Авария в Хавёрне - Havørn Accident
Похожий Юнкерс Ju 52 управляется Норвежские авиалинии в 1939 г. | |
Авария | |
---|---|
Дата | 16 июня 1936 г. |
Резюме | Управляемый полет на местности |
Сайт | Lihesten, Hyllestad, Норвегия 61 ° 09′25 ″ с.ш. 5 ° 09′50 ″ в.д. / 61,1569 ° с. Ш. 5,1639 ° в.Координаты: 61 ° 09′25 ″ с.ш. 5 ° 09′50 ″ в.д. / 61,1569 ° с. Ш. 5,1639 ° в. |
Тип самолета | Юнкерс Ju 52 |
Оператор | Норвежские авиалинии |
Постановка на учет | LN-DAE |
Начало полета | Берген |
Пункт назначения | Тромсё |
Пассажиры | 3 |
Экипаж | 4 |
Смертельные случаи | 7 |
Выжившие | 0 |
В Havørn Авария (норвежский язык: Havørn-ulykken) был управляемый полет на местности из Юнкерс Ju 52 самолет в гору Lihesten в Hyllestad, Норвегия 16 июня 1936 г. в 07:00. Самолет, эксплуатируемый Норвежские авиалинии, был на пути из Берген к Тромсё. Пилоты не знали, что они летели параллельно запланированному курсу на 15-20 километров (9,3-12,4 миль) дальше на восток. Экипаж из четырех человек и трех пассажиров погибли в результате первой авиакатастрофы со смертельным исходом в Норвегии. Самолет приземлился на полке на склоне горы. Первая экспедиция обнаружила четыре тела, но попытки добраться до полки с основной частью самолета и еще тремя телами не увенчались успехом. Вторая партия была отправлена через два дня, ее координировал Бернт Балхен и во главе с Бойе Шлиттер и Хеннинг Тёнсберг, увидел успешную утилизацию оставшихся тел.
Авария
Воздушное сообщение между Бергеном и Тромсё было открыто авиакомпанией Norwegian Air Lines 7 июня 1936 года.[1] Он работал с Havørn, Junkers Ju 52, постановка на учет LN-DAE, который был куплен у Deutsche Lufthansa.[2] 16 июня 1936 г. в 06:30 Центральноевропейское время, рейс вылетел с водного аэродрома в г. Sandviken, Берген. На борту находился экипаж из четырех человек и трех пассажиров.[3] и 13 мешков по 50 кг (110 фунтов) почты.[4]
Самолет капитан был Дитлев Пентц Смит. В 27 лет он начал летать на Авиационная служба норвежской армии в 1930 году, а позже стал гражданским пилотом Widerøe. Он считался одним из самых известных пилотов страны и активно участвовал в соревнованиях. Ему помогал Первый офицер Эрик Сторм, 32 года, имел опыт работы в Королевский военно-морской флот Норвегии.[5] Резервным пилотом был Питер Рут Пааше, 21 год, и радист был Пер Эрлинг Хегле, 28 лет, обученный механик.[6] Все четверо были выбраны для регулярных полетов по маршруту Берген – Тромсё.[5][6] Тремя пассажирами были инспектор Свен Свенсен Лёгит, консул Вильгельм Андреас Мейделл Далл.[7] и журналист Харальд Вигум из Bergens Tidende.[8]
Сводка погоды, устно переданная дежурным метеорологом Отдел прогнозирования Западной Норвегии в аэропорту,[9] заявленный ветер с юго-востока со скоростью от 5 до 15 километров в час (от 3 до 9 миль в час), пасмурность и облачность до 200 метров (700 футов), хотя в некоторых местах он мог быть даже ниже. Видимость была 4 километра (2,5 мили).[3] Последний радиоконтакт между самолетом и аэропортом в Бергене был в 06:54, когда Hegle сообщил об облаках на высоте от 1000 до 1500 метров (от 3000 до 5000 футов) и видимости от 4 до 10 километров (2 и 6 миль). Он сообщил, что самолет держал курс на Кракеллесундет, что было нормой для таких погодных условий, и что самолет находился к югу от Sognesjøen.[1]
Однако самолет находился не там, где думали пилоты - вместо этого он находился на 15–20 километров (9,3–12,4 миль) дальше на восток.[9] Очевидцы сообщили, что после перехода Согне-фьорд, он изменил курс на запад и начал подниматься. В 07:00 раздался громкий треск, хотя очевидцев самого крушения не было. Самолет следовал параллельным, но более восточным курсом, и врезался в Лихестен, гору, поднимающуюся над Лифьорденом, на высоте 600 метров (2000 футов). выше среднего уровня моря.[1] Самолет загорелся и был хорошо виден из окрестностей. Части самолета упали к подножию горы, а обломки были разбросаны по подножию горы.[10] В управляемый полет на местности была первая авиакатастрофа со смертельным исходом в Норвегии.[3]
Спасение и расследование
Несколько местных жителей бросились к подножию горы, и в 08:30 на место происшествия прибыл шериф Кааре Бредвик. Сразу же были обнаружены два трупа, но они были настолько обожжены, что их нельзя было опознать до госпитализации.[10] Ходили слухи о выживших, так как на склоне горы было замечено движение. Бредвику было трудно общаться со своим начальством в полицейском участке Согн, и ему пришлось связаться с ними через Берген. Оттуда также была предупреждена пресса, и несколько местных жителей стали для этого случая корреспонденты. Дом заместителя мэра Ханса А. Риснеса использовался в качестве оперативной базы. Однако поиск был затруднен отсутствием радиосвязи у подножия холма. В конце концов был создан «кричащий ретранслятор», позволяющий эффективно отправлять сообщения. Группа опытных альпинистов, которым не раз удавалось спускать овец с полок, попыталась добраться до места крушения, которое находилось на полке в 100 метрах (300 футов) над подножием. Несмотря на три попытки в первый день, им не удалось добраться до самолета.[4]
Во второй половине дня прибыл начальник полиции Альф Рекстен и взял на себя ответственность. Позже корабль Мира, принадлежащий Бергенское пароходство (BSD), прибыл с двумя докторами, двумя медсестрами, материалами из красный Крест, специалисты полиции, пожарные, представители авиакомпании и Почта Норвегии, и журналисты.[4] Родственный самолет Najaden прибыл ближе к вечеру с родственниками погибших и журналистами; его основная цель состояла в том, чтобы искать выживших, но у него не было возможности приземлиться на горе, и поэтому он не мог помочь с спасением. Позже прибыл самолет Widerøe, на котором находились технический директор DNL Бернт Балхен, капитан Экхофф, работавший в авиационных властях, и Гьермундсон из страховой компании. Все трое вместе с Рекстеном и Бредвиком вошли в состав следственной комиссии.[11]
После того, как Балхен исследовал место происшествия с самолета, группа из пяти альпинистов в 18:00 начала восхождение на склон горы. Добравшись до полки, они обнаружили два тела, большое количество столбов и детали от самолета, в том числе крыло. Тела отправили вниз по склону горы. Затем они попытались подняться дальше к основному месту крушения, где предположительно находились три последних тела, но Балхен посчитал это слишком опасным, и операция была прекращена. Мира вернулся в Берген в 02:00.[11] На следующий день четыре человека попытались спуститься с горы, чтобы добраться до места крушения. Магнус Нипен был спущен на 50 метров (160 футов), но было невозможно спуститься на оставшиеся 70-80 метров (230-260 футов). Балхен пришел к выводу, что добраться до самолета невозможно, и в тот же день вернулся в Осло.[9]
Местные жители были полны решимости добраться до самолета: Магнус Колгров, Роберт и Бернт Портен, которые вместе с двумя другими спустились еще на 30 метров (100 футов). Хотя им удалось спасти два почтовых мешка, они не смогли добраться до места крушения.[9] Операция длилась десять часов. С тех пор полиция разместила офицера на вершине горы, чтобы предотвратить кражу и обеспечить соблюдение запрета на восхождение.[12]
В письмо редактору в Aftenposten 17 июня, представленный Робертом М. Стином, было высказано предположение, что достижение уступа будет подходящей задачей для ассоциации альпинистов. Норск Тиндеклуб.[13] Газета связалась с клубом,[12] и предложил покрыть все расходы. Клуб отправил Бойе Шлиттера и Хеннинга Тёнсберга в Берген, где они объединились с офицером полиции Германом Хеггенесом и фотографом и пожарным Альфом Адриансеном. Экспедицию возглавил Балхен, прибывший на судне BSD. Вулканус. Арне Нэсс-младший только что использовал болты подняться на Доломиты, и они были одолжены Тёнсбергу. Таким образом, это был первый раз, когда болты использовались для лазания в Норвегии.[14]
Они начали подъем в 19:00 и примерно через два часа достигли первой полки. Здесь находилось полевое радио. Вечером того же дня они достигли главной полки, где лежал корпус самолета.[14] Обнаружив оставшиеся тела, команда спасла лишь некоторые посты, сделав вывод, что им будет слишком сложно снести тела. Они снова упали в 01:30. В 10:00 20 июня команда снова поднялась на гору. Бернт Портен поднимался на полпути как минимум дюжину раз, набирая воду и опуская тела, завернутые в брезент. Все три тела и альпинисты снова спустились вниз в 21:00.[15]
Последствия
Авиакомпания предложила компенсацию местным жителям, но это было отклонено в письме от 27 июня, в котором местные жители коллективно заявили, что они просто рады помочь.[16] В Государственный совет 21 августа Шлиттер, Тёнсберг, Роберт Портен и Хеггенес были награждены Медаль за героические подвиги.[17] Церемония вручения медалей прошла в г. Hotel Continental, Осло несколько дней спустя.[18]
В начале 1937 года стало известно, что вдова и отец Эрика Сторма подали иск против Norwegian Air Lines. Отец, майор Б. Сторм, заявил, что его целью была «реабилитация моего сына, а также компенсация».[19] Семья получила 45 000 крон страховых выплат, но, как сообщается, хотела больше, а также хотела, чтобы авиакомпания взяла на себя ответственность за аварию.[20] Семья направила официальную петицию в Парламент Норвегии запрос на дальнейшее расследование происшествия,[21] но после получения заявлений от начальника полиции Согна и Риксадвокатен и прокручивая дело через Министерство обороны, Парламент заявил, что никаких действий предпринимать не следует.[22][23] Вдобавок иск был отклонен после того, как авиакомпания достигла «соглашения» с семьей Сторма и опубликовала письмо, в котором Сторм был освобожден от всей ответственности за аварию.[24][25]
23 мая 1937 года группа из четырех альпинистов спустилась по склону по другому маршруту и смогла найти золотое кольцо и золотые часы, которые они отправили в авиакомпанию. Найдены части тел, которые предлагали восстановить за 500 Норвежская крона, но это было отклонено. Хеггенес заявил, что это были части, которые были захоронены предыдущей экспедицией.[16]
Для замены самолета DNL закупила еще один Ju 52, названный Falken, используется авиакомпанией Lufthansa.[26]Части обломков выставлены на Музей Flyhistorisk, Сола.[27] 14 июня 2008 г. на полпути к вершине горы был установлен мемориал, на церемонии присутствовали 200 человек.[28]
Рекомендации
- Библиография
- Нердрам, Йохан (1986). Fugl fønix: En beretning om Det Norske Luftfartselskap (на норвежском языке). Осло: Gyldendal Norsk Forlag. ISBN 82-05-16663-3.
- Нордстранд, Ингемар (2006). "Havørn-ulukka som skaka fly-Noreg i 1936". Орбок для Согн (на норвежском языке). Каупангер: Historielaget for Sogn / Народный музей Согн. 52. ISBN 82-91653-11-9.
- Примечания
- ^ а б c Нордстранд (2006): 84
- ^ Клеппа, Хермунд (6 июня 2008 г.). ""Havørn "-ulukka i Hyllestad" (на норвежском языке). Муниципалитет Согн-ог-Фьордане. Архивировано из оригинал 17 июня 2011 г.. Получено 17 июля 2011.
- ^ а б c Нордстранд (2006): 83
- ^ а б c Нордстранд (2006): 86
- ^ а б Нордстранд (2006): 94
- ^ а б Нордстранд (2006): 95
- ^ Нордстранд (2006): 96
- ^ Нордстранд (2006): 97
- ^ а б c d Нордстранд (2006): 88
- ^ а б Нордстранд (2006): 85
- ^ а б Нордстранд (2006): 87
- ^ а б Нордстранд (2006): 89
- ^ "En opgave for Norsk Tindeklub". Aftenposten Aften (на норвежском языке). 17 июня 1936 г. с. 5.
- ^ а б Нордстранд (2006): 90
- ^ Нордстранд (2006): 91
- ^ а б Нордстранд (2006): 92
- ^ "Lifjell-heltene belønnet med medaljen for edel dåd". Aftenposten Aften (на норвежском языке). 21 августа 1936 г. с. 1.
- ^ "Redningsmannskapet i Lifjell hedres". Aftenposten Aften (на норвежском языке). 23 августа 1936 г. с. 2.
- ^ «Havørn-ulykken для реттен?». Aftenposten Aften (на норвежском языке). 3 февраля 1937 г. с. 1.
- ^ «Хавёрн-улыккен скаль для реттен». Aftenposten Aften (на норвежском языке). 22 апреля 1937 г. с. 1.
- ^ "Havørn-ulykken Innbringes для Стортингета". Aftenposten Aften (на норвежском языке). 11 февраля 1937 г. с. 1.
- ^ "Ingen ny undersøkelseskommisjon i forbindelse med Havørn-ulykken". Aftenposten Aften (на норвежском языке). 24 апреля 1937 г. с. 3.
- ^ «Хавёрн-улыккен». Aftenposten (на норвежском языке). 28 мая 1937 г. с. 7.
- ^ "Søksmålet mot D.N.L. i forbindelse med Havørn-ulykken bortfaller". Aftenposten (на норвежском языке). 11 февраля 1938 г. с. 3.
- ^ «Хавёрн-улыккен». Aftenposten Aften (на норвежском языке). 12 февраля 1938 г. с. 5.
- ^ Nerdrum (1986): 80
- ^ "75 лет назад, трагедия полета". Bergens Tidende (на норвежском языке). Норвежское информационное агентство. 13 июня 2011 г. В архиве из оригинала 20 июля 2011 г.. Получено 20 июля 2011.
- ^ Хауген, Эрленд Лангеланд (15 июня 2008 г.). "Минтес" Хавёрн "-уликкен". Bergens Tidende (на норвежском языке). В архиве из оригинала 20 июля 2011 г.. Получено 20 июля 2011.