Олалла (рассказ) - Olalla (short story) - Wikipedia

Обложка первого издания «Веселых человечков и других сказок и басен», напечатанная Чатто и Виндусом в 1887 году.
Обложка первого издания «Веселых человечков и других сказок и басен», напечатанная Чатто и Виндусом в 1887 году.

"Олалла" это короткий рассказ посредством Шотландский прозаик, поэт, публицист и писатель-путешественник Роберт Луи Стивенсон. Впервые он был опубликован в рождественском номере журнала 1885 г. Обзор суда и общества, затем переиздан в 1887 г. как часть сборника Веселые человечки и другие сказки и басни. Он установлен в Испании во время Полуостровная война.

История основана на сне, приснившемся Стивенсону, и в своем эссе 1888 года «Глава о сновидениях» он описывает трудности, с которыми он столкнулся, вписывая свое видение в рамки повествования.[1] Стивенсон написал рассказ в то же время, что и правку "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда »(опубликовано в 1886 г.).[2]

Краткое содержание сюжета

История рассказана от первого лица безымянным шотландским солдатом. Он выздоравливает от ран в испанской больнице, где его врач предлагает ему временно поселиться в местной семье, но с их условием, что он останется для них чужим. Когда-то дворянская семья состоит из матери, сына (Фелипе) и дочери (Олалла). Сын приветствует шотландца, и его мать начинает проявлять легкую дружелюбие. Оба описываются как «глупые» и «ленивые», но рассказчик подчеркивает простое удовольствие от их общества.

Некоторое время Олалла не видит, и когда она наконец появляется, наш герой отчаянно влюбляется в нее, а она в него. Он признает в девушке незаурядный интеллект и выражает желание забрать ее из ветхого дома ее сородичей. Они заявляют о своей любви друг к другу, но Олалла убеждает шотландца немедленно уйти, навсегда запомнив ее. Он отказывается и ночью разбивает окно, рассеянно пытаясь его открыть. Разбитое стекло порезает его запястье, и он обращается за помощью к матери Олаллы. При виде его раны она прыгает на него и кусает его за руку. Фелипе прибывает вовремя, чтобы оторвать свою мать от нашего героя, и Олалла лечит его травмы.

Вскоре после этого он покидает резиденцию, но задерживается в соседнем городе. Он сидит на холме возле чучела распятый Христос когда он встречает Олаллу в последний раз. Она говорит ему: «Мы все такие, как Он», и заявляет, что во всех людях есть «искорка божественного». «Подобно Ему, - говорит она, - мы должны терпеть некоторое время, пока не вернется утро, приносящее мир». На этом рассказчик уходит, оглядываясь, но однажды увидев Олаллу, опирающуюся на распятие.

Готическая традиция

"Olalla" содержит многие элементы товарного знака Готическая фантастика. Это когда-то гордая семья угасающего дворянства, одинокий дом в горной местности и озабоченность смертью и разложением. Стивенсон также сосредотачивается на теме наследственности, демонстрируемой семейным портретом, с которым Олалла имеет сверхъестественное сходство. Это было очень популярное готическое устройство, которое широко использовалось Шеридан Ле Фану в его рассказе "КармиллаСэр Артур Конан Дойл в Шерлок Холмс Роман Собака Баскервилей.

"Олалла" по-разному трактовалась как вампирская история. [1][2][3] и содержит некоторые знакомые образы, такие как красные волосы об Олалле и ее матери и их более глубоких голосах. Однако это толкование неоднозначно; там, где вампиры традиционно известны своей силой, ограничением дневного света и необходимостью кормиться, эта история мало затрагивает эти условности. Скорее, из-за веков инбридинг В семье Олаллы, вызванной исключительной природой благородного происхождения, а также усиливающейся изоляцией, течет «нечистая» кровь.

Сцена, в которой шотландец глубоко порезал руку и подвергается истерическому кровопролитию матери Олаллы, действительно звучит вампиризмом. Однако история проясняет, что шотландец считает это самым низменным поведением животных и не приписывает никаких сверхъестественных причин.

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ а б Мелвилл, Дэвид. "Бутылочный бес". Бутылочный бес. Получено 2016-11-12.
  2. ^ а б "Роберт Луи Стивенсон и странная история испанского вампира - английский и драматический блог". blogs.bl.uk. Получено 2016-11-12.
  3. ^ Уоссон, Сара-Патрисия (2010). «Наследие Олаллы: вампирская фантастика двадцатого века и наследие генетики». Репозиторий исследований Университета Напьера. Получено 12 ноября 2016.