Отсылки к Шерлоку Холмсу в популярной культуре - Popular culture references to Sherlock Holmes

Многие писатели ссылаются на сэра Артур Конан Дойл известное литературное произведение, детектив Шерлок Холмс, и они часто становятся частью популярной культуры. Хотя Холмс существует преимущественно в контексте Викторианская эпоха Лондон, он упоминается в таких необычных контекстах, как 22 век.[1] или охота на пришельцев или сверхъестественных врагов.[2] Эти ссылки являются дополнением к бесчисленным мимолетным ссылкам на Шерлока Холмса, сделанным во многих литературных и кинематографических произведениях, таких как присвоение человеку ярлыка «Шерлок», будь то в отношении его интеллекта (или в шутку или сарказм).[нужна цитата ]

Книги

Одна из первых попыток была предпринята в ответ на «Великий Hiatus» (когда Артур Конан Дойл решил больше не писать рассказы о Холмсе, к ужасу своих поклонников). Вступая в пролом, Джон Кендрик Бэнгс написал Погоня за лодкой-домом (1897) [продолжение его Дом-лодка на Стиксе (1895)], в котором похищена лодка клуба покойного джентльмена, после чего прибывает Холмс, чтобы помочь своему покойному разыскать лодку, зафрахтовав корабль из Аид в Лондон. Версия Холмса Бэнгса затем комментирует про себя:

«На данный момент, - сказал он, посмеиваясь, - я могу снова вернуться на Землю бесплатно на моем собственном крючке, независимо от того, хочет ли меня там мой выдающийся изобретатель или нет. Я никогда не одобрял его убийство, как он это делал в самый разгар моей популярности ".[3]

Однако в 1894 году Конан Дойл решил вернуться к писательству, вернув Холмса из мертвых, заявив, что он инсценировал свою смерть в "Пустой дом ". Хотя попытка Бэнгса была благоговейной, Морис Леблан решил написать рассказ «Шерлок Холмс прилетает с опозданием»[4] («Шерлок Холмс прибывает слишком поздно»). В нем Холмс на короткое время встречает молодого вора Люпина, не подозревая, что он на самом деле Люпин. После юридических возражений Конан Дойля название было изменено на «Херлок Шолмес» с псевдонимом «Холмлок Ширс» в самых ранних английских версиях.[5] Холмс вернулся еще в двух рассказах, собранных во втором томе: Арсен Люпен против Херлока Шольмеса, открыв шлюзы для менее лестных версий Холмса. Одна из самых последних пародий в печати - «Сага о лорде Майке», в которой Майкрофт Майлз (урожденная Миллс) - фигура Холмса, а заголовки отражают стили: «Этюд в Варле», «Странная история с мотыльком». Пожиратель Клэпхэма обыкновенного "," Счастливые времена и места "и" Камея, взорванная ". Майлз отказывается говорить о Холмсе, называя его только «другим парнем».[нужна цитата ]

Частые предположения относительно «настоящего» Холмса существовали с момента публикации, и Марк Фрост роман Список семи (1993) и его продолжение Шесть Мессий (1995) - не первые, кто это затронул. Фрост имеет сэра Артура Конан Дойля в качестве главного героя и рассказывает (вымышленную) историю о том, как Дойл Холмс был вдохновлен Джонатоном Спарксом, таинственным человеком, спасшим жизнь Дойла от безумного оккультиста. В Семья Уолда Ньютона Сериал соединяет вместе нескольких известных вымышленных персонажей с почтовой каретой, пролетевшей мимо радиоактивного астероида в восемнадцатом веке - Холмс - потомок одного из путешественников в этой карете.[6]

В его 1967 Человек из U.N.C.L.E. роман Дело радуги, Дэвид МакДэниел вставляет неназванные камеи Святой, Мисс Марпл, Джон Стид, Эмма Пил, Вилли Гарвин, Томми Хэмблдон, Недди Сигун, Отец Браун, и Доктор Фу Маньчжу. Также появляется пенсионер Шерлок Холмс, которому почти 100 лет, под псевдонимом «Уильям Эскотт».

стадия

Кино

Некоторые из самых ранних фильмов используют Холмса в качестве персонажа, особенно в ранних фильмах Уильям Джиллетт, американский актер, сыгравший Холмса в различных пьесах.

Однако более поздние фильмы стирали грань между каноном и неканоном.

  • В научно-фантастическом фильме Раз за разом (1979), Герберт Уэллс использует машина времени поехать в Америку 1979 года; он пытается использовать Шерлока Холмса как вымышленное имя, полагая, что к тому времени литературный персонаж будет забыт.
  • С 1984 по 1985 гг. Япония с Токийский фильм Шинша и Итальянский телевизионная станция RAI выпустила 26 серий Шерлок Хаунд, шоу с участием антропоморфный собаки в различных ролях в мире Шерлока Холмса.
  • Вышел Walt Disney Pictures Великий мышиный детектив (2 июля 1986 г.), где персонаж Холмса заимствован мышью. Имя «Бэзил» не просто совпадение: один из псевдонимов Холмса в оригинальных рассказах Конан Дойля - «Капитан Бэзил». Также актер Бэзил Рэтбоун лихо изобразил Холмса в фильме. Фильм основан на Василий Бейкер-стрит романы.[10]
  • Продолжая печатную традицию добродушной непочтительности, комедия Без понятия (1988) представляет предпосылку, что Холмс был вымышленным созданием Джон Ватсон s, который был истинным гением дедукции. Как только персонаж становится популярным, Ватсон вынужден нанимать безработного актера, чтобы тот сыграл Холмса.[11]
  • В фильме Призрак Бейкер-стрит (2002), Конан отправляется в виртуальный викторианский Лондон, где компьютерная симуляция Холмса и Ватсона не появляется из-за работы над другим делом (Собака Баскервилей ), но Мориарти и Ирен Адлер знают.

Телевидение

  • в VeggieTales В эпизоде ​​«Ширлак Холмс и Золотая линейка» Ларри Огурец исполняет роли Ширлак Холмс и его помощника доктора Ватсона. В этой пародии Шерлак изображен как тупица, которому приписывают раскрытие дел, которые обычно решает более умный Ватсон, и его ранний отказ признать своего партнера приводит к короткому разрыву между ними.
  • В Довольно странные родители в эпизоде ​​«Срок годности» Шерлок появляется, потому что Тимми вызвал его, чтобы он написал отчет о своей книге, даже отвечая. Давайте просто пошлите шляпу мистеру Фэнси. Шерлок не хочет даже отвечать: «Ты тупой? Я детектив, а не няня». Затем он уходит в дом Тимми. Когда Тимми получил оценки в конце серии за то, что остановил Тома Сойера. Тимми забывает кое-что, что возвращало его в книгу. Затем камера показывает, что он с мистером и миссис Тернер.
Шерлок Холмс, как он появляется в Настоящие охотники за привидениями

Шерлок Холмс появляется в

Видеоигры

  • Робин Шерлока для Амстрад КТК и ZX Spectrum это видеоигра 1985 года ( пародия: игра не шерлокистская), в которой смешаны вселенные Шерлока Холмса и Робин Гуд.
  • Волшебник101 'В мире Marleybone снимаются Шерлок Боунс, а доктор Мяуарти - отсылка к Холмсу и Мориарти.
  • Mario Party Advance, видеоигра, выпущенная в 2005 году, включает персонажа по имени Шрумлок, грибную версию Шерлока Холмса.[17]
  • Детектив Пикачу много отсылок к рассказам о Шерлоке Холмсе.[нужна цитата ]
  • Доктор Дойл и Тайна шляпы Клош это видеоигра 2017 года от PnC Narratives, действие которой происходит в Южной Англии, в которой представлены мистические темы, а имя главного героя вдохновлено Артур Конан Дойл.[18]

Комиксы

В итальянском комиксе Мартин Мистер и спин-офф серии Storie da Altrove / Истории из других мест Холмс представлен как исторический персонаж.[19] В конце 1880-х работал над делом Джек Потрошитель и встретил профессора Ричард Ван Хельсинг, а вампир кто уничтожил Граф Дракула. Вместе с профессором Челленджером Холмс посетил в 1896 году секретную долину динозавров в Южной Америке, которая стала основой романа Дойла. Потерянный мир. В том же году он работал с американской секретной службой «В другом месте», чтобы остановить паранормальные угрозы из другого измерения. В 1910 году он открыл сыворотку для продления жизни. В начале Первой мировой войны у него была последняя конфронтация с профессором Мориарти. После войны он переехал в Украину, дав Артуру Конан Дойлю задание убедить всех, что он всего лишь вымышленный персонаж. С помощью своей сыворотки Холмс продлил себе жизнь на несколько десятилетий. В 1990-х он косвенно помог Мартину Мистеру поймать злодея, который нашел формулу его сыворотки.

Музыка

  • Песня "Доктор Ватсон и мистер Холмс" (1943) американского джазового струнного оркестра. Духи ритма представляет собой комический диалог между двумя главными героями.[20]
  • Шерлок Холмс - герой песни американской рок-группы "Шерлок Холмс". Искры, на их одиннадцатом альбоме Тоска в штанах.
  • "Searchin '" (1957), песня, записанная группой R&B Подставки, ссылается на Холмса и других вымышленных детективов.
  • Кинки Название песни "Village Green Preservation Society" проверяет и Шерлока Холмса, и Мориарти.[нужна цитата ]
  • В Б. А. Робертсон Песня "Bang Bang" проверяет название Шерлока Холмса.[нужна цитата ]
  • В Арктические Обезьяны Песня "A Certain Romance" проверяет название Шерлока Холмса.[нужна цитата ]

Произнесенное слово

Тематические парки

Профиль Холмса появляется в окне в Диснейленде. Дикая поездка мистера Тоада.[21]

дальнейшее чтение

  • Кавелти, Джон Г. (1976). Приключения, тайны и романтика: формула историй как искусства и поп-культуры. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN  0-226-09866-4.
  • Салер, Майкл (2003). «АННОТАЦИЯ: Хлопайте, если верите в Шерлока Холмса. Массовая культура и новое очарование современности. 1890–1940». Исторический журнал (46): 599–622. Дои:10.1017 / S0018246X03003170.

использованная литература

  1. ^ "Шерлок Холмс в 22 веке (детский мультфильм)". Развлечение.
  2. ^ "серия комиксов". Хищник: Немезида.
  3. ^ Челка, Джон Кендрик (1897). Погоня за плавучим домом. Харпер и братья. п.57. Получено 28 ноя 2009.
  4. ^ Леблан, Морис (15 июня 1906 г.). «Шерлок Холмс прибыл с опозданием». Je Sais Tout (17).
  5. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. п. 32. ISBN  9780857687760.
  6. ^ Фермер, Филип Хосе (2013). Сказки о Вселенной Уолда Ньютона. Книги Титана. ISBN  978-1781163047.
  7. ^ https://www.latimes.com/entertainment/arts/la-et-cm-mysterious-circumstances-geffen-review-20190621-story.html
  8. ^ https://www.theatermania.com/boston-theater/reviews/sherlocks-last-case_86672.html
  9. ^ https://www.huntingtontheatre.org/about/history/2018-2019/sherlocks-last-case/
  10. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. С. 69–71. ISBN  9780857687760.
  11. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. С. 298–300. ISBN  9780857687760.
  12. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. п. 286. ISBN  9780857687760.
  13. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. С. 39–40. ISBN  9780857687760.
  14. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. С. 263–264. ISBN  9780857687760.
  15. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране. Книги Титана. С. 38–39. ISBN  9780857687760.
  16. ^ "Обзор: Гриффины" V - загадка"". Bubbleblabber.com.
  17. ^ "Буклет с предварительными инструкциями по Mario Party" (PDF). Получено 13 августа 2018.
  18. ^ «Разгадай тайну с доктором Дойлом в New Point and Click Adventure». Хардкор геймер. Получено 13 августа 2018.
  19. ^ Мартин Мистер: Тени Бейкер-стрит В архиве 2011-07-22 на Wayback Machine
  20. ^ https://archive.org/details/SpiritsOfRhythm-Dr.WatsonAndMr.Holmes, 1943 г.
  21. ^ https://disneyparks.disney.go.com/blog/2018/09/look-closer-mr-toads-wild-ride-at-disneyland-park/