Nuorttanaste - Nuorttanaste
редактор | Энн Сольвейг Нистад |
---|---|
Запущен | 1898 |
Язык | Северные саамы |
Штаб-квартира | Карашйохка, Норвегия |
ISSN | 0333-418X |
Интернет сайт | nuorttanaste.no |
Nuorttanaste это Северные саамы религиозное издание, базирующееся в Норвегии. Он издается непрерывно с 1898 года, что делает его самым продолжительным саамским изданием, которое до сих пор издается.
История
Nuorttanaste (современное правописание северных саамов Nuorttanásti), что означает «Восточная звезда», был основан «проповедником на санях». Густав Лунд, странствующий пастор Евангелическо-лютеранская свободная церковь Норвегии которые стремились евангелизировать саамов, частично используя их родной язык. В 1898 году он основал Nuorttanaste в Финнмарке, и вскоре газета начала публиковать новостные статьи и письма читателей наряду с религиозным содержанием. Репортеры и корреспонденты уравновешивали стремление издателя к религиозному содержанию с желанием читателей получать новости на своем родном языке. [1]
Первый выпуск Nuorttanaste был напечатан Лундом с использованием портативного печатного станка. По мере роста газеты были открыты официальные офисы в Сигер-фьорд. За эти годы она несколько раз переезжала, прежде чем была создана первая постоянная печатная машина. Гайвуотна. Пресса чередовалась между Гайвуотной и Осло за несколько лет до открытия офисов в Вуоннабахта в 1960 г. В 1992 г. штаб-квартира газеты переехала в г. Карашйохка.
На протяжении большей части своей истории, в том числе во время Вторая Мировая Война, Nuorttanaste выходит два раза в месяц; в настоящее время он издает 11 выпусков ежегодно. У него есть подписчики в Норвегии, Швеции и Финляндии.[2]
Редакторы
- 1898–1912: Густав Лунд
- 1912–1916: Оле А. Андерсен
- 1916–1948: Хенрик Олсен Хейка
- 1948–1960: Андерс Гуттормсен
- 1960–1992: Джон Оле Нильсен
- 1992–2003: Энн Сольвейг Нистад
- 2003–2013: Олауг Балто Ларссон
- 2013–2016: Лив Тон Бойн
- 2016–: Энн Сольвейг Нистад
Культурное влияние
На протяжении большей части 20 века Nuorttanaste была единственной газетой на северных саамах. Таким образом, газета сыграла важную роль в поддержке саамской грамотности, наряду с саамским языком и культурой.[3]
На протяжении большей части своей истории публикаций Nuorttanaste использовал J.A. Орфография фрииса, которая представляет собой ту же систему письма, которая используется в саамской Библии.[4] С 1948 по 1958 год в документе использовалась орфография Бергсланд-Руонг, которая была стандартом для написания северных саамов в Норвегии и Швеции (но не в Финляндии), прежде чем вернуться к J.A. Ортография Friis. С 2004 г. Nuorttanaste использовал пан-скандинавскую орфографию 1979 года.[5]
использованная литература
- ^ Солбакк, Аге. "Саамская медиаистория" [История саамских СМИ] (на северном саамском языке). Карашйохка, Норвегия: ČálliidLágádus. Получено 28 апреля 2020.
- ^ "Nuorttanaste - Bures boahttin" (на северном саамском языке). Nuorttanaste. Архивировано из оригинал на 2009-09-10. Получено 2009-07-01.
- ^ Сомби, Катри С. (2010). "Nuorttanaste - Vuoiŋŋalaš bláđđi vai sámi servvodatguoddi" [Nuorttanaste - Spiritual Magazine or Sámi Community Carrier] (PDF). Саами Дьешалаш Айгечала (на северном саамском) (2). Получено 21 октября 2019.
- ^ Стратегический план церковной жизни саамов (PDF). Осло, Норвегия: Совет саамской церкви, Церковь Норвегии. 2011. С. 52–53. ISBN 9788275451079. Получено 13 мая 2020.
- ^ Кан, Лили; Риитта-Лийса, Валиярви (2017). Северный саамский язык: важная грамматика. Милтон-Парк, Англия: Тейлор и Фрэнсис. п. 8. ISBN 978-1-317-55811-8. Получено 12 мая 2020.