  2. ^ Композитор Роберт Кэби, соратник Сати в последние годы, сказал: «У него была уникальная личность. Он был чем-то другим: гениальным ребенком с искренностью и чистотой, которые присущи ребенку». Роберт Кэби, интервью с Робертом Орледжем 13 сентября 1986 года. Цитируется в Орледже, «Сати вспоминает», Faber and Faber Ltd., Лондон, 1995.
  3. ^ В письме 1922 года художник Дада Фрэнсис Пикабиа назвал Сати «поистине печальным ребенком, которого алкоголь иногда вызывает оптимизм». Цитируется по Стивену Муру Уайтингу, «Богемская Сати», Oxford University Press, 1999, стр. 517.
  4. ^ Сати обратился к собственному старению с характерной смесью иронии и убежденности. В лекции 1922 года он сослался на Премьер Менуэт (1920) как «написано, когда я был еще совсем молод - 54 года». Видеть http://www.musicalobservations.com/publications/satie.html. Пол Зукофски, «Satie Notes» (2011), переработанный текст программных заметок для серии концертов Summergarden 1991 года Музея современного искусства, Нью-Йорк.
  5. ^ http://www.allmusic.com/composition/menus-propos-enfantins-childish-chatter-for-piano-from-quot-enfantines-quot--mc0002361546 Александр Карпентер Allmusic обзор.
  6. ^ Мишель Робийяр, «Эрик Сати в Аркей», Париж, 1990. Цитируется Олофом Хёйером в его примечаниях к «Эрик Сати: Полная фортепианная музыка, том 5», стр. 22, Discofil шведского общества, 1996.
  7. ^ Пьер-Даниэль Темплиер, "Эрик Сати", MIT Press, 1969, стр. 85. Перевод оригинального французского издания, опубликованного Rieder, Paris, 1932.
  8. ^ Энн Рей, "Эрик Сати", Сегерс, Париж, 1974, Коллекция Musiciens de Tous les Temps. Цитируется Хёйером, "Эрик Сати: Полная фортепианная музыка, том 5".
  9. ^ Хёйер, "Эрик Сати: Полная фортепианная музыка, Том 5".
  10. ^ Доктор Джулианна Линдберг, тезисы лекции «Педагогика, игра и« награда пианиста »: фортепианные альбомы для детей Эрика Сати», прочитанной в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре 16 января 2010 г. http://www.music.ucsb.edu/projects/musicwrittenword/panel20th.html
  11. ^ Орнелла Вольта (редактор), «Сати, увиденная в его письмах», издательство Marion Boyars Publishers, Лондон, 1989, стр. 100.
  12. ^ Английское резюме оригинального французского текста в IMSLP http://hz.imslp.info/files/imglnks/usimg/a/a0/IMSLP198846-SIBLEY1802.20118.3f8c-39087012833465score.pdf
  13. ^ Сати скрывал свою бедность, поддерживая безукоризненно ухоженный внешний вид, а его долгие ежедневные прогулки из Арквей в Париж были хорошо известны. См. Роберт Орледж, «Музыкальная и личная логика Сати», стенограмма лекции в Грешем-колледже, 16 апреля 2010 г.http://www.gresham.ac.uk/lectures-and-events/erik-satie-part-one-saties-musical-and-personal-logic-and-satie-as-poet
  14. ^ Английское резюме оригинального французского текста в IMSLP http://hz.imslp.info/files/imglnks/usimg/3/3c/IMSLP08117-Enfantillages.pdf
  15. ^ Английское резюме оригинального французского текста в IMSLP http://hz.imslp.info/files/imglnks/usimg/e/e9/IMSLP08131-Peccadilles.pdf
  16. ^ Роберт Орледж, «Приложение: Хронологический каталог сочинений Сати и руководство по исследованию рукописей», опубликованное в книге доктора Кэролайн Поттер (ред.), «Эрик Сати: музыка, искусство и литература», Ashgate Publishing, LTD, 2013 г., стр. 243-324.
  17. ^ Хёйер, "Эрик Сати: Полная фортепианная музыка, Том 5".
  18. ^ Орледж, Лягушачья паутина.
  19. ^ https://www.youtube.com/watch?v=kRTcJh-jyfo
  20. ^ Орледж, Лягушачья паутина.

внешняя ссылка