Эрстер Тейл etlicher Choräle - Erster Theil etlicher Choräle

Факсимиле титульного листа Эрстер Тейл etlicher Choräle.

Эрстер Тейл etlicher Choräle (широко известный как Acht Choräle zum Präambulieren, PWC 45–52, Т. 1–8, ПК 1–8) представляет собой собрание литургический орган Музыка от Иоганн Пахельбель, изданный при его жизни. Он содержит восемь хоральные прелюдии в семи разных стилях.

Главная Информация

Эрстер Тейл etlicher Choräle (буквально «Первая часть [сборника] различных хоралов») - одна из самых ранних публикаций Пахельбеля. Однако остается загадкой, когда и где он был впервые опубликован. Иоганн Маттезон упоминает, что первое издание вышло до 1693 года, в то время как в издании не было никаких указаний на год публикации. Единственная сохранившаяся копия - это Нюрнберг издание Иоганн Кристоф Вайгель, который также опубликовал книгу Пахельбеля Hexachordum Apollinis (1699) и переиздание его Musicalische Ergötzung.[1] Эта копия помечена как «1693», однако есть две проблемы с этой датой. Во-первых, он был добавлен другой рукой позже, а во-вторых, Вейгель не начал работать в Нюрнберге по крайней мере до 1698 года. Таким образом, сохранившаяся копия должна быть вторым или третьим изданием.[2] Учитывая количество переизданий, Эрстер Тейл наверняка пользовались значительной популярностью. Название указывает на то, что Пахельбель, возможно, хотел издать сборник хоральных сборников, однако о других его публикациях не известно.

Иоганн Кристоф Бах (1671–1721), Иоганн Себастьян старший брат и один из самых важных учеников Пахельбеля, возможно, помог с изданием первого издания Эрстер Тейл etlicher Choräle, ибо гравюра очень напоминает его почерк.

Рукописный сборник хоральных прелюдий. Иоганн Кристоф Бах (1642–1703), двоюродный брат Иоганна Себастьяна, однажды удаленный, органист в Айзенах (где Пахельбель познакомился с членами семьи Бахов во время своего пребывания там в 1677–1678 годах), может иметь некоторую связь с Пахельбелем. Эрстер Тейл, учитывая схожесть не только тематики, но и названий обоих сборников:

  • Пахельбель: Erster Theil etlicher Choräle welche bey wärendem Gottes Dienst zum Prämbuliren gebrauchet werden können
  • Бах: 44 Choräle welche bey wärenden Gottes-Dienst zum Praembuliren gebraucht werden können

Однако неизвестно, кто на кого повлиял.[3] Никаких других печатных сборников хоральных прелюдий того периода не сохранилось, поэтому произведения Пахельбеля Эрстер Тейл уникальный по своему выбору тематики.[4] Спустя десятилетия после публикации сборник был выделен Маттезоном, который описал его содержание как «образцы [написания хорала], которые нельзя сбрасывать со счетов». Der vollkommene Capellmeister (1739).[5]

Содержание

Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ

Этот знаменитый хорал представлен в виде очень простой трёхголосной пьесы с Cantus Firmus верхним голосом[6] и короткие отрывки предвкушения в нижних голосах на протяжении всего сеттинга.[7]

Первые такты Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ.

Wie schön leuchtet der Morgenstern

Хорал »Wie schön leuchtet der Morgenstern ", по-разному связанные с Богоявление, Whit, Благовещение, и Воскресенье после Троицы, установлено Пахельбелем как трехголосная прелюдия с хоралом в басу. Пахельбель использует переднее имитацию на протяжении всего произведения: всякий раз, когда начинается следующая фраза хорала, верхние голоса предвосхищают ее мелодический контур в коротких имитационных пассажах.[8]

Первые бары Wie schön leuchtet der Morgenstern.

Монахиня лоб, Майн Сил, ден Херрен

Хорал »Монахиня лоб, Майн Сил, ден Херрен ", Старый доксология Установка из Псалом 103, исполняется Пахельбелем в трехголосной постановке с твердым кантусом в голосе тенора.[9] Расположение голосов и белая мензуральная нотация, оба производные от немецкой полифонической песни, уникальны в сохранившихся произведениях Пахельбеля, как и орнамент, используемый в Wir glauben all an einen Gott.[10]

Первые такты Nun lob, mein Seel ', den Herren.

Vater unser im Himmelreich

Хорал »Vater unser im Himmelreich "- известный гимн, стихотворение Отче наш. Пахельбель представляет его как четырехголосную установку с хоралом в верхнем голосе. Предварительная имитация используется на протяжении всего произведения в хорошо проработанных трехголосных частях, в результате чего ученый Пахельбель Кэтрин Велтер охарактеризовал как «самую великолепную из восьми прелюдий». Эрстер Тейл] в своей дисциплине построения и богатстве гармоний ».[11]

Первые бары Vater unser im Himmelreich.

Wir glauben all an einen Gott

Эта настройка Немецкий символ веры "Wir glauben all an einen Gott "- единственный известный пример орнаментированной окантовки cantus firmus в сохранившихся произведениях Пахельбеля. Стиль, восходящий к временам Ян Питерсун Свелинк и Генрих Шайдеманн, не был полностью неизвестен Пахельбелю, поскольку он обычно использовал украшения в своих вариациях хорала. Возможное объяснение состоит в том, что Пахельбель, возможно, не хотел использовать украшения в пьесах, предназначенных для совместного пения. Вероятно, он включил пьесу в Эрстер Тейл в качестве модели.[12] Декорация трехголосная, а орнаментированный хорал - верхним голосом.

Первые бары Wir glauben all an einen Gott.

Dies sind dir heil'gen zehn Gebot

В тексте хорала упоминается Десять заповедей. Настройка Пахельбеля (P 50a) - четырехголосная фуга в G миксолидийский. В качестве темы используется первая строка хорала, которая встречается 11 раз. Последнее утверждение испытуемого звучит самым низким голосом, устанавливая финальными нотами высоту звука, в которую войдут прихожане после исполнения произведения органистом.[13] Другой параметр (P 50b) ранее приписывался Пахельбелю и включался в этот набор. С тех пор его приписывают Иоганн Готфрид Вальтер.[14]

Первые такты Dies sind dir heil'gen zehn Gebot.

Иисус Христос унсер Хейланд, дер фон унс

Известный Причастие гимн "Иисус Христос, unser Heiland, der von uns den Gotteszorn wandt "рассматривается Пахельбелем самым неожиданным для того времени образом: обстановка бициний, то есть двухголосное произведение с хоралом из длинных нот в одном голосе и быстрых орнаментальных отрывков в другом. Такие изделия были очень популярны примерно за сто лет до времен Пахельбеля, но к концу 17 века их редко можно было увидеть. Пахельбель модифицирует старую форму, разделяя бициний на две части: первая имеет cantus firmus в верхнем голосе и украшения в нижнем голосе, а вторая (начиная с такта 30) меняет это расположение. Дальнейшая модификация классической формы бициния происходит, когда Пахельбель использует технику предварительной имитации (которой он особенно известен), когда орнаментальные отрывки включают мотивы, предвосхищающие мелодию хорала. Эта техника используется во многих случаях на протяжении всего произведения, включая самые первые такты.[15]

Первые такты

Vom Himmel hoch, da komm 'ich her

В качестве последнего предмета коллекции Пахельбель выбрал Мартин Лютер знаменитый Рождество гимн "Vom Himmel hoch, da komm ich her. »Он ставит это как трёхголосное произведение с хоралом на басу. Wie schön leuchtet der Morgenstern который использует ту же аранжировку, верхние голоса не обеспечивают простую имитацию, но участвуют в весьма оригинальных формах. Ученый Пахельбеля Эвальд Нольте предположил, что они, вероятно, были задуманы как имитация пение птиц, довольно популярное явление в инструментальной музыке XVII века.[16] В любом случае эти причудливые образы вместе с составной частью 12
8
метр, подсказывают пастырское настроение.[17]

Первые бары Von Himmel hoch, da komm 'ich her.

Примечания

  1. ^ Велтер, стр. 180.
  2. ^ Welter, стр. 136–9.
  3. ^ Welter, стр. 149–50.
  4. ^ Велтер, стр. 140.
  5. ^ Велтер, стр. 136.
  6. ^ Велтер, стр. 144.
  7. ^ Нольте, Батт, Роща.
  8. ^ Welter, стр. 145–46.
  9. ^ Велтер, стр. 144.
  10. ^ Нольте, Батт, Роща.
  11. ^ Велтер, стр. 146.
  12. ^ Welter, стр. 144–45.
  13. ^ Велтер, стр. 142.
  14. ^ Grönqvist, Klas. Иоганн Пахельбель: исчерпывающий список его работ. Взято 7 мая 2013 г. из http://web.comhem.se/~u87748742/Pachelbel.htm.
  15. ^ Welter, стр. 143–44.
  16. ^ Нольте, 1954, стр. 173–74.
  17. ^ Велтер, стр. 146.

Рекомендации

  • Апель, Вилли. 1972. История клавишной музыки до 1700 года. Перевод Ганса Тишлера. Издательство Индианского университета. ISBN  0-253-21141-7. Первоначально опубликовано как Geschichte der Orgel- und Klaviermusik до 1700 г. пользователя Bärenreiter-Verlag, Кассель.
  • Нольте, Эвальд Валентин. 1954 г. Инструментальные произведения Иоганна Пахельбеля (1653–1706): очерк о его стилистической позиции в развитии музыкального искусства барокко. Северо-Западный университет (диссертация).
  • Нольте, Эвальд Валентин и Батт, Джон (2001). «Пахельбель. 1. Иоганн Пахельбель». In Root, Дин Л. (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove. Издательство Оксфордского университета.
  • Велтер, Кэтрин Джейн. 1998 г. Иоганн Пахельбель: органист, педагог, композитор. Критический пересмотр его жизни, творчества и исторического значенияС. 135–150. Гарвардский университет, Кембридж, Массачусетс (диссертация).

внешние ссылки