Имитация жизни (фильм 1934 года) - Imitation of Life (1934 film)

Имитация жизни
Имитация жизни (плакат 1934 года) .jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерДжон М. Шталь
ПроизведеноКарл Леммле мл.
Сценарий отУильям Дж. Херлбат
На основеИмитация жизни (Роман)
к Фанни Херст
В главных ролях
Музыка отХайнц Ремхельд
КинематографияМерритт Б. Герстад
Отредактировано
  • Филип Кан
  • Морис Райт
Производство
Компания
РаспространяетсяУниверсальные картинки
Дата выхода
  • 26 ноября 1934 г. (1934-11-26) (НАС)
Продолжительность
111 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский

Имитация жизни американец 1934 года драматический фильм режиссер Джон М. Шталь. Сценарий Уильяма Хёрлбата по мотивам Фанни Херст 1933 год роман с таким же названием, был дополнен восемью дополнительными незарегистрированными авторами, в том числе Престон Стерджес и Финли Питер Данн.[1] Звезды кино Клодетт Кольбер, Уоррен Уильям, и Рошель Хадсон, и особенности Луиза Биверс и Фреди Вашингтон.

Первоначально фильм был выпущен Universal Pictures 26 ноября 1934 года, а затем переиздан в 1936 году. Ремейк 1959 года с таким же названием был направлен Дуглас Сирк.

В 2005 году, Имитация жизни был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов считаться «культурно, исторически или эстетически значимым».[2][3] Он также был назван Время в 2007 году как один из «25 самых важных фильмов о гонках».[4]

участок[5]

Вдова Беа Пуллман (Клодетт Кольбер ) и ее двухлетняя дочь Джесси (Хуанита Куигли ) у вас тяжелое утро. Джесси требует своего «шарлатана» (своего резинового утенка) и не хочет идти в детский сад. Она должна: ее мать продолжает бизнес мужа, продавая тяжелые банки кленового сиропа от двери к двери и зарабатывая очень мало денег. Черная домработница Далила Джонсон (Луиза Биверс ) тоже было плохое утро. Она неправильно прочитала рекламу и пришла не в тот дом - в дом Би. Пытаясь дотянуться до утки, Джесси полностью одетая падает в ванну, а Би бежит наверх. Когда она возвращается, Далила готовит завтрак. Далила объясняет, что никому не нужна домработница с ребенком, и представляет свою дочь Пеолу (Себи Хендрикс), чья светлая кожа скрывает ее происхождение. Би не может позволить себе помощь, поэтому Далила предлагает сохранить дом в обмен на комнату и питание. Четверо быстро стали одной семьей. Всем им особенно нравятся блины Далилы, приготовленные по секретному семейному рецепту.

Би использует свои деловые уловки, чтобы получить витрину и жилые помещения на дощатый настил отремонтированы в кредит, и они открывают блинный ресторан, где Далила и Би готовят у окна. (Вывески указывают, что они находятся на Jersey Shore в Плезантвиль. Заглавная карточка с упоминанием Атлантик-Сити была удалена. Смотри ниже.)

Спустя пять лет у них нет долгов. Девочки - хорошие друзья, но однажды Джесси (Мэрилин Ноулден ) называет Пеола (Дороти Блэк) «черным». Пеола вбегает в квартиру и заявляет, что она не черная, не будет черной, и что ее мать делает ее черной. Прижимая к груди свою плачущую дочь, Далила говорит Би, что это просто правда, и Пеола должна научиться жить с этим. Отец Пеолы, светлокожий афроамериканец, испытал такую ​​же борьбу, и это сломило его. Далила получает еще один удар, когда узнает, что Пеола был «прохождение " в школе.

Однажды Элмер Смит (Нед Спаркс ), голодный прохожий, предлагает Би идею из двух слов в обмен на еду: «Положите его [муку в коробку]». Би наняла его, и они открыли чрезвычайно успешный бизнес "Блинная мука Далилы". Далила отказывается подписывать учредительные документы, и когда Би говорит ей, что теперь она может позволить себе собственный дом, Далила раздавлена. Она не хочет разрушать семью. Итак, двое друзей продолжают жить вместе, и Би вкладывает долю Далилы в банк.

Проходит десять лет. Обе женщины богаты и живут в особняке в Нью-Йорке. Далила становится опорой афроамериканского сообщества, поддерживая множество лож.[6] и благотворительные организации и ее церковь, но мы не узнаем о масштабах этого до ее смерти. Она старается дать Пеоле все преимущества, в том числе отправит ее на штраф. Негритянский колледж на юге, но Пеола убегает.

Тем временем Элмер договаривается о встрече Би с красивым ихтиолог, Стивен Арчер (Уоррен Уильям ); они сразу поладили и собираются пожениться. Затем восемнадцатилетняя Джесси (Рошель Хадсон ) приходит домой на каникулы в колледже, и в течение пяти дней, которые требуется Беа и Далиле, чтобы найти Пеолу, она влюбляется в Стивена.

Пеола (Фреди Вашингтон ) устроился на работу в отдельный ресторан, обслуживающий только белых клиентов, в Вирджинии. Когда ее мать и Би находят ее, она отрицает Далилу.

В конце концов Пеола говорит своей матери, что она уезжает, чтобы никогда не вернуться, чтобы она могла сойти за белую женщину - и если они встречаются на улице, ее мать не должна с ней разговаривать. Далила убита горем и ложится в свою постель, бормоча имя Пеолы и прощая ее, прежде чем в конце концов поддается горе.

У Далилы грандиозные похороны, о которых она всегда мечтала, с марширующими оркестрами и белым шелковым катафалком, запряженным лошадьми, и медленным маршем всех лож. Гроб переносят из церкви к катафалку через сабельную арку почетный караул, и раскаявшаяся, рыдающая Пеола бросается обнять его, умоляя свою мертвую мать простить ее. Беа и Джесси берут ее на руки и уводят с собой в машину.

Пеола решает вернуться в колледж. Би просит Стивена подождать, обещая прийти к нему после того, как Джесси перестанет увлекаться. В конце концов, Би начинает рассказывать Джесси о ее настойчивых требованиях к «шарлатану» и о том дне, когда они встретили Далилу.

Бросать

Примечания к ролям:

  • Детская актриса Джейн Уизерс имеет небольшую роль в качестве одноклассницы Пеолы, ее пятого появления в кино.
  • Кларенс Уилсон не указан в титрах как владелец ресторана, который снимает Би.
  • Франклин Пэнгборн в титрах не указан как "Мистер Карвен"

Производство

Фанни Херст вдохновение в написании романа Имитация жизни была поездка в Канаду, которую она предприняла со своим другом, афроамериканским рассказчиком и фольклористом. Зора Нил Херстон. Первоначально роман должен был называться Сахарный Дом но был изменен непосредственно перед публикацией.[7] Молли Хиро из Университет Портленда писали, что сценарий этого фильма «внимательно следил» за сюжетом оригинального романа.[8]

Universal позаимствовал Уоррена Уильяма у Ворнер Браззерс. на главную мужскую роль, но студия сначала хотела Пол Лукас со стороны.[9] Родители ребенка, игравшего «Джесси» в младенчестве, изменили ее имя с «Бэби Джейн» на «Хуанита Куигли» во время съемок фильма.[9] Клодетт Кольбер была заимствована у Paramount.[нужна цитата ]

Universal не удалось получить одобрение цензоров в Офис Hays для исходного сценария, для Имитация жизни.[10] Джозеф Брин возражал против элементов смешанные браки в рассказе, который «не только нарушает производственный кодекс, но и очень опасен с точки зрения как промышленности, так и государственной политики».[9] Он отверг проект, написав: «Роман Херста о частично окрашенной девушке, которая хочет выглядеть белой, нарушает пункт, касающийся смешанных браков в духе, если не на самом деле!»[11] В Администрация производственного кода цензорам России (PCA) было трудно «договориться о том, как должны быть кинематографически построены границы расовых различий, чтобы их можно было увидеть и поверить на экран».[11]

Их беспокоил характер Пеолы, в лице которой смешанные браки были представлены этой молодой женщиной, считавшейся чернокожей, но имеющей достаточно белых предков, чтобы считаться белыми, и желания сделать это. Сьюзан Кортни говорит, что PCA участвовала в «непрекращающемся желании Голливуда переделать межрасовое желание, исторический факт, как всегда, уже табу."[11] Вдобавок она объясняет затруднительное положение, вообразившееся цензорами: «PCA рассматривает светлую кожу Пеолы и ее уход как признаки« смешанного брака ». Объединяя смешанные браки и передачу таким образом, цензоры эффективно пытаются распространить запрет Кодекса на желание за пределы черных и белых расовых границ, включив также запрет на идентификацию через эти границы ».[11]

Они также возражали против некоторых формулировок в сценарии и сцены, где молодой черный мужчина почти линчевал за то, что он подошел к белой женщине, которая, как он считал, привлекла его внимание. Брин продолжал отказываться утверждать сценарий до 17 июля, когда режиссер уже две недели снимал фильм.[9] В конечном итоге концовка фильма отличалась от романа. В то время как в романе Пеола покидает этот район, чтобы никогда не вернуться, в фильме она возвращается, идя на похороны своей матери и проявляя раскаяние. Во второй экранизации использовалась сцена, которую Хиро назвал «практически идентичной».[8]

Имитация жизни находился в производстве с 27 июня по 11 сентября 1934 года и был выпущен 26 ноября того же года.[12]

Все версии Имитация жизни выпущенные Universal после 1938 года, включая версии для телевидения, VHS и DVD, содержат переделанные титульные листы вместо оригиналов. Во всех этих печатных изданиях отсутствует титульная карточка с коротким прологом, которая была включена в первоначальный выпуск. Это читать:

Атлантик-Сити в 1919 году был не просто набережной, креслами на колесиках и дорогими отелями, где молодожены проводили свои медовые месяцы. В нескольких кварталах от оживленной знаменитой набережной жители города жили, работали и воспитывали семьи, как и люди в менее роскошных городах.[13]

Сцена, в которой Элмер приближается к Би с идеей продать смесь для блинов Далилы розничным покупателям, относится к легенде о происхождении Кока-Кола успех. Ему приписывают укрепление городской миф о секрете успеха кока-колы - то есть "разлить в бутылки".[14]

Темы

Джефф Стаффорд из TCM отмечает, что этот фильм «опередил свое время в представлении одиноких женщин как успешных предпринимателей в бизнесе, которым традиционно руководят мужчины».[15]

Темы фильма, на наш взгляд, затрагивают очень важные вопросы -прохождение, роль цвета кожи в черном сообществе и напряженность между его светлокожими и темнокожими членами, роль черных слуг в белых семьях и материнская привязанность.

Некоторые сцены, кажется, были сняты, чтобы подчеркнуть фундаментальную несправедливость социального положения Далилы - например, живя в сказочном особняке Би в Нью-Йорке, Далила спускается по темной лестнице в подвал, где находятся ее комнаты. Беа, одетая по пятам моды, поднимается по лестнице в свои комнаты, роскошь которых была создана благодаря успеху рецепта Далилы. Другие подчеркивают сходство между двумя матерями, обе из которых обожают своих дочерей и огорчены действиями молодых женщин. Некоторые сцены, кажется, издеваются над Далилой из-за ее предполагаемого незнания своих финансовых интересов и ее готовности быть вспомогательной ролью, но две женщины вместе построили независимый бизнес. Умирая и в смерти - особенно с длинной процессией, изображающей очень достойное афроамериканское сообщество, - к Далиле относятся с большим уважением.

В соответствии с Жан-Пьер Курсодон в своем эссе о Джон М. Шталь в Американские режиссеры,

Фреди Вашингтон ... как сообщается, получила много писем от молодых чернокожих, в которых она благодарила за то, что так хорошо выразила их интимные опасения и противоречия. Можно добавить, что фильм Шталя был в некотором роде уникален тем, что в нем использовалась чернокожая актриса в этой роли, что стало своего рода голливудским стереотипом.[16]

Более поздние фильмы, посвященные мулат женщины, включая римейк 1959 года Имитация жизни, часто бросают на роли белых женщин.[16]

Прием

Имитация жизни был номинирован на три Оскар  – Лучшая картина, Лучший помощник режиссера для Скотта Р. Била и Микширование звука за Теодор Содерберг.[17]

TCM Джефф Стаффорд, наблюдая за этим "Имитация жизни безусловно, одно из лучших выступлений [Бобров] и должно было быть номинировано на Оскар », - напомнил, когда картина вышла в свет,« Колумнист Джимми Фиддлер [sic] был одним из многих, кто возражал против этой оплошности и писал: «Я также сожалею о том, что киноиндустрия не отказалась от расовых предрассудков при наборе имен актрис. Я не понимаю, как можно не заметить великолепную роль негритянской актрисы Луизы Биверс, сыгравшей мать в фильме. Имитация жизни. Если индустрия решит игнорировать выступление мисс Биверс, позвольте этому репортеру, родившемуся и выросшему на Юге, вручить особую награду Луизе Биверс за лучшее выступление 1934 года ».[18]

На момент выхода картины Разнообразие заметил: «[Самая] самая захватывающая часть картины и затмевающая обычный роман ... это трагедия девочки тети Далилы, рожденной от белой кожи и негритянской крови. Этот предмет никогда раньше не освещался на экране ... Кажется весьма вероятным, что картина может внести некоторый небольшой вклад в дело большей терпимости и человечности в расовом вопросе ".[10] «Картину украла негритянка-бобр, мастерски играющая. Эта дама умеет играть труппу. Она переносит всю гамму человеческих эмоций от радости до боли и никогда не произносит фальшивой ноты».[19]

В Литературный дайджест обзор в то время отмечал, что "В Имитация жизни, экран очень осторожен, чтобы избежать самой драматической темы, очевидно, потому, что опасается его социальных последствий. ... Настоящая история [это] ... о красивой и мятежной дочери верного друга-негра. ... Очевидно, она самый интересный человек в актерском составе. Они [продюсеры], кажется, любят ее мать, потому что она относится к кроткому старомодному негру, который, как они говорят, «знает свое место», но дочь слишком ожесточена и не смиряется с ними. "[10]

В 2005 году, Имитация жизни был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса США. В феврале 2007 г. Время журнал включил его в число 25 самых важных фильмов о гонках, в рамках празднования журнала Месяц черной истории.[4]

Хиро писал, что фильм служил «классической мелодрамой», в которой использовался «мелодраматический прием», и поэтому он получил репутацию, когда в финальной сцене «все плачут».[20]

Домашнее видео

И оригинальный фильм 1934 года, и его ремейк были выпущены в 2003 году на двусторонней обложке. DVD из Универсальные домашние развлечения. Фильм, а также ремейк 1959 года были переизданы на DVD и Blu-ray в рамках празднования 100-летия Universal 10 января 2012 года.

Примечания

  1. ^ Имитация жизни (1934) на IMDb
  2. ^ «Библиотекарь Конгресса США добавляет 25 фильмов в Национальный реестр фильмов». Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 30 апреля, 2020.
  3. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотека Конгресса». Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 30 апреля, 2020.
  4. ^ а б Имитация жизни в Время
  5. ^ Статья TCM о Имитация жизни (1934) содержит несколько существенных ошибок, по-видимому, вызванных путаницей сюжет романа с сюжетом фильма.
    • Секретный рецепт Далилы предназначен для блинов, а не для вафель.
    • Би не делает сердечки из кленовых конфет.
    • Они не создают сеть ресторанов.
    • Джесси не бунтарь.
    • Когда Джесси влюбляется в Стива, между матерью и дочерью не возникает конфронтации. Би предотвращает возможный конфликт, отправляя Стивена на исследования острова (запланированный медовый месяц) сразу после похорон Далилы.
  6. ^ Далила не называет свои благотворительные организации. Если бы фильм был подлинным об униформе, ее можно было бы идентифицировать по ее похоронной процессии. Черные лоси проиллюстрировать работу, проделанную такими организациями.
  7. ^ Стаффорд, Джефф «Имитация жизни», Статья о классических фильмах Тернера
  8. ^ а б Хиро, стр. 94.
  9. ^ а б c d Примечания, TCM
  10. ^ а б c «Имитация жизни». Каталог AFI. Получено 18 декабря, 2019.
  11. ^ а б c d Кортни, «Изображая расу: Голливудская цензура смешанного брака и демонстрация расовой принадлежности посредством имитации жизни» В архиве 2013-05-30 в Wayback Machine, Пол, Vol. 27, 1998, по состоянию на 21 мая 2013 г.
  12. ^ Обзор: Имитация жизни, TCM
  13. ^ Батлер, Джереми (27 апреля 2006 г.). «Имитация жизни (1934)». tvcrit.org. Получено 27 апреля, 2020.
  14. ^ Справочные страницы Urban Legends: Coca-Cola в бутылках
  15. ^ «Имитация жизни (1934)». Классические фильмы Тернера. Получено 18 декабря, 2019.
  16. ^ а б Джефф Стаффорд "Имитация жизни (1934) ", статья о фильме" Классика Тернера "," Классика Тернера "
  17. ^ «Седьмая церемония вручения премии Оскар (1935), номинанты и победители». oscars.org. Получено 7 августа, 2011.
  18. ^ «Имитация жизни (1934)». Классические фильмы Тернера. Получено 18 декабря, 2019.
  19. ^ «Имитация жизни». Разнообразие. 1 января 1934 г.. Получено 18 декабря, 2019.
  20. ^ Хиро, стр. 96.

Рекомендации

дальнейшее чтение

  • Родрикес-Эстрада, Алисия И. (2003). «От Пеолы до Кармен: Фреди Вашингтон, Дороти Дендридж и голливудский образ трагического мулата». В Тейлоре, Куинтарде; Мур, Ширли Энн Уилсон (ред.). Афроамериканские женщины противостоят Западу, 1600–2000 гг.. Норман: Университет Оклахомы Пресс. С. 230–247. ISBN  978-0-8061-3524-3.

внешняя ссылка